12 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Goście z sąsiedztwa


[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[16][41]/Sektor Eridani, 13.05.2267 roku.|/Godzina 14:37 czasu ziemskiego.
[186][194]Nic nie czuję.
[196][221]Jeszcze nie tu.|Gdzieś pomiędzy pokładem 18 a 14.
[296][321]Tu.
[335][360]- Czujesz?|- Nic.
[365][383]Ja kto?|Nic nie czujesz?
[385][399]Nie, nic.
[401][424]Myślałem, że telepaci mają|wyostrzone wszystkie zmysły.
[426][451]Nie używam swoich umiejętności,|poza celami umieszczonymi w kodeksie.
[465][487]Śmierdzi, jakby coś|zdechło na torach.
[489][514]Konserwatorzy nic nie znaleźli.
[521][546]Kiepsko szukali.
[559][573]Tak?
[575][594]/Panie kapitanie, jest pan|/potrzebny na mostku.
[596][602]O co chodzi?
[604][629]/Odbieramy sygnał alarmowy.|/Odległość: 1500 km.
[635][660]- Pochodzenie?|/- Nieznane.
[665][690]Już idę.|Wracamy na mostek.
[707][732]Przyślij tu inną ekipę.|Niech coś zrobią z tym smrodem.
[765][790]Tak jest.
[863][888]Obiekt ma 12 metrów średnicy.|Silniki krótkiego zasięgu.
[907][932]Oznaczenia i sygnał SOS|wskazują na kapsułę ratunkową.
[947][972]Nietypową.
[977][993]To chyba będzie|Pierwszy Kontakt.
[995][1015]Tak jest.
[1017][1042]Na pokładzie są 2 osoby.|Co robimy?
[1067][1092]Nie możemy ich tak zostawić.
[1098][1123]Ściągnijcie kapsułę na pokład|i sprowadźcie tłumacza.
[1398][1423]/Ciśnienie wyrównane.|/Można wejść.
[1488][1513]Wchodzimy!
[1518][1543]Ja podchodzę z prawej strony.
[1768][1793]Jeszcze krok i zginiesz.
[1814][1839]KOSMICZNA KRUCJATA
[1851][1875]/Kim jesteś?
[1877][1894]/Kapitan Matthew Gideon
[1896][1921]/Dowodzę Excaliburem,|/statkiem kosmicznym Sojuszu.
[1934][1956]/Czego chcesz?
[1958][1983]/Zapobiec straszliwej epidemii,|/zanim zniszczy życie na Ziemi.
[2013][2038]/Dokąd zmierzasz?
[2053][2078]/Tam, gdzie będę musiał.
[2102][2127]/Komu służysz i komu ufasz?
[2626][2651]/Komu służysz i komu ufasz?
[2714][2739]GOŚCIE Z SĄSIEDZTWA
[2766][2790]Odsunąć się!
[2792][2814]- Odłożyć broń!|- Nie możemy tego zrobić.
[2816][2838]- Ty tu dowodzisz?|- Ja.
[2840][2846]Dobrze.
[2848][2873]Zatankujcie nasz statek|i przygotujcie go do startu.
[2880][2888]To możemy zrobić.
[2890][2911]- I chcę jego.|- Tego nie możemy zrobić.
[2913][2933]Dobrze, wezmę kogoś innego.
[2935][2960]- Ale ktoś musi lecieć ze mną.|- Dlaczego?
[2970][2980]Przecież uratowaliśmy ci życie.
[2982][3007]Nie usuniecie mnie, jak innych.
[3017][3032]Wrócę i zabiorę ze sobą dowód.
[3034][3059]Jaki dowód?
[3226][3244]Zabierzcie go do pudła.|Musimy go przesłuchać.
[3246][3271]Przesłuchanie?|Tak nazywacie tortury i morderstwa?
[3296][3321]Nie zabijecie prawdy!
[3373][3379]Wszystko w porządku?
[3381][3406]Tak, to tylko zmęczenie.
[3413][3438]Nie przywykłem do kontaktu|z umysłami Obcych.
[3443][3461]Rozejrzałeś się po jego głowie?
