0002201

0002201



-

Na.    ( iO )    Na.

nasamprzód do oblężenia Tyrn miasta nadmorskiego sławnego handlem, to oblężenie trwało przez lat trzynaście, a w tym przeciągu, wojska tego króla pusloszły kraje o których się wspomniało. Tyr nakoniec był wzięły i złnpiony. Bóg wynagradzając królowi temu przykrości, które znosił w przeciągu tak długiego oblężenia, oddał nm Egipt, który on opanował, i z którego zabrał nieoszacowane łupy, to się stało z powodu, iż Bóg sam wyznaczył go na to, jako to oświadczył przez Ezechiela. .Synu człowieczy, (mówi Bóg do proroka) .Nabucho-” donozor kroi Babiionii, uczynił mi » swą potęgą wielką usługę w oblężeniu »Tvru. Wszystkie głowy wojska je-» go utraciły włosy, i wszystkie ich bar-» ki pozbawione skóry, z tern wszys-»tkiem nie odebrały one żadnej nagro-» dy, i przeto ja daję Nabuchodonozoro-» wi Egipt, on z tamtąd zabierze Inn »i sprzęty, i zyska niezmierne zdoby-» czo, a tafc wojska jego odbiorą na-"grodę. c, Ten król powróciwszy ztćj wojennej wyprawy, zatrudnił się ozdobieniem stolicy swojej, powystawiał wspaniałe pałace, i zawieszane na powietrzu ogrody nad murami, które policzone są pomiędzy cudami świata. — W tych czasach miał sen, który u-czynił go bardzo niespokojnym, zdawało nm się, iż widział drzew'o, które się dotykało nieba swym wierzchołkiem, i obrywało ziemię swemi gąłę-ziami, pód którego cieniem sehrania-ły się wszystkie zwierzęta. W tern Anioł z nieba zstąpił i za jednym zamachem podciął owo drzewo, którego korzenie chciał ocalić, jednak żela-znemi i miedzianemi łańcuchami okuć go rozkazał oświadczył oraz, iż ma być przywiedziony do stanu zwierząt dzikich na siedm łat, pasząc się trawą ziemi, i wystawiony na rosę padającą z nieba. Mędrcy Babilonii nie umieli w żaden sposób wytłumaczyć królowi lego snu, ale Daniel mu wytłumaczył go mówiąc, iż oznaczał tę odmianę, która miała ziścić się na jego osobie. • Ty królu. (mówił on ) « jesteś o-»znaczony przez to wielkie drzewo, » ty będziesz uderzony, przywiedzo-» nym będąc do zwierząt stanu, i od-» rzucony od towarzystwa ludzi, ałe » gdy przez Jat siedm w takowym zostając stanie, rozpoznasz potem, iż » wszelka moc i władza pochodzi z nie-» ba, powrócisz do dawnego stanu czło-» wieka. . To przepowiedzenie ziściło się po upłynionym roku. Ten monarcha zwycięzcą będąc całej Azyi udał “ńę na rozrywki i uciechy w swym pałacu, powodować się dozwolił podnietom próżności, które podsycały jego zdobycze, i wspaniałość Babilonii, którą" on powiększył zdobiąc miasto najokazalej w święcie. W tem usłyszał głos z nieba ogłaszający mu wyrok, i tejże godziny utracił rozum i wpadł w szaleństwo, zrzucony został z tronu swego ; oddalony od towarzystwa ludzkiego , przywiedziony do stanu zwierząt. Tułając się przez siedm lal po lasach jako zwierz dziki. ("Tu nie należy rozumieć tego wyrazu o siedmiu latach słonecznych, ale osiedmiu czasach; jeden takowy czas u Hebrajczyków, obejmował 2 miesiące, czyli dni 60, zaczem cały przeciąg szaleństwa Nabuchodonozora trwał 14 mie-

Na.

sięcy, w którem zdawało mu się, że jest wołem.) Odzyskał potem rozum, i pierwsze jego użycie obrócił na błogosławienie i uwielbianie Najwyższego, którego on przez długi czas miał w pogardzie. Odzyskał niemniej pierwszą swą dostojność, i panował z ląi sam<ł okazałością jak i przedtem, kazał publicznie ogłosić w całej rozległości państw swoich nie-opowiedziane i cudowne dzieła, które Bóg wykonał na jego osobie, i tak zakończył to swe obwieszczenie: » Te-» raz tedy, ja chwalę i wielbię i wy-* stawiam króla niebieskiego, bo wszy-»stkie sprawy jego prawdziwe i dro-»gi jego sądy, i chodzące w pysze “uniżyć może." Umarł ten król przy schyłku tego samego roku, panując lat 43, po śmierci ojca swego Nabo-nassara, który go przybrał do rządu dwiema laty pierwej. Różne są mniemania względem odmiany postaci, Me-thamorphosis króla Nabuchodonozora, z pomiędzy których pospoliciej przyjęte jest to, iż ten monarcha żywo sobie wyobraziwszy w imaginacyi, iż stał się zwierzem, pasł się trawą, bódł, zapuścił rosnące włosy, i paznog. cie, i naśladował zewnętrzne czynności zwierzęcia. Ta zamiana, która jako podobniejszą rzeczą zdaje się do prawdy, nic miała miejsca jak tylko w jego pomieszanej fantazyi i była skutkiem humoru melancholicznego i pomieszanego rozumu, podobna choroba jaką cierpią owi, którym zdaje się iż są zamienieni w wilka, psa, Inb inne jakie zwierzę, była to hy-pokondrya, czyli choroba przywidże-

Na.

nia. IF. Reg. Cap. 25. Jeremiae. Cap. 39. Daniel. §'■

NABUSESBAN. Owoc odkupieniu. Jeden z urzędników Nabuchodonozora, który poszedł z Nabuzardanem wybawić z więzienia Jeremiasza proroka, i zalecić go Godoliaszowi. Jerem.C. 39.

NABUTHEI. Ci co gadają. Naród w Arabii pochodzący od Nabajotha, którego kraj nazwany Nabatena, rozciąga się od Eufratu, aż do morza czerwonego. Byli oni znaczni rozbój* nicy i gntiśni, nie zatrudniający się czem innem tylko paszeniem stad i trzody, i czynieniem napadów*. Te ludy nie są znane w piśmie, dopiero od czasów Machabeuszów, oni tylko byli, którzy dawali pomoc Hebrajczykom na wojnach, które podejmować musieli z wszysłkicini ludami poblizkiemi w okolicach ziemi żydowskićj , oraz dozwolili przechodu przez swój kraj Judzie Machabeuszowi, który szedł na pomoc swym braciom do krainy Galaad, ale po śmierci tego wodza Nabuthei rozpoczęli kroki nieprzyjacielskie przeciw Izraelitom, i Jonalas kilkokrotnie zbił ich i poraził, a kraj ich spustoszył. 1. Machak. Cap. 5 et 9.

NABUZARDAN. Owoc sądu, Wódz ogromnych wojsk Nabuchodonozora, wielki marszałek jego dworu, który trzymał w* oblężeniu miasto Jerozolimę, i dobywszy opanował ją. Zrujnował to miasto, i kościół w perzynę obrócił, zabrawszy pierwej wszystkie naczynia święte, i niezmierne łupy* zgromadził polem wszystkich zabranych w niewolą żydów, i przeniósł ich do Babilonii. Zostawił w kraju Godoliasza do rzą-


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
126 N. N. (m. N. N.); IłYKSA; WŁODZISŁA.W II. [II. 5. 5 a. 6. Wobec powyższych uwag nie pozostaje ni
IMGG41 II Z powyższych uwag można wysnuć kilka wskazówek dla teatru. Pierwsza odsłona; Z prawej stro
III. 6. WŁODZISŁAW II. 127 Data śmierci Włodzisława jest sporną. Najstarsze źródła polskie, Rocz.
III. 6. WŁODZISŁAW II. 127 Data śmierci Włodzisława jest sporną. Najstarsze źródła polskie, Rocz.
128 WŁODZISŁAW II (ż. AGNIESZKA). III. 6. że najwcześniejsza datą jego śmierci mógłby być 30 maja (2
128 WŁODZISŁAW II (ż. AGNIESZKA). III. 6. że najwcześniejsza datą jego śmierci mógłby być 30 maja (2
III. 0. WLODZISLAW II (ż. AGNIESZKA).129 cesarzem Ilonrykiem, którego uwięził Bolesław, nie mógł być
III. 0. WLODZISLAW II (ż. AGNIESZKA).129 cesarzem Ilonrykiem, którego uwięził Bolesław, nie mógł być
130 WLODZISŁAW II (i. AGNIESZKA). III. 6. a gdy syn jej pierworodny Bolesław Wysoki żeni się już r.
130 WLODZISŁAW II (i. AGNIESZKA). III. 6. a gdy syn jej pierworodny Bolesław Wysoki żeni się już r.
III. (i. WŁODZISŁAW II (i. AGNIESZKA, KRYSTYNA. JUDYTA). 131 jako też mniemanie historyków
III. (i. WŁODZISŁAW II (i. AGNIESZKA, KRYSTYNA. JUDYTA). 131 jako też mniemanie historyków
III. (i. WŁODZISŁAW II (ż. KMYSTYNA, JUDYTA). 133 Niedźwiedzia: wyraża, sio ona tylko ogólnie, że
III. (i. WŁODZISŁAW II (ż. KMYSTYNA, JUDYTA). 133 Niedźwiedzia: wyraża, sio ona tylko ogólnie, że
134 WŁODZISŁAW II (ż. KRYSTYNA, JUDYTA, ZWINISŁAWA. AGNIESZKA). III. G. Wincentego, że zyskał
III. 11. RYKSA. 149 kiedy pomoc Olgo wiców była dla Włodzisława II rzeczą najcenniejszą; zresztą
III. 11. RYKSA. 149 kiedy pomoc Olgo wiców była dla Włodzisława II rzeczą najcenniejszą; zresztą
186 KAZIMIERZ II SPRAWIEDLIWY (ż. HELENA); FBZYBYSŁAWA. III. 22. 22 a. Włodzisława II ’), ile że

więcej podobnych podstron