background image

 

 

JĘZYKOZNAWSTWO 

KOGNITYWNE

Wykłady 2007/8

Joanna Szwabe

background image

 

 

Podstawowe problemy 

językoznawstwa

1) Problem ewolucji języka.
2) Problem akwizycji języka
3) Problem funkcji języka
4) Problem struktury języka

background image

 

 

Problem struktury 

języka

Język jako system znaków 
• pole badawcze semiotyki 
• podział Charlesa Morrisa  na semantykę, 

syntaktykę i pragmatykę

• argumenty przeciw podziałowi na leksykon 

i syntaks – stanowiska Hallidaya, Sinclaira i 

Langackera

• argumenty przeciw podziałowi  na 

semantykę i pragmatykę – głosy 

Levinsona, Fillmora i Kalisza

background image

 

 

Przeciw podziałowi na 

leksykon i syntaks

• Teachers report: learners of English of an upper-

intermediate level almost never use appropriately 

words looked up in a dictionary. 

• Essays are better when written without assistance 

of dictionaries. 

• Grasping the point does not automatically lead to 

appropriate usage. 

• Why standard dictionaries fail to explain meanings 

of words? 

• Meanings given by:

– Definitions
– Synonyms

background image

 

 

Przeciw podziałowi na 

leksykon i syntaks

• A view from a corpus lexicography: 

– context disambiguates 
– reveals word's typical syntactical and 

collocational patterns. 

• Word’s meaning cannot be separated from 

its particular syntactical behaviour. 

• Word’s meaning cannot be fully 

described by other words that seem to 

be synonymous - they are better 

explained by the words with which they 

occur. 

background image

 

 

Lexicogrammar 

continuum 

• The 

most 

significant 

of 

corpus 

inspirations:  continuity  characterizing 

language  as  it  occurs  as  opposed  to 

dichotomous  distinction  of  semantic 

and  syntactic  dimensions  in  terms  of 

which we used to describe language. 

• Corpus linguists M.A.K. Halliday and John 

Sinclair  approach  language  continuum 

from 

two 

different 

conventional 

perspectives of grammar and lexicon.

background image

 

 

The received view

• The intuitive discrepancy posed by the very 

notions of syntax and semantics

• Vocabulary as a finite set of:

– definable units 
– which can be fitted interchangeably into a stable 

framework of grammar 

– giving rise to an infinite stream of unique 

sentences 

• The account is both intuitive and having an 

established methodological tradition, thus 

not likely to be easily abandoned. 

background image

 

 

Syntactic pole

• Halliday, a grammarian by origin attempts 

to incorporate the two dimensions into a 
unified model of lexicogrammar. 

• It is possible to interrogate the whole 

system grammatically as well as lexically. 

• “The amount of effort required to get 

grammar-like answers increases, and the 
payoff goes down, as you move towards 
the lexical end” (Halliday 1991)

background image

 

 

The refined view

• This does not mean that grammaticality and 

lexicality are spread evenly over the language 
continuum. 

• Areas penetrable more or less equally well 

from either pole, e.g.: systems of modality 

• Phenomena at the extremes are qualitatively 

different. 

• The intertwined relations between a lexis and 

its neighbourhood point to local character of 
networks
 rather than global and persistent 
nature often ascribed to language as a system

background image

 

 

Semantic pole

• Sinclair used to be “tunneling through the 

system” from the other pole. 

• In the course of his lexical investigations of 

various corpora he found himself moving further 
and further towards the grammatical end. 

• From this perspective, traditional models seem 

to be wrong:

• Meaning is believed to be created through 

choice, a choice, that is made within fixed 
frames provided by the syntactic dimension.

 

background image

 

 

Case study

A) Kuba jest osłem.
B) Kuba jest osioł.
1)

Ma czystą, zadbaną sierść i kopyta, 

jest zdrowy, służył jako juczne 

zwierzę gospodarskie przez ostatnie 

2 lata.

2)

Nie potrafi załatwić najprostszej 

sprawy w banku i zawsze podejmuje 

głupie decyzje.

background image

 

 

Semantic pole

• Change  of  choice  induces  a  change  in 

environment (strong patterns found in corpora). 

• Involved  in  collocational  patterns,  the  word  “is 

not normally the unit of meaning, because it has 

too  little  freedom  of  choice  to  create  much 

meaning” (Sinclair 1997). 

• A  corpus-based  analysis  offers  previously 

unknown  possibility  to  derive  the  stable 

elements  of  a  word’s  meaning  without 

actual isolating it from its original context by

– frequency of occurrence 
– regularity of distribution 

background image

 

 

Syntaksa a semantyka

 Stanowisko Langackera, gramatyka 

kognitywna

 Leksykon i syntaks nie są autonomicznymi 

modułami, a jedynie biegunami kontinuum 
leksykalno-gramatycznego. 

 Symboliczny charakter gramatyki
 Różnica między regułami gram. a symbolicznie 

skomplikowanymi wyrażeniami polega tylko na 
tym, czy zespoły symboliczne składające się 
nań są raczej schematyczne, czy nietypowe.

background image

 

 

Syntaksa a semantyka

• Gramatyka i leksykon są opisywalne 

jako struktury symboliczne (pary 
znaczenie-forma)

• Stopniowalność
• Przy powtarzalności użycia struktura 

gram. o dowolnym stopniu złożenia i 
długości może być zautomatyzowana i 
skonwencjonalizowana  

background image

 

 

Syntaksa a semantyka

• rzucić kogoś na kolana

 jest wyrażeniem 

gram. (z powodu schematu ‘kogoś’), czy 

leksykalnym ? 

• x przełożyć y przez kolano i spuścić y 

lanie

 jednak ma określone znaczenie

• Stąd tylko krok od uznania, że 

leksykalna jednostką jest wyrażenie 

Wysłać [NP] [NP]

 (np. mamie kartkę)

• Gdzie wytyczyć linię demarkacyjną?

background image

 

 

Syntaksa i semantyka

[V] [NP] [NP]

 zawęża znaczenie, bo zespół zdań, które 

może wygenerować jest wyraźnie odróżnialny od  

zbiorów generowanych przez inne schematy 

Zatem schematy nie są czystymi konstrukcjami 

wolnymi od znaczeń.

Jaki jest status 

wysłać [NP] [NP]?

 Leksykalny, czy 

syntaktyczny?

Źle postawione pytanie. Konstrukcja jest i 

schematyczna i znacząca.

Patrząc od strony leksykonu dookreśla otoczenie, w 

jakim wysłać dopuszczalnie się pojawia. Patrząc od 

strony gramatyki jest podschematem schematu 

[V] 

[NP] [NP]

background image

 

 

Pragmatyka a semantyka

• Tradycyjne zagadnienia semantyki:

– Znaczenie
– Warunki prawdziwości

• Współczesna pragmatyka zajmuje się 

znaczeniem

• Pragmatyczne aspekty wpływają na 

warunki prawdziwości

• Rozmyte granice między elementami w 

dziedzinie pragmatyki: implikaturą, 

presupozycją i aktem mowy

background image

 

 

 

“Nadaję ci imię Dar Pomorza”

 

 “Czy możesz mi podać parasol?”

 

“Taak, a Księżyc jest zrobiony z sera”

 

Akt mowy

Implikatura

background image

 

 

 

Nie palę. 

Odbierz Jędrka 

Implikatura 

Akt mowy 

Presupozycja 

background image

 

 

Pragmatyka a semantyka

•  Wielu lingwistów proponuje zlanie 

pragmatyki z semantyką: Charles 
Fillmore (1975), Roman Kalisz (Kalisz 
1993). 

– semanto-pragmatyka 
– pragmantyka 

• Elementy z pogranicza

– Eksplikatury
– Uogólnione implikatury

background image

 

 

Pragmatyka a semantyka

Hybrydowa natura UGI: 

– wpływają zarówno na semantykę jak i 

na analizę intencji nadawcy

–  

znaczenie 

typu 

wypowiedzi 

spokrewnione  jest  z  jednej  strony  ze 
znaczeniem  mówcy  i  ze  znaczeniem 
zdania z drugiej 

background image

 

 

Pragmatyka a semantyka

Użycie 

językowe 

prowadzi 

do 

skonwencjonalizowania wzorców 

• Diachroniczność przejścia od znaczeń 

mówcy do znaczeń typu wypowiedzi i 
do znaczeń zdań (np. przysłowia)

• Diachroniczność przejścia od metafor 

i  metonimii  do  martwych  metafor  i 
znaczeń słów (np. posiłki).

background image

 

 

Procesy leksykalizacji

• Powody leksykalizacji elementów pragmatycznych:
• ‘Wąskie gardło’
• Zasada: jak powiedzieć więcej w mniejszej liczbie 

słów

• Składowe pragmatyczne cechuje ekonomiczność
• Mając wybór: 

– Dosłowne rozbudowane wyrażenie, czy skrócone 

wyrażenie o treści częściowo niekodowanej

– Użytkownik wybiera krótsze wyrażenie

• Efekt: wyrażenie upowszechnia się  staje się 

obowiązujące  leksykalizuje się


Document Outline