[3463][3488]Sondowanie czyjegoś umysłu,|bez jego zgody jest zakazane.
[3521][3546]Nie mówię o kompletnej rewizji,|tylko o pierwszym wrażeniu.
[3553][3578]Musimy przestrzegać nowych przepisów,|bo inaczej powstanie nowy Korpus Telepatów.
[3603][3628]A tego nie chcę.
[3653][3678]Wiem tylko, co oni czują.
[3683][3708]Są zagubieni, zdesperowani.
[3714][3739]Zdeterminowani i śmiertelnie przerażeni.
[3773][3798]- Kogo się boją?|- Nas.
[4024][4049]Może wezwanie pomocy|było błędem?
[4054][4062]Nie.
[4064][4089]Cokolwiek się stanie,|nie żałuję tego.
[4619][4637]/- Lyssa.|- To ty, Durkani?
[4639][4664]- Gdzie jesteś?|/- Niedaleko.
[4669][4694]/- Wszystko w porządku?|- Wróciłam do biura.
[4699][4724]/To niebezpieczne.|/Oni obserwują.
[4731][4756]Musiałam sprawdzić,|czy czegoś nie zostawili.
[4761][4786]Spalili wszystkie akta.
[4811][4836]Zostało tylko to,|co zabraliśmy ze sobą.
[4851][4876]- Co teraz zrobimy?|- Zawsze chciałaś podróżować.
[4901][4919]Teraz zaczniesz.
[4921][4939]O czym ty mówisz?
[4941][4966]Nie możemy wrócić do domu, i nie możemy|zwrócić się do władz bez dowodów.
[4991][5016]Ale wiem, gdzie|możemy je znaleźć.
[5021][5046]/Gdzie?
[5071][5096]W kosmosie.
[5101][5118]Spotkajmy się tam, gdzie zwykle|za pół godziny.
[5120][5145]A dalej zobaczysz.
[5509][5527]Chyba się uspokoili.
[5529][5554]Chyba tak.
[5559][5584]Poratuj mnie i zabierz stąd kawę.
[5599][5624]Jeszcze jedna filiżanka|i nie zasnę do rana.
[5640][5665]Dodają do kawy kofeiny specjalnie,|żeby mnie zniszczyć.
[5680][5705]Nie jest tak smaczna jak prawdziwa,|ale też niezła.
[5730][5755]- Wiesz, czego mi brakuje?|- Wiatru.
[5789][5814]Nie mówię o ruchu powietrza,|ale o prawdziwym wietrze.
[5859][5884]Wiatr zrywa się i znika.|A potem znowu wieje.
[5909][5934]Nie ma prawdziwego wiatru na statku.|Ani na stacji kosmicznej.
[5950][5975]Prawdziwy wiatr jest tylko na planecie.
[5980][6005]Kiedy miałem przepustkę|najpierw szedłem do domu.
[6051][6076]Siadałem w ogrodzie ze szklanką|mrożonej herbaty...
[6110][6135]...i upajałem się wiatrem.
[6171][6196]To jest prawdziwy raj.
[6210][6235]- A co nowego u naszych gości?|- Dr Chambers przegląda wyniki skanów.
[6271][6296]Wbrew pozorom, nie są do nas podobni.
[6300][6325]Mają zupełnie inne układy wewnętrzne.
[6331][6356]Dlaczego ubierają się tak, jak my?|Nawet mówią po angielsku.
[6361][6386]To język wyuczony.
[6391][6416]EEG wykrywa podwyższoną aktywność|neuronową, kiedy go używają.
[6431][6456]- Czyli używanie angielskiego ich męczy?|- Właśnie.
[6481][6499]Przejrzałem wszystkie zapisy|o kontaktach z Obcymi.
[6501][6526]Poprosiłem Ziemię o więcej danych,|ale nie ma nawet wzmianki o ich rasie.
[6561][6586]Spotykamy się po raz pierwszy.
[6591][6616]- To skąd oni znają angielski?|- Nie wiem.
[6633][6658]- Trzeba będzie ich zapytać.|- Mogę to zrobić.
