słownictwo prawnicze Matrimonio wł pl i pl wł

GLOSARIUSZ PRAWNICZY

MATRIMONIO

WŁ PL

adottante – adoptujący

adozione – adopcja

anteriormente al matrimonio – przed zawarciem małżeństwa

Bolletta – rachunek

Certificato – zaświadczenie

Citazione – pozwe

Citazione per l’accettamento della paternità – Pozew o ustalenie ojcostwa

Comunione (la) dei beni – wspólnota majątkowa

Congedo di maternità – urlop macierzyński

conservare la titolarità – zachowanie dóbr

Cooperativa edilizia – Spółdzielnia Mieszkaniowa

Diritto di familia – prawo rodzinne

disconoscimento della paternità – zaprzeczenie ojcostwa

escussione dei testimoni – przesłuchanie świadków

Essere obbligato ad adempiere – jest zobowiązany do spełnienia

ex novo – od początku

figli incestuosi – dzieci kazirodcze

filiazione – wpływ, relacja pomiędzy dziećmi a rodzicami

Gli assegni alimentari – świadczenie alimentacyjne, alimenty

legittimazione – uznanie dziecka pozamałżeńskiego

mantenimento (il) – utrzymanie

mezzi di prova – dowód

Reddito (il) sicuro – stały dochód

scioglimento (lo) della comunione legale tra coniugi – rozwiązanie ustawowej małżeńskiej wspólnoty majątkowej

Separazione (la) di beni – rodzielność majątkowa

testimone (il)– świadek

vedovile – wdowi

PL WŁ

adopcja - adozione

adoptujący - adottante

dowód - mezzi di prova

dzieci kazirodcze - figli incestuosi

jest zobowiązany do spełnienia - Essere obbligato ad adempiere

od początku - ex novo

Pozew o ustalenie ojcostwa - Citazione per l’accettamento della paternità

pozwe - Citazione

prawo rodzinne - Diritto di familia

przed zawarciem małżeństwa - anteriormente al matrimonio

przesłuchanie świadków - escussione dei testimoni

rachunek - Bolletta

rodzielność majątkowa - Separazione (la) di beni

rozwiązanie ustawowej małżeńskiej wspólnoty majątkowej - scioglimento (lo) della comunione legale tra coniugi

Spółdzielnia Mieszkaniowa - Cooperativa edilizia

stały dochód - Reddito (il) sicuro

świadczenie alimentacyjne, alimenty - Gli assegni alimentari

świadek - testimone (il)

urlop macierzyński - Congedo di maternità

utrzymanie - mantenimento (il)

uznanie dziecka pozamałżeńskiego - legittimazione

wdowi - vedovile

wpływ, relacja pomiędzy dziećmi a rodzicami - filiazione

wspólnota majątkowa - Comunione (la) dei beni

zachowanie dóbr - conservare la titolarità

zaprzeczenie ojcostwa - disconoscimento della paternità

zaświadczenie - Certificato


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
słownictwo prawnicze Divorzio wł pl i pl wł
słownictwo prawnicze Divorzio wł pl i pl wł
słownictwo prawnicze Rappresentanza processuale wł pl i pl wł
słownictwo prawnicze WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ wł pl i pl wł
słownictwo prawnicze POSTĘPOWANIA SZCZEGÓLNE I UPROSZCZONE PROCEDIMENTI SPECIALI wł pl i pl
słownictwo prawnicze CODICE DI PROCEDURA PENALEINDAGINI PRELIMINARI E UDIENZA PRELIMINARE wł pl
słownictwo prawnicze chi puo essere un rappresentante processuale wł pl i pl wł
słownictwo prawnicze 08 PROCURA GENERALE DELLA REPUBBLICA wl pl i pl wł
słownictwo prawnicze 13 LA DENUNCIA DEI PRIVATI zawiadomienie o popełnieniu przestępstwa przez oso
słownictwo prawnicze 11 Udienza REpubblica Italiana In nome del popolo italiano wł pl i pl wł
słownictwo prawnicze 07 MISURE CAUTELARI PERSONALI COERCITIVE OSOBOWE PRZYMUSOWE ŚRODKI ZAPOBIEGAW
fe slownik pojec-[ www.potrzebujegotowki.pl ], Ściągi i wypracowania
Opinia biegłego w sprawach o roszczenia nabywców samochodów z wadami Monitor Prawniczy [ www Monito
Slownik Krystalograficzny 1990 EN PL
17 SŁOWNICTWO PRAWNICZE
słownictwo prawnicze wszystkie słowa ściąga
słownictwo prawnicze Polsko włoski tabelka na 4 strony?

więcej podobnych podstron