page0196

page0196



>97


Zygmunt yiugust.

odpowiadała, gdy w tey księdze podobało się Przylu-Jśicmu na duchownych i obrządki kościelne powstawać. Cieszył się tylko Zygmunt. August lem, że za iego czasów Jan iłerbuit podkomorzy Przemyski prawa Polskie z łaclitskugo na ięzyk Polski przełożył, z których przekładów, przekład abecadłowy tak się upodobał, że pomimo to, iż nie uzyskał sey ulowego u poważnienia, poczuł bydź powszechnie w sądach używany. To jię działo w Polsce.

W Litw ie ty mczasem snaan.ey królowi szły rzeczy. Stan iey polityczny weenąlrz świeżo się zmieniający i życzenia różne wymagały' odmiany statutu. Jakoż ogłoszony został driigi statut roku i56't. znacznie pomnożony, w którym wielki ks ą-ię i panowie rady czyli senat przy swoich dawnych prawach zoslait*,, ale stan szlachecki odprawia st\miki iseym ze trzech stanów, wielkiego książęcia. senatu i posłów iak w Polsce. Nieco .oźniey r. i56n król Zy gmunl Augwl, zrzekł się swoiey, z prawa feudalnego, dóbr szlacheckich własności: od tego czasu każdy szlachcic iest mo-cen rozrządzać swym maiąlkiem, odłuzyć, zapisać, darować, iak mu się podoba, klan szlachecki ze swemi przy wiciami i stan polityczny rze rzywisrie równał się z Polskim, maiąc ułatwiać unią obu narodów, do czego niemały ieszcze krok uczynił król Z.gimint Atigust, gdy na seyrnie Warszawskim roku i5fc>4. zrzekł się dziedzictwa Litwy.

Dopełnienie iednak unii Polski z Jjitwrą okazywało się bydź ieszcze naylrudn.eyszą rzeczą. Unia ta od stu ośnmidziesiąt lat zapowiedziana, utrzymywała narody pod panowaniem iedney fa-mijii, pomimo niec hęć i zal irgi oswaiała ich wzajem i hi-alała, Do Litwy win >sło się niemało szlachty PoLkiey, Lówa mianowicie staraniem Zygmunta Augusta porzucała swóy Ruski ięzyk, Polski przeymowała. Z ięzykiem i obytzay Polski szerzył się. Przez laką Polski przewagę w zwią-,


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
test2 7. Usiłowanie nieudolne zachodzi wtedy, gdy: awbrakjest przedmiotu nadającego się do popełnien
CCF20091108014 Brak odpowiednich informacji Od szefów oczekuje się oceny pracowniku na określonych
page0110 Wspaniały wybawca taką mu dał odpowiedź: — Kazał mi Ten, co przykazuje rzucać ziarno na rol
page0133 Kalifa zaś odpowiedział: — I ja także pilnuję skarbu zostawionego mi przez przodków, z tą j
page0140 137 kierau ołtarzowi, gdy ją. ktoś z boku za suknią pociągnął. Eyła to kobieta uboga, stara
page0143 POEZJA EUFRATEJSKA 133 Gdy twe słowo, niby burza, przeciąga, mnożą się łąki i upoję. Gdy tw
page0147 POEZJA EUFRATEJSKA 137 Gdy głód czują, nieraz podobni są do trupa, gdy są syci, pragną się
page0166 164 Zazdrość Saula. Gdy król Sani i Dawid powrócili zzwyeięztwa, niewiasty ze wszystkich mi
page0169 161Ścięcie ś. Jana — Scipio święty mąż gdy wyrzucał Herodowi porwanie bratowej swej Herodyj
page0172 162 kącika podpatruje ową chwilę, gdy nieprzezorna mucha owikła się w jego przędzę, jak rzu
page0174 168 SZKOł.A JOŃSKA. gdy inne jakie cierpienie nań spadnie, przeciwne jego naturze lub coś,
page0175 172 * i słudze swemu posłusznym będę, gdy król rozkaże," Zanadto jednak postawiły go n
page0180 170 Zapominają, że gdy chodziło o danie pojęcia a Bogu osobie, wzrosłej wśród
page0180 170 Zapominają, że gdy chodziło o danie pojęcia a Bogu osobie, wzrosłej wśród
Język polski zestaw Trening przed egzaminem » Język polski Zadanie 16. Wzorzec odpowiedzi: Gdy
Slajd36 Jestem odpowiedzialny Gdy ktokolwiek, gdziekolwiek potrzebuje pomocy, chcę by

więcej podobnych podstron