[6691][6716]Według procedury Pierwszego Kontaktu|ma to zrobić kapitan.
[6721][6746]- Sam ich zapytam.|- Tak jest.
[6980][7005]Mam cię przeprosić teraz,|czy później?
[7030][7055]Może nie być żadnego "później",|więc zrób to teraz.
[7100][7125]Przepraszam, że ci nie wierzyłam.
[7150][7175]- Myślałam, ze jesteś...|- ... szalony?
[7180][7205]- Obłąkany?|- W błędzie.
[7250][7275]Myliłam się.|Obcy naprawdę istnieją.
[7300][7325]Zawsze to wiedziałem.
[7330][7355]Teraz musimy tylko przeżyć|i wydostać się stąd.
[7410][7435]Mam nadzieją, że nie przeszkadzam.
[7440][7465]Chciałem zobaczyć,|czy dobrze was traktują.
[7480][7498]Znam gorsze miejsca.
[7500][7525]- Wiecie coś o tym.|- Nie bardzo.
[7541][7566]- Co chcecie z nami zrobić?|- To zależy od was.
[7570][7595]Możecie wrócić do swojej kapsuły,|ale tlenu wystarczy wam na dobę.
[7620][7645]Nie możemy zabrać was do domu.
[7651][7676]A jak dotąd, nie mam powodu,|żeby uzupełnić zapasy w kapsule.
[7691][7716]Wzruszająca troska.|Prawie w nią wierzę.
[7771][7796]Ale ze względu na naszą wspólną|przeszłość, nie bardzo ci wierzę.
[7810][7819]Jaką przeszłość?
[7821][7846]Według naszych archiwów, nigdy|nie doszło do kontaktu naszych ras.
[7881][7906]Z pewnością.
[7911][7931]To skąd znasz nasz język?
[7933][7958]Powiedzmy, że ściśle tajne dokumenty|opuściły podziemne archiwum.
[8005][8030]Całymi latami usiłowałem je odczytać|i uczyłem się waszego języka.
[8055][8080]Puściłem nagrania kilku kolegom,|ale według nich były to tylko szumy.
[8103][8128]Zaraz, zgubiłem się.|Wolniej.
[8131][8156]Twierdzisz, że nasze rasy|kontaktowały się już ze sobą?
[8173][8179]Tak.
[8181][8206]Ale jedynym dowodem jest|twoja znajomość angielskiego.
[8213][8238]Mogłeś się go nauczyć z transmisji|nadanych setki lat temu.
[8263][8281]Dowód istnieje.
[8283][8308]Tyle, że go kasują,|ile razy ktoś go znajdzie.
[8333][8358]Przecież znasz prawdę|równie dobrze jak ja.
[8363][8388]A jaka jest ta prawda?
[8453][8478]Twoi rodacy od wieków|odwiedzają moją planetę.
[8514][8539]Nie liczycie się z naszym życiem.|Zniszczyliście część planety.
[8543][8568]Razem z naszym rządem utworzyliście|specjalne agencje, żeby to ukryć.
[8614][8639]Poświęciłem całe życie, żeby|ujawnić tę zmowę milczenia.
[8704][8729]Gdyby tak było,|wiedziałbym o tym.
[8734][8759]- Jeśli nie kłamiesz.|- Jeśli ty także nie kłamiesz.
[8804][8829]Zaintrygowałeś mnie.
[8834][8852]Mówisz, że masz dowody.
[8854][8879]Pokaż je, a wylądujemy na twojej|planecie, aby zbadać sprawę bliżej.
[8924][8949]- Zgadzasz się?|- Na razie tak.
[8974][8999]Przyniesiemy z waszej kapsuły wszystko,|czego potrzebujecie.
[9081][9106]- Chyba żartujesz?|- Widziałaś jego oczy?
[9123][9148]On naprawdę nic nie wie.
[9153][9178]Może jego rząd też ukrywa prawdę.
[9193][9211]- Nie możesz mu ufać.|- Nikomu nie ufam.
[9213][9238]Ale spróbujmy, to może|wrócimy do domu żywi.
[9367][9381]/Już wiesz, co to śmierdziało?
