2906543080

2906543080



Konspekt 1/2014 (50) Lingwistyka — 13

zamaszyste i emocjonalne. Takie zachowanie wynika z charakteru Rosjan, którzy podczas rozmowy nie kryją swojego nastawienia emocjonalnego. Większość gestów Rosjanie wykonują, nie używając słów, przy czym gesty te są zrozumiałe, gdyż doskonale ilustrują kontekst wypowiedzi.

Interesujące wyniki badań nad zachowaniami kinetycznymi przedstawicieli różnych narodowości przedstawili wybitni rosyjscy kulturo-lodzy J. E. Prochorow i 1. A. Stiernin. Zgodnie z ich ustaleniami Finowie wykonują jeden gest w ciągu godziny, Włosi - 80 gestów, Francuzi -120, Meksykanie - 180, a Rosjanie - 40. Można zatem stwierdzić, że Rosjanie gestykulują w miarę umiarkowanie, aczkolwiek ich gesty są bardzo emocjonalne1.

W rosyjskiej kulturze istnieją niewerbalne sygnały charakterystyczne wyłącznie dla mentalności Rosjan. Na przykład podniesiony do góry wskazujący palec oznacza, że rozmowa dotyczy władzy, zwierzchnika; skrzyżowanie palców obu rąk w kształcie kraty to symbol więzienia; trzymanie się za gardło - symbol niewoli; wykonanie dłońmi gestu symbolizującego wahające się szale wagi (jedna dłoń w górze, druga w dole) oznacza, że wszystko było na granicy; nieoczekiwane oklaski podczas wystąpienia są sygnałem dla mówiącego, że należy zakończyć wypowiedź.

Zakorzenione w tradycji danego narodu gesty rzadko ulegają modyfikacji. Niemniej w rosyjskiej komunikacji niewerbalnej można dostrzec upływy zachodnioeuropejskie. Na przykład uderzenie otwartą dłonią w dłoń współrozmówcy oznacza: „Jesteśmy bohaterami”, „Jesteśmy zwycięzcami”; znak „V” wykonany przy użyciu palca wskazującego i środkowego oznacza „zwycięstwo”2.

W komunikacji międzykulturowej bardzo ważną rolę odgrywa mimika, dzięki której mówiący otrzymuje informację dotyczącą reakcji współrozmówcy na swoją wypowiedź. Badania naukowców wykazują, że za pośrednictwem mimiki człowiek może przekazać ponad 20 tys. znaczeń9. W Rosji uśmiech ma znaczenie szczególne. W oficjalnych sytuacjach Rosjanie starają się być powściągliwi i nie okazywać uczuć. Zminimalizowana mimika jest w ich pojęciu objawem dobrego wychowania. Uśmiech w kulturze rosyjskiej odgiywa całkiem inną rolę niż w krąjach zachodnioeuropejskich. Nie ma nic wspólnego z okazywaniem grzeczności, z tego też powodu przy powitaniu i pożegnaniu czy też w czasie oficjalnej rozmowy grzecznościowej Rosjanie nie uśmiechają się i zachowują pełną powagę. Dla Rosjanina uśmiech to znak osobistego stosunku do rozmówcy, dlatego Rosjanin uśmiecha się wyłącznie w trakcie nieoficjalnych kontaktów z osobami bliskimi lub zaprzyjaźnionymi. Uśmiech, zgodnie z tradycją rosyjską, powinien być uzasadniony, Ij. adekwatny do sytuacji, w jakiej toczy się rozmowa pomiędzy dobrze znającymi się, spokrewnionymi lub zaprzyjaźnionymi rozmówcami. I. A. Stiernin pisze, iż w jednym z banków w Nowym Jorku widnieje ogłoszenie: „Jeśli nasz pracownik nie uśmiechnie się do Pani/Pana w ciągu trzech pierwszych sekund - to proszę poinformować

0    tym odźwiernego. On za taką zniewagę wypłaci Pani/Panu jednego dolara”10. W Rosji taka informacja zostałaby potraktowana oczywiście jako żart. Należy wyjaśnić, że brak uśmiechu w rosyjskiej tradycji nie jest objawem mrocznego charakteru narodu rosyjskiego. Ta cecha jest przypisywana Niemcom. Rosjan natomiast powszechnie postrzega się jako osoby szczere

1    otwarte. Szczególnie w kontaktach z bliskimi Rosjanie okazują radość, rozbawienie, humor, szczerość, przyjaźń i oddanie.

Istotne znaczenie w komunikacji niewerbalnej odgrywa spojrzenie. Na przykład w Kambodży natknąć się na wzrok innej osoby oznacza zniewagę i brutalne naruszenie czyjejś prywatności. W innych kulturach spojrzenie prosto w oczy jest objawem zainteresowania, otwartości, uwagi i szacunku dla rozmówcy.

9 Tamże, s. 178. !0 Tamże, s. 148.

1

   Zob. K). E. ripoxopoB. H A. Cicpium. Pycc-kuc. KoMMynumimmuihie noscdcuuc, Mockb;i 2006, s. 162.

2

   Tamże, s. 164.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Konspekt 1/2014 (50) — Lingwistyka — 15 stołu tylko te butelki, które zostały opróżnione. Dlate
12 — Lingwistyka — Konspekt L/2014 (50) użyciajęzyka”1*. Na wyższym poziomie opanowania języka
14 — Lingwistyka Konspekt 1/2014 (50) Rosjanie w porównaniu z Anglikami znacznie intensywniej p
12 — Lingwistyka — Konspekt L/2014 (50) użyciajęzyka”1*. Na wyższym poziomie opanowania języka
Gość „Konspektu” Konspekt 1/2014 (50) Gość „Konspektu” Konspekt 1/2014
82 Poznaj polubisz Konspekt 1/2014 (50) W ciągu życia aktywnego u naszych traszek można wyróżni
84 — Poznaj — polubisz — Konspekt 1/2014 (50) TRASZKA ZWYCZAJNA -LISSOTRITON WLGARIS (DAWNIEJ
Konspekt 1/2014 (50) — Poznaj — polubisz — Fot. 5. Samiec traszki grzebieniastej w szacie godowej (f
8(i — Poznaj — polubisz —■ Konspekt 1/2014 (50) nie na nizinach i na terenach podgórskich do 00
Konspekt 1/2014 (50) — Poznaj — polubisz 87 Fot. 7. Samiec traszki grzebieniastej w szacie godo
Konspekt 1/2014 (50) W ten sposób pamięć łączy się z zagadnieniem historii (indywidualnej oraz
90 — Esej — Konspekt 1/2014 (50) polityczną, psychiczną, a każdy z jej rodzajów w specyficzny d
Konspekt 1/2014 (50) — Gość „Konspektu’ 9 w Polsce swoich wielbicieli od lat. Bardzo dobrze
92 Odeszli — Konspekt 1/2014 (50) W miejscu, gdzie równik przecina Kenię... ręczniki i skrypty
Konspekt 1/2014 (50) — Odeszli 9;) Od młodych lat dr Rudkowski pasjonowały podróże. Zwiedziła
94 — Odeszli — Konspekt 1/2014 (50) Przy wodospadzie Iguazu na granicy Argentyny i Brazylii uli

więcej podobnych podstron