122753

122753



•    jesl tłumaczony na język polski jako „za" w znaczeniu czasowym:

fra / tra due settimane (za dwa miesiące) fra / tra un mese (za miesiąc) fra poco (za niedługo)

•    jesl używany w wyrażeniach:

trovarsi tra hncuduie e il maitello (znaleźć się między młotem a kowadłem) parlare tra se e se (mówić do siebie)

Nie ma różnicy w znaczeniu pomiędzy tra i fra Dość często jednak, by uniknąć nudności w wymowie, mówi się:

fra tre anni a nie tra tre anni (za trzy lata) tra fralelli a me fra fratelli (między braćmi)

Formy ściągnięte przyimka su:

su ♦ il = sul su ♦ lo = sullo su ♦ I' * sull' su ♦ la = sulla

su ♦ i ■ sui su ♦ g|i = sugli su ♦ le = sulle

Przyimek su:

•jest thimaczony na język polski jako „na":

sul tavolo (na stole) sulla sedia (na krześle) sugli alberi (na drzewach) salire sull'albero (wejść na drzewo)

•    jesl tłumaczony na język polski jako „nad":

le nuvole sulla collma (chmury nad pagórkiem) un ponte sul fiume (most nad rzeką)

•    jest używany w wyrażeniach:

le finestre danno sul cortile (okna wychodzą na podwórko)

su misura (na miarę)

su per giu (na oko. mniej więcej)

un libro su Dante (książka o Daniem)

venti punti su trenta (dwadzieścia punktów na trzydzieści)



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
ĆWICZENIE 4. Przetłumacz na język polski te formy poniższych czasowników, których znaczenia nie
Język polski jako obcy Program nauczaniaM1Wymagania wstępne Wymagana znajomość języka angielskiego n
O Czas trwania: 170 minut Egzamin maturalny w 2021 r.Język polski jako przedmiot obowiązkowy rzeprow
a)    tłumaczenie przysięgłe na język polski św iadectwa lub dyplomu obcojęzycznego;
PSTJAJJ23 Słuchacz potrafi samodzielnie tłumaczyć z języka angielskiego na język polski teksty
POŚWIADCZONE TŁUMACZENIE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA JĘZYK POLSKI [Strony 2-5 zawierają w nagłówku logo
POŚWIADCZONE TŁUMACZENIE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA JĘZYK POLSKI [Dokument, przedłożony do tłumaczenia
POŚWIADCZONE TŁUMACZENIE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA JĘZYK POLSKI OMÓWIENIE: To badanie mierzy
POŚWIADCZONE TŁUMACZENIE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA JĘZYK POLSKI POŚWIADCZONE TŁUMACZENIE Z JĘZYKA
POŚWIADCZONE TŁUMACZENIE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO NA JĘZYK POLSKI odpowiedzialności za stratę, uszkodze
Zdjęcie0780 380 Jacgues Derrida nadal tłumaczyłby na j a k i ś język i gubiłby wielość he war. Porzu
119 Pierwszym tego skutkiem jest prośba do niego o przetłumaczenie na język polski listu prezydenta
Kognitywizm jako nowe spojrzenie na język 2 KOGNITYWIZM JAKO NOWE SPOJRZENIE NA JĘZYK Kognitywizm to
GRY I ZABAWY 1    JĘZYKOWE I    JĘZYK POLSKI JAKO OBCYft. 60 gier
ZAPOŻYCZENIA - WPŁYW ŁACINY NA JĘZYK POLSKI 1.    Przyczyny zapożyczeń: •
WPŁYW ŁACINY NA JĘZYK POLSKI Stanisław Dubisz I. Łacina-język elitarny Wpływy łaciny na język

więcej podobnych podstron