[9383][9408]Sprawdziłem ten rejon trzy razy,|ale nic tu nie ma.
[9454][9479]Po sześciu godzinach przepychania się|przez te kanały, sam śmierdzę.
[9526][9543]Czy to wystarczy kapitanowi?
[9545][9570]/Wątpię.|/Szukaj dalej.
[9643][9668]Dotychczas poruszaliśmy się tylko|w obrębie naszego układu słonecznego.
[9700][9723]Do sąsiednich układów wysyłano|sondy dalekiego zasięgu.
[9725][9750]Oficjalnie, nie wykryły one|żadnych śladów życia.
[9772][9787]Powiedziałeś oficjalnie?
[9789][9814]Tak twierdziła partia,|ale wtedy zaczęły się te zjawiska.
[9837][9851]Zjawiska?
[9853][9878]Od wielu lat nad terenami rolniczymi|pojawia się dziwny statek.
[9884][9909]Widzieli go biznesmeni, farmerzy,|prawnicy i znane osobistości.
[9995][10020]To sterowiec.
[10024][10049]Widziałem go tylko|w książkach historycznych.
[10054][10079]Według naszego rządu to jest|zdjęcie gazów bagiennych.
[10103][10122]A to?
[10124][10149]Rysunek naocznego świadka, który|widział katastrofę jednego z nich.
[10197][10222]Pasażerowie mieli po 2 metry wzrostu,|włosy na głowie i małe, okrągłe oczy.
[10255][10280]- A rząd twierdził, że to był...|- ... balon meteorologiczny.
[10323][10341]- Znasz tę historię.|- Tak jakby.
[10343][10368]- Co było dalej?|- Usiłowali zatrzeć ślady.
[10373][10398]Ale tym razem mieliśmy dowód.
[10413][10438]Znaleźliśmy to na miejscu katastrofy.
[10443][10468]To może być broń,|albo jakiś sprzęt sportowy.
[10483][10508]Jedno i drugie.
[10513][10531]Zależy, jak idzie gra.
[10533][10558]To nie wszystko.|Na polach pojawiły się dziwne wzory.
[10563][10581]W radiu słychać dziwną muzykę.
[10583][10608]A to jest prawdziwą obrazą|dla naszej inteligencji.
[10613][10638]Mówiłem, że wysyłaliśmy sondy.
[10643][10668]Oto, co sfotografowała jedna z nich|przelatując nad waszą planetą.
[10713][10731]Rząd upiera się, ze nie ma|życia na innych planetach.
[10733][10758]Twierdzi, ze to nie są twarze.|Że to złudzenie optyczne.
[10763][10788]Ale to kłamstwo było już|zbyt przejrzyste.
[10813][10838]Zmusiliśmy rząd aby wysłali|tam sondę po raz drugi.
[10843][10868]Twierdzili, że to zbyt trudne, kosztowne|ale w końcu zgodzili się.
[10893][10918]I tak uzyskaliśmy to zdjęcie.
[10943][10968]- Powiedz, czy nie zostało sfałszowane.|- Oczywiście, że tak.
[10983][11008]To Mount Rushmore, to zdjęcie Ziemi.
[11023][11048]- A więc przyznajesz, że to prawda.|- Nie.
[11053][11078]Powiedziałem: macie zdjęcie Ziemi|ale to nie znaczy...
[11083][11108]...że robimy coś z waszą planetą.
[11123][11148]Co ty robisz w tym wszystkim?
[11230][11255]Tropiłem te zjawiska całymi latami.
[11260][11285]Chciałem udowodnić, że Obcy|ingerują w rozwój naszego świata.
[11300][11325]Lyssa dołączyła do mnie kilka lat temu.
[11350][11375]Na początku nie wierzyła mi.
[11380][11405]Ale z czasem dowodów było co raz więcej.
[11430][11455]Aż musieliśmy uciekać.
[11520][11545]/Pracowaliśmy do późna, oglądając raporty|/o porwaniach przez wasze statki...
[11560][11585]/...kiedy po nas przyszli.
[12353][12371]/Nie wiemy o co chodziło.
[12373][12398]/Ale chyba byliśmy bliscy|/odkrycia prawdy.
[12423][12448]/Byliśmy w niebezpieczeństwie.
[12473][12498]Chodź tu.
[12783][12808]Skoro i tak byliśmy w niebezpieczeństwie,|postanowiliśmy iść na całość.
[12833][12858]Wsiedliśmy "na gapę" na statek,|lecący do granicy naszego układu.
[12883][12908]/I tam użyliśmy kapsuły ratunkowej.|/Żeby was znaleźć.
[12943][12968]I znaleźliśmy.
[12973][12998]Niezła bajeczka.
[13003][13028]Ale nadal nie odpowiedziałeś|na pytanie: dlaczego?
[13053][13061]Po co?
[13063][13088]Twierdzisz, że ludzie wpływają|na twoich rodaków.
[13093][13111]W jaki sposób?
[13113][13131]Kiedy odcina się dotację na naukę...
[13133][13158]...wiadomo, że to Obcy chcą,|żebyśmy byli ciemni.
[13165][13190]Żeby łatwiej było nami manipulować.
[13193][13218]Dotacje na budownictwo odcina się,|gdy potrzeba środków na podziemne bazy.
[13263][13288]Wzrasta ubóstwo i przestępczość.
[13293][13318]Obcy wpływają na każdy|aspekt naszego życia.
[13333][13358]To nie są nasze|tradycyjne stroje.
[13375][13400]Takie stroje przygotowują|rządowi projektanci...
[13405][13430]...żeby Obcy czuli się|wśród nas swobodniej.
[13475][13500]Jeśli naprawdę nie wiedziałeś|co knuje twój rząd,
[13595][13620]to błagam,|pomóż nam.
[13645][13670]Wasze przybycie byłoby|najlepszym dowodem.
[13745][13770]Muszę to przemyśleć.
[13775][13800]Rano powiem wam,|co postanowiłem.
[13835][13860]Dziękuję.
[14065][14083]/Mostek, do kapitana.
[14085][14110]/Czujniki dalekiego zasięgu,|/wykryły zbliżający się statek.
[14115][14140]- Pochodzenie?|/- Nieznane.
[14155][14180]Robi się tu tłoczno.|Jak mam zasnąć?
[14195][14220]Następnym razem znajdź|spokojniejszy sektor.
[14238][14263]/Kiedy zaczną do nas strzelać, to mam|/im powiedzieć, żeby wrócili rano?
[14288][14313]Nie, już do was idę.
[14518][14526]Obcy statek jest coraz bliżej.
[14528][14553]- Próbowaliście się skontaktować?|- To oni nas wywołują.
[14588][14613]Po angielsku.
[14628][14653]Albo to rodacy Durkana albo gdzieś|ukrywa się nauczyciel angielskiego.
[14698][14723]Daj go na ekran.
[14768][14793]Jestem Matthew Gideon, kapitan "Excalibura".|Kim jesteście?
[14808][14833]Agent specjalny Kendarr.
[14848][14873]Macie na pokładzie|dwoje naszych obywateli.
[14896][14921]Przekażcie ich nam,|przy najbliższej okazji.
[14954][14979]Można wiedzieć, po co?
[14990][15015]Musimy ich stracić, oczywiście.
[15098][15123]Odśwież mi pamięć.|Jak się w to wplątaliśmy?
[15138][15156]Okazaliśmy miłosierdzie.
[15158][15183]Pamiętaj, żebyśmy nigdy|więcej tego nie robili.
[15188][15213]Żaden dobry uczynek|nie zostanie bez kary.
[15228][15253]W wolnej chwili,|karzę to sobie wyhaftować.
[15268][15293]Agencie specjalny Kendarr,|witamy na pokładzie Excalibura.
[15298][15323]Dziękuję.|To niezwykły statek.
[15338][15363]Dużo lepszy od naszych jednostek.
[15378][15403]- Może zechce się pan rozejrzeć?|- Doskonale.
[15408][15433]Tędy.
[15448][15473]Może powie mi pan, dlaczego|chce pan zabić moich gości?
[15528][15553]Chciałbym, jak najszybciej|zobaczyć więