Furi Kuri ep04


00:00:16:Dzięki za grę
00:00:20:Jest po prostu za dobra
00:00:22:Znowu wybiła piłkę poza boisko
00:00:25:Ostatnia wyglądała jakby poleciała w kosmos
00:00:30:Kim, do diabła, ona może być, panie trenerze?
00:00:34:Jeszcze raz dzięki!
00:00:36:Powiedz, co robisz, gdy nie grasz w baseball? Pracujesz na pół etatu?
00:00:40:Nie mówcie mi o Haruko!
00:00:43:Haruko?
00:00:44:Co jest naprawdę żałosne to to, że my, "Marsjanie",
00:00:48:W tym meczu nie mogliśmy zdobyć nawet jednego punkta
00:00:51:Wiemy, ale...
00:00:53:Przecież Tasuku wyjechał do Ameryki...
00:00:56:I dzieje się tak od czasu gdy postawili tę fabrykę
00:00:59:Po prostu za słabo pracujecie
00:01:02:Praca z całego świata nie pomoże, gdy nie ma się talentu
00:01:04:To prawda, nawet Tasuku wyjechał...
00:01:06:I spójrzcie co mamy w zamian,
00:01:09:Jesteś młodszym bratem Tasuku, liczymy na ciebie!
00:01:12:Dalej! Jesteś młodszym bratem Tasuku, wybij ją poza stadion!
00:01:16:Atak!
00:01:24:Martwa Piłka!
00:01:28:Nie wiemy czy jest dobry, czy nie - nigdy nawet nie machnął kijem
00:01:32:Żadnej erupcji, nasz wulkan wygasł
00:01:35:Chciałbym żebyśmy mieli takiego wymiatacza jak ona w drużynie
00:01:55:To fantasyczne, panie trenerze!
00:01:57:Teraz możemy wygrać jutrzejszą grę
00:02:00:To moja wielka niespodzianka... sekretna broń
00:02:03:Teraz rozumiecie, dla czego pozwolilem mu się tu kręcić przez cały czas!
00:02:07:Zemsta!
00:02:13:To zdecydowanie ty
00:02:15:To umęczone spojrzenie
00:02:17:Kogo obchodzi, że jestem beznadziejny w baseballu?
00:02:19:Nie jesteś szczery
00:02:23:Przestań!
00:02:33:Powiem ci jedno: musisz machnąć kijem, nim cokolwiek się wydarzy
00:03:00:Wróciłem, nie zdobylem żadnych punktów
00:03:02:Cześć Naota
00:03:04:Kolacja będzie niedługo
00:03:08:Och... tak... Ał...!
00:03:10:Nie tak silno...!
00:03:15:Och, przepraszam za to, Haruko
00:03:18:Co wy robicie?
00:03:20:O tak... właśnie tam...
00:03:22:Och, twoja broda...
00:03:24:Czuję się jak podczas wibro-masarzu... huh?
00:03:27:Coś nie tak?
00:03:30:Mogłabyś przynajmniej przebrać się w zwykłe ubranie
00:03:34:Nie próbujesz być nawet odrobinę miły, prawda Ta?
00:03:36:Nie mógłbyś teraz nawet utrzymać pary pałeczek
00:03:39:Co ty w ogóle robisz w przeciwnej dróżynie?
00:03:43:Zarabiam dodatkową kasę
00:03:45:Pomogłam wam przecież zapłacić rachunek za prąd...
00:03:50:Proszę bardzo, Haruko...
00:03:56:Co wy sobie wyobrażacie?
00:03:58:To ciebie pierwszego poznałam...
00:04:03:A zresztą
00:04:07:Co z kolacją?
00:04:09:Zrobiłem twoje ulubione danie sojowe!
00:04:20:Hej!
00:04:24:Jeszcze kogoś uderzysz
00:04:27:Używaj bagietki, a nie kija
00:04:30:W końcu twoja rodzina prowadzi piekarnię
00:04:34:Super ostre, huh...
00:04:36:Rzeczy tego typu wcześniej nie mieliście, prawda?
00:04:39:Ostatnio macie tu sporo dziwnych rzeczy
00:04:43:Dziwi mnie to. A ciebie?
00:04:46:Mnie już nic nie zdziwi
00:04:47:Z drugiej strony jeśli jesz takie coś to się do tego przyzwyczajasz
00:04:52:Nie cierpię ostrych rzeczy
00:04:54:Naprawdę? Ale na ciebie też znalazła jakiś sposób
00:04:59:Wiesz czemu?
00:05:01:Te brwi...?
00:05:04:Nie chcesz mówić, tak?
00:05:06:No cóż, to dobrze
00:05:08:Najlepiej nie mów o niej innym ludziom
00:05:11:Bo tak naprawdę jest czymś więcej
00:05:14:Jestem pewien, że sam się o tym przekonasz
00:05:18:Och, chciałbym mój rachunek
00:05:22:Oprócz tego przestań się kręcić po okolicy ze starszą kobietą
00:05:25:Może sprawić ci więcej kłopotów, niż jesteś sobie w stanie wyobrazić
00:05:28:Och...! Haruko? Haruko?
00:05:34:Dorośli w tej okolicy to prawdziwi idioci
00:05:37:Kłutnia?
00:05:38:Z nią? Spoważniej
00:05:39:A ty to nie jesteś dorosły?
00:05:42:Co to miało znaczyć?
00:05:43:Masz zły humor. Zastanawiam się czemu
00:05:48:Chyba znowu zostawię ci ślad
00:05:53:Maż zamiar być taki przez cały dzień?
00:05:56:Będę twoim trenerem
00:05:58:Zapomnij
00:05:59:Zrobię to jako przysługę...
00:06:02:Ty i tata dobrze się razem bawicie, nie?
00:06:04:Po prostu odczep się ode mnie
00:06:06:To rani w obie strony
00:06:10:Chyba będę musiała zdobyć twoją głowę...
00:06:14:Niedługo będziesz łatwo zdobywał punkty
00:06:21:Teraz! Właśnie tak!
00:06:25:Tak jak mówiłam, najpierw musisz machnąć kijem
00:06:30:Spróbuj uderzać w niebo
00:06:32:Prawdziwy zawodnik zakreśla w myślach łuk ruchu kija...
00:06:35:Przed uderzeniem
00:06:40:Widzisz tę gwiazdę? Użyj jej jako celownika
00:06:43:Wygląda jakby dryfowała, nie?
00:06:54:Sekretne centrum dowodzenia na zewnątrz Mabase
00:07:01:Szacowany czas do powtórnego wejścia T minus 2200
00:07:04:Włączyć obraz
00:07:08:W 10 godzin od ataku straciliśmy zupełnie kontrolę
00:07:12:Po zadaniu nienaprawialnych szkód na Verniers 6 poprzez 11
00:07:16:Jak również 3 anteny, a w tym zapasowa
00:07:18:Odpaliły się same poprzez komputer,
00:07:21:Ostatecznie atakując rdzeń
00:07:24:Specjalny satelita operacyjny Shiosaki... obecnie niezależnie stawia opór...
00:07:30:Nadzorco Amarao?
00:07:32:Hmph, nie wygląda na zatrute
00:07:34:Satelita wchodzi w fazę upadku
00:07:38:Jesteś Kitsurubami, tak? Zajmij się tym za mnie
00:07:41:Przepraszam?
00:07:42:Nie cierpię ostrych rzeczy
00:07:44:Nie zostałaś poinformowana?
00:07:47:Te brwi...?
00:07:49:Więc, gdzie on spada?
00:07:59:Gdzie ona poszła?
00:08:13:Och, co się z tobą dzieje?
00:08:16:Och, Haruko! Haruko!
00:06:17:OK, zaczynam!
00:08:21:Och, dalej! Czemu nie chce stać?
00:08:24:Och, proszę, Haruko...!
00:08:25:Bo położyłam na tym to - dla tego!
00:08:32:Ał! Ał ał ał! Ał!
00:08:36:Znaleźliśmy punkt docelowy, sir!
00:08:39:Mabase. Pasuje
00:08:45:Te brwi...
00:08:50:Piłka w grze!
00:08:52:Wykończymy ich!
00:08:53:Dalej!
00:08:57:Ach, już wiem. Założę się że to była przepowiednia wielkiego króla Nostradamusa
00:09:02:To takie proste
00:09:03:Przecież powiedziałeś, że dryfowała, jakby zgubiła drogę...
00:09:09:Och, Haruko!
00:09:11:Mecz już się rozpoczął
00:09:13:Nie ma teraz czasu na te wstrętne rzeczy
00:09:15:Sama jesteś wstrętna
00:09:17:Chodźmy tam zrobić kilka czystych uderzeń
00:09:20:Grasz w baseball?
00:09:22:Myślałam, że jesteś typem osoby, która nigdyby nie machnęła kijem
00:09:25:Nie gram w ten głupi baseball
00:09:27:To będzie pierwsza gra Cantiego, wiesz?
00:09:29:Lord Canti też gra?
00:09:31:Idę to zobaczyć!
00:09:36:Dla twojej informacji to wybicie wczoraj wcale nie było takie dobre!
00:09:40:Nie myśl, że jeszcze kiedyś cię poproszę, byś mnie trenowała!
00:10:06:Co ty tam robisz?
00:10:11:Ups! Ał, miej serce, Haruko
00:10:14:Błagałem ją, by nie zostawiała śladów
00:10:17:I co ja teraz zrobię...
00:10:20:Jeśli Naota-kun to zobaczy?
00:10:23:Widzisz, jesteśmy już w to wciągnięci, ona i ja
00:10:27:"Dlatego?"
00:10:28:Usta-usta
00:10:32:Pierwszego poznałam Ta
00:10:40:To musisz być ty...
00:10:46:Widzisz, byłem cały pogięty i pokręcony, nie mogłem się podnieść
00:10:52:Ale ona wszystko wyprostowała, i już nie muszę więcej tak śmiesznie chodzić
00:10:57:Naota-kun...!
00:11:01:Zamknij się!
00:11:34:Jest przerażająca
00:11:36:Dwa auty pod rząd!
00:11:37:Ona robi to celowo. Musi
00:11:44:Stan zagrożenia zostaje nałożony na cały obszar Mabase
00:11:50:Wszyscy mieszkańcy proszeni są o ewakuowanie zgodnie z instrukcjami
00:11:55:Nandaba Naota, szóstoklasista szkoły podstawowej w Mabase
00:11:59:Ojciec, Nandaba Kamon, piekarz, lat 47,
00:12:03:Który pracował w domu wydawczym w Tokyo 10 lat temu
00:12:06:Jako asystent redektora magazynu przeciw-kulturalnego
00:12:09:Ta niezidentyfikowana kobieta mówiąca na siebie Haruhara Haruko,
00:12:12:Wprowadziła się do ciebie około miesiąca temu
00:12:16:Nie mogłeś zamiast tego używać bagietek?
00:12:20:Nikogo nie uderzyłem...
00:12:22:Założę się, że bolało
00:12:25:Nikogo nie uderzyłem
00:12:28:Wypij
00:12:29:Nikogo nie uderzyłem
00:12:34:Wiem, że lubisz słodkie rzeczy
00:12:37:Też je lubię
00:12:38:Uderzyłem jedynie telewizor
00:12:42:Więc przyznajesz się
00:12:43:To był wypadek
00:12:47:A myślałem, że twoje pole to tylko uderzanie automatów z napojami
00:12:52:Moje "pole"?
00:12:53:Starsze kobiety to naprawdę złe wieści
00:12:55:Co miałeś na myśli mówiąc "moje pole"?
00:12:57:Miałem na myśli to, że walka z ojcem o dziewczynę to niezbyt dobra propozycja
00:13:01:Haruko nie ma z tym nic wspólnego
00:13:03:Haruko...?
00:13:05:Łatwo wymawiasz jej imię
00:13:07:Musi wam być ze sobą dobrze
00:13:08:Raczej nie
00:13:10:Jest twoim trenerem baseballa, tak?
00:13:12:Nienawidzę jej
00:13:15:Podoba ci się sposób, w jaki uderza?
00:13:18:Mówiłem, że Haruko nie ma z tym nic wspólnego!
00:13:20:Więc dla czego uderzyłeś?
00:13:21:Nie uderzyłem jego, uderzyłem telewizor!
00:13:23:Więc uderzyłeś telewizor, tak?
00:13:24:To przez mojego tatę! Huh?
00:13:30:Jesteś zazdrosny...
00:13:32:O swojego tatę?
00:13:35:Tak, o to chodzi
00:13:37:Ale właśnie zostałeś na tym przyłapany
00:13:40:Jestem pewien, że słyszałeś o gwiezdnej grupie Braterskiej...
00:13:44:I o Atomisku, królu piratów
00:13:46:I oczywiście nie możesz mówić nikomu, nawet swojej rodzinie,
00:13:51:O tym, że z tobą na ten temat rozmawiałem
00:13:54:Jest niezła, tego jestem pewien
00:13:56:To nie twoja wina, też jesteś ofiarą
00:13:59:A są inni?
00:14:02:Brwi...
00:14:04:Co z brwiami?
00:14:09:Nic...
00:14:11:Stan zagrożenia zostaje nałożony na cały obszar Mabase
00:14:16:Wszyscy mieszkańcy proszeni są o ewakuowanie zgodnie z instrukcjami
00:14:21:Stan zarożenia...
00:14:58:Usłysz echo pioruna!
00:15:02:Nadchodzi z trzęsieniem ziemi i rykiem!
00:15:06:Witaj!
00:15:08:Panie terroru!
00:15:12:Nostradamus może być kiepski,
00:15:15:Ale wzywanie go dzień w dzień chyba się opłaciło
00:15:30:Chyba jednak wolisz swojego prawdziwego ojca, huh?
00:15:37:Nie byłem przydatny dla Haruko
00:15:41:poprosiła mnie, bym pożyczył jej mojej głowy, a ja się radośnie zgodziłem
00:15:45:Myślę, że wtedy umarłem na chwilę
00:15:47:NIE
00:15:49:Używając różnic w procesie myślenia między lewą a prawą pólkulą mózgową,
00:15:53:Otwierają hiperprzestrzenne kanały by transportować materiały
00:15:56:Mogą przebyć tysiące lat świetlnych w mgnieniu oka
00:16:00:Ale nie mogą używać głowy każdego,
00:16:05:Oczywiście
00:16:10:Mówię ci, ta Haruko to ktoś wyjątkowy...!
00:16:20:To co uderzyłeś, to tylko lalka
00:16:23:Nie inna niż automat z napojami
00:16:26:I nikt inny, kto machnąłby kijem w prawdziwej grze nie mógłby tego zrobić
00:16:30:Teraz jest tam satelita
00:16:33:Z bombą na pokładzie zmierzający prosto na to miasto
00:16:35:Nawet natychmiastowa ewakuacja nie uratuje nikogo
00:16:38:Więc wróć i powiedz jej...
00:16:41:Powiedz jej, że miejscowy fan chciałby by ona...
00:16:44:Wybiła jeszcze jedną piłkę ze stadionu
00:16:48:Yo!
00:16:50:O co chodzi z tą mechaniczną wersją mojego taty?
00:16:53:Kim ty w ogóle jesteś?
00:16:55:Jestem iluzją młodości z twoich młodzieńczych snów
00:17:00:Skąd to wytrzasnęłaś... z jakiegoś anime?
00:17:02:Wiesz o satelicie, który tu zmierza?
00:17:06:Dwugłowi są wnerwiający
00:17:08:Powiedz "miejscowemu fanowi", że to go będzie kosztować
00:17:12:Nie powinniśmy zaprotestować do braterstwa?
00:17:14:Nie
00:17:15:Ten satelita to było nasze zabezpieczenie na czarną godzinę
00:17:20:Nie możemy tego publicznie oświadczyć
00:17:22:Raharu jest już przerażająca, muszę coś dodawać?
00:17:25:Raharu?
00:17:26:Haruha Raharu
00:17:28:Doprowadziła do tej sytuacji w celu przerwania negocjacji...
00:17:32:Pomiędzy Medical Mehanica a zarządem miasta, innymi słowy, nami
00:17:35:I zniszczy nawet miasto, by osiągnąć swój cel
00:17:38:Współczuję temu chłopcu
00:17:50:Jeśli to spadnie, jutro chyba nie będzie szkoły...
00:17:59:Wygląda na to, że pędzi wprost na nas!
00:18:01:To miejsce, w którym zrobi najmniej zniszczeń
00:18:04:A teraz...
00:18:06:Hej, przestań! Co to?
00:18:09:Czapka pod prysznic
00:18:11:No, no, więc to tacy właśnie są chłopcy
00:18:14:Hej, nie chwytaj mnie w taki sposób!
00:18:17:No to idziemy!
00:18:19:Nie tak gwałtownie...!
00:18:25:No dalej, wyłaż
00:18:28:Im więcej się w to włoży pracy, tym trudniej to wyciągnąć!
00:18:35:I co to niby jest?
00:18:37:Twój kij
00:18:39:Och, łał...
00:18:40:Ten dzieciak to ma nerwy...
00:18:42:Położenie: 20,000 metrów. Teraz wkracza w ostatnią konfigurację
00:18:45:Rozpoczyna oczyszczenie
00:18:55:Wkracza w atmosferę
00:19:04:Teraz rób to, czego cię nauczyłam
00:19:08:Co ty... hej!
00:19:10:Spójrz, nadchodzi!
00:19:17:Tylko nie chłopiec!
00:19:18:Ten mały gówniarz nie ma szans!
00:19:20:Nadchodzi! 10,000 metrów!
00:19:28:Nie uda mi się! Nie ma mowy!
00:19:31:Haruko? Haruko? Hej!
00:19:38:Podkręcona!
00:19:38:To sinker! | (sinker - rodzaj rotacji piłki)
00:19:50:Bracie!
00:19:53:Więc jednak zacisnął uścisk...
00:19:57:Mieszkańcy Mabase... no to cześć...
00:20:09:Zostaje odepchnięty!
00:20:12:Odebrał!
00:20:23:O nie! Zaraz wybuchnie!
00:21:09:Ta-kun... odebrał
00:21:24:Nim zdążyłem zauważyć, machnąłem kijem
00:21:28:Moje dłonie wciąż swędziały
00:21:32:Ciekawe, cze Haruko też się tak czuje, gdy to robi...
00:21:44:Potwierdzone przez Nobeyama CC
00:21:46:Potwierdzone również przez radar tropiący TTR
00:21:49:Bomba osiągnęła prędkość wyjściową
00:21:53:I wkracza na orbitę satelity
00:21:56:Ta szmata...!
00:22:00:Sub made by .5Lay | apes1205@poczta.onet.pl
00:00:00:


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Furi Kuri Full Swing
Furi Kuri ep03
Furi Kuri Fire Starter
FLCL Furi Kuri ep01 by Keiran
FLCL Furi Kuri ep02
Furi Kuri ep02
Furi Kuri ep06
Furi Kuri ep05
Furi Kuri Bura Bure
Furi Kuri Fooly Cooly
Furi Kuri Furi Kura
FLCL Furi Kuri ep01
Magic Knight Rayearth Ep04

więcej podobnych podstron