WSP J POLN254280

WSP J POLN254280



Słowniki ogólne języka polskiego 607

nik miał programowo nawiązywać do słownika Lindego, me zaś do Słownika warszawskiego.

Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego (SJPD) zaczął się ukazywać w 1958 roku. Liczy on dziesięć tomów wraz z suplementem w tomie jedenastym. Publikację zakończono w 1969 roku (przedr. 1996-1997; wersja na CD-ROM, 1997). Prace przygotowawcze prowadzono od 1950 roku. Zebrano około 6 500 000 fiszek z cytatami z 3200 publikacji, z nich powstało 125 632 haseł słownikowych (115 636 haseł w części głównej i 9996 haseł w suplemencie). Słownik obejmował okres od drugiej połowy wieku XVIII do lat sześćdziesiątych wieku XX. przy czym słownictwo początku okresu opisywano bardzo wybiórczo.

Pod pewnymi względami SJPD jest pierwszym nowoczesnym dokumentacyjnym słownikiem współczesnego języka polskiego. Wcześniejszymi nowoczesnymi słownikami dokumentacyjnymi były Słownik staropolski (1953) i Słownik średniowiecznej łaciny polskiej (1953). Dokumentacja w SJPD jest precyzyjna i wiarygodna, najpoważniejszym jej brakiem jest korzystanie z dowolnych (nie pierwszych) wydań źródeł. W porównaniu z wcześniejszymi słownikami polskimi SJPD ma także przejrzysty układ hasła. Zupełnym novum była informacja gramatyczna, opracowana przez Jana Tokarskiego (1909-1982), późniejszego redaktora Słownika wyrazów obcych PWN (1971). Po raz pierwszy słownik polski podawał informację, która miała służyć do utworzenia wszystkich form fleksyjnych wyrazów odmiennych. Pierwszy tom SJPD zawiera tablice z końcówkami fleksyjnynii i każde hasło ma przypisany symbol odnoszący sie do tej tablicy, choć zapis ten nie jest w pełni zadowalający. Także tzw. wyrazy funkcyjne zostały opisane znacznie bardziej wyczerpująco i dokładnie niż w poprzednich słownikach. Pozostałe elementy słownika, tj. zasób słownictwa i sposób jego opisu, mogą budzić wiele zastrzeżeń. Liczba haseł, jakie uzyskano w SJPD z fiszek, nasuwa przypuszczenie, że materiał poddano bardzo ostrej selekcji, wskazywałaby na to również procentowa zawartość słownictwa nowego, tzn. nienotowa-nego we wcześniejszych słownikach, jedynie ok. 7%. Zasady tej selekcji można zrozumieć na tle poglądów leksykograficznych Doroszewskiego.

Według Doroszewskiego, naczelnym zadaniem leksykografii jest doskonalenie stosunków między ludźmi dzięki właściwej interpretacji rzeczy, do których odnoszą się wyrazy. Rejestracja oraz opis jednostek języka są podporządkowane temu celowi zasadniczemu. Owa interpretacja rzeczy w słowniku musi być zgodna z naukowym poglądem na świat i z potrzebami życia społecznego. Realizacji tego zadania służyć mają trzy zasady opisu słownikowego. Słowniki mają powodować zmianę nastawień, poglądów użytkowników słowników'. Mają więc mieć charakter perswazyjny. Naukowy opis cech rzeczy, podawany jako opis znaczenia wyrazu, to opis typu scjentystycznego. I wreszcie zgodność zasobu słownika i jego opisu z wy-


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
WSP J POLN254274 SŁOWNIKI JĘZYKA POLSKIEGO TADEUSZ PIOTROWSKI Terminologia. Słowniki a kultura. - Sł
WSP J POLN254276 Słowniki ogólne języka polskiego bC3 Pierwszy- wielki Słownik języka polskiego pows
WSP J POLN254284 Słowniki ogólne języka polskiego 611 ków pochodnych, posługują się współcześniejszy
WSP J POLN254282 Słowniki Ogólne języki polskicgt 6C9 zyka, ograniczenie jego wariancji. Celem tego
WSP J POLM111 Odmiany regionalnt języka polskiego 219 pierwotnych w odmianie ogólnej dziecię i dziec
WSP J POLN254278 Słowniki ogólne ięzvka poUkiego 605 Struktura hasła oparta jest nie na historycznym
WSP J POLN254290 Ogólna ocena leksykografii polskiej XX wieku 617 lizacje rynku słownikowego. Okres
WSP J POLN251 SŁOWNICTWO I GRAMATYKA
WSP J POLN254187 512 J.nlmg.i    Jeżyk polski w świetle statystyki rzadkie (Samb
WSP J POLN254203 KONTAKTY POLSZCZYZNY Z JĘZYKAMI NIESŁOWIAŃSKIMI BOGDAN WALCZAK Element)’
WSP J POLN254216 KONTAKTY POLSZCZYZNY Z JĘZYKAMI SŁOWIAŃSKIMI JANUSZ RIEGER, JANUSZ SIATKO
WSP J POLN254250 Janun Rieger, Jeżyk polski na Wschcnlzle 576 Część z nich czuje się bez żadnych wah
WSP J POLN254252 Janus: kiege*. Język polski tu Wschodzie 578 wano się nim bowiem w większości urzęd
WSP J POLN25425 SŁOWNICTWO JAKO INTERPRETACJA ŚWIATA RYSZARD TOKARSKI Wprowadzenie. - Zewnętrzne i w
WSP J POLN254270 Kazimier* Ftfltszko. Jęayk polski na ziemiach rumuńskich i południowo^owumkidi 597
WSP J POLN254286 Słowniki ortograficzne, wyrazów obcych i synonimów 613 podstawie opracowano liczne
WSP J POLN254318 Przełom smiłciurahnyczny w językoznawstwie polskim. Lati 1958-1975 645 ku 1968 zost
WSP J POLN254320 Przełom arukturaiisiyczny w językorjiawsrwie polskim. Lala 1958-1975 647 go w XVIII
Anna Klimowicz Krystyna Brząkalik „TERAZ POLSKI!” PROGRAM NAUCZANIA OGÓLNEGO JĘZYKA POLSKIEGO W

więcej podobnych podstron