WSP J POLN25436

WSP J POLN25436



354

Ryszard Tokarski, słownictwo jako interpretacja śwuu

Istnieje wreszcie druga bardzo bogata grupa słownictwa, pozornie dość odległa od problemów wartościowania, a odnosząca się do zwykłych czynności (maglować, czołgać się, piłować), nazw istot żywych, ludzi i zwierząt (małpa, niedowiarek), nazw przedmiotów konkretnych, w tym przedmiotów codziennego użytku (kryształ, lalka), która w wartościowaniu językowym, zwłaszcza codziennym, potocznym, odgrywa zasadniczą rolę. Można powiedzieć, że w jakiejś instytucji panuje zła atmosfera, pełna plotek, pomówień itp., ale to samo osiągniemy mówiąc, że atmosfera tam jest jak w maglu. Dłuższą opisową charakterystykę egzaminatora pytającego dociekliwie, szczegółowo i nużąco zastąpić można krótkimi określeniami piła, piłuje. Różne odcienie przypisywanej komuś głupoty nazwiemy, posługując się nazwą zwierzęcia, np. ktoś jest osłem, gęsią, kurą domową. Tego typu konstrukcje metaforyczne, w użyciach przenośnych wyraźnie wartościujące, szerzą się w języku dzięki swej lapidarności, a zarazem obrazowości.

Dla językoznawcy opisującego zasób leksykalny danego języka tego typu metafory potoczne są interesujące z wielu względów. Po pierwsze, nakazują zwrócenie szczególnej uwagi na rolę metafor i bliskich im metommii językowych w ogólnych procesach interpretowania świata poprzez język. Do problemu tego nawiążemy w dalszej części rozważań. Po drugie, głębszych przemyśleń wymaga zjawisko metafor}- w procesie językowego wartościowania świata przez użytkowników języka. W większości metafory słownikowe są faktami już zleksykalizowanymi, reprodukowanymi z pamięci bez konieczności każdorazowego odtwarzania istniejących w nich motywacji metaforycznych. Są jednostkami utrwalonymi w systemie językowym. Dzięki temu eliminuje się w dużym stopniu możliwość mniej lub bardziej doraźnych modyfikacji znaczenia metaforycznego, co sprzyja odtworzeniu regularności w metaforycznym wartościowaniu językowym. Względna stabilność metafor językowych staje się zarazem świadectwem określonego systemu preferencji, wartości i antywartości istotnych dla użytkownika danego języka. Można bowiem, odwołując się do wcześniej przytoczonych przykładów, zadawać sobie pytanie, dlaczego pewien typ działania nużącego, nieprzyjemnego określa się językowo przez metaforę piłować, dlaczego kobieta ładna, lecz niezbyt rozumna nazywana jest lalką, dlaczego wreszcie różne aspekty ludzkiej głupoty skojarzone zostały z nazwami zwierząt osioł czy gęś. Nie zawsze na tak postawione pytanie można dać w pełni zadowalającą odpowiedź: niekiedy na kierunek metaforycznego rozwoju słowa wpływ wywierają okoliczności dość przypadkowe, nie będące ilustracją jakiejś tendencji ogólniejszej. Ale jest też wiele takich metafor językowych, których znaczenie formowało się nie tylko pod wpływem czynników czysto językowych, semantycznych, lecz także na skutek ogólniejszych tendencji o charakterze kulturowym, pokazujących sposób ludzkiego myślenia o świecie i miejscu człowieka w tym świecie. Ta część metafor słowniko-


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
WSP J POLN25428 346 Ryszard Tokarski, słownictwo jako interpretacja świata plaży, gady, ptaki i ssak
WSP J POLN25434 352 Ryszard Tokarski. Słownictwo jako interpretacja vv/i;m Analizy Wierzbickiej mają
WSP J POLN25438 356 Ryszard Tokarski, Słownictwo i-iko interpretacja świata orzekaniu takich cech te
WSP J POLN25452 370 Rytzzrd Tokarski, Słownictwo jako interpretacja świata H a 11 i g Rudolf, Wartbu
IMG263 (3) Ryszard Tokarski, Słownictwo jako Interpretacja farjala 346 ------ ----- — plaży, gady, p
IMG269 (4) 358 Ryszard Tokarski, Słownictwo jako interpretacja świata żanej metaforycznie kategorii
fiery x3e417 370 Ryszard Tokarski, Słownictwo jako interpretacja świata H a 11 i g Rudolf, Wartburg
WSP J POLN25432 350 Ryszard Tokarski, Słownictwo jjko iuterpreucja » uu (jasne spojrzenie ‘radosne’,
WSP J POLN25440 358 Rysami Tokarski, Słownictwo jako «m.erprełacj.i świata żanej metaforycznie kateg
WSP J POLN25444 362 RyrzjrJ Tnkitnhi, Słownictwo jako interpretacja swiau skim, w pracach m.in. Zofi
WSP J POLN25448 366 Ryszard Tokjrski, Słownictwo iiko interpretacja ś- S UU o szerszą niż tylko
WSP J POLN25450 368 Ryizjrd Takankit Słownictwo jako interpretacja świata szaman ‘człowiek, który na
73126 IMG267 (5) Ryszard Tokarski, Słownictwo jako interpretacja iwiiti354---—— --1—
WSP J POLN25446 364 fły&ard Tokarski, Słownictwo jako interpretacja Świau występuje w wielokieru

więcej podobnych podstron