0000003

0000003



Spis treści

Krótka gramatyka języka japońskiego 3

Budowa zdania    3

Rzeczowniki    4

Liczba mnoga    7

Zaimki osobowe    7

Czasowniki    10

Czasy    11

Strona bierna    19

Formy warunkowe    20

Przymiotniki    20

Przysłówki    23

Zaimki wskazujące    25

Zaimki pytajne    26

Określenia miejsca i czasu    30

Spójniki    31

Łączenie zdań    31

Liczebniki    33

35


Słowniczek polsko-japoński

W języku japońskim obowiązuje prosta konstrukcja zdania:

Podmiot

dopełnienie

orzeczenie

Korę wa

rinqo

desu.

To

jabłko

jest.

To jest jabłko.

Watashi wa

poorando-jin

desu.

Ja

Polakiem/Polką

jestem.

Jestem Polakiem;Polką.

Taka konstrukcja zdania jest stała w języku japońskim, ponieważ mzelkie zmiany gramatyczne wprowadza się za pomocy dołączanych partykuł. I tak partykuła ka postawiona za orzeczeniem tworzy zdanie pytające:

Korę wa

ringo

desu ka?

(Czy) to

jabłko

jest? Czy to jest jabłko?

O za rzeczownikiem tworzy dopełnienie w bierniku.

Watashi wa

ringo o

kaimasu.

Ja

jabłko

kupuję. (Ja) Kupuję jabłko.

Japoński rzeczownik pojawia się niemal zawsze z oznaczeniem miejsca: albo z partykułą ga, gdy jest on podmiotem, albo też z wa, gdy jest tematem zdania*,

-    albo z partykułą (o, ni, no itd.). która określa przypadek,

-    albo występuje przed desu, które oznacza tyle. co jest.

Kształt zdania nie zmienia się także w różnych czasach ani w przeczeniach:

Anata wa

ringo o

kaimashita ka?

Ty (Pan;Pani)"

jabłko

kupujesz (kupuje)?

Watashi wa

ringo o

kaimasen deshita.

(Ja)

jabłka

nie kupuję.

' Samo wa może określać jako temat zdana zarówno podmiot jak i dopełnienie w bierniku. tzn. stać w miejscu partikuly ga oraz o. ,’eśli tematem zdania jmt inna część zdania, wa musi następować po odpowiedniej partykule, a więc: ni wa, no wa itd.

** Zaimek aruca oznacza zarówno ly, pk i pjnpjni; w dalszych zdaniach przykładowych (zarówno z tym zaimkiem, jak i w takich, gdzie się on bezpośrednio nie pojawia) c'!a uproszczenia nic podaje się obu form. lecz jedynie formę zdania w 2. osobie liczby pojedynczej rodzaju męskiego. Należy jednak pamiętać, ze np. zdarne: Przeszedł Z uniwęr sytefu. może również oznaczać Pal przyszedł Z unwers/łetU, Or.9 przyszła Z unńwr sytefu, Oni pizysdi z uniwersytetu itd...


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO Schemat Liczba pojedyncza Liczba mnoga ja
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO Formę przeczący uprzejmy tworzy się przez dodanie do rdzenia
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO ......— • • r_=^==.-_::: { Wyrażanie życzenia Chcę (coś
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO Musieć Tworzenie:    forma -ta + nakute wa
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO Formy od potrafić (formy potencjalne) są często identyczne z for
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO_Zaimki pytajne_ Niektóre zaimki pytajne są tworzone według tego
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO on, ona W języku polskim używa się zaimków osobowych w 3. osobie
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO Formę przeczący uprzejmą tworzy się przez dodanie do rdzenia
KROTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO Tworzenie formy -te nie jest tak regularne, jak w przypadku inny
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO Musieć Tworzenie:    forma -ta + -nakute wa
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO Aby przeobrazić na-przymiotniki w przysłówki, stawia się po nich
KROTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGO KROTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGOZaimki pytajne Niektóre zaimk
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA JAPOŃSKIEGOOkreślenia miejsca i czasu Przyimki w języku polskim określają

więcej podobnych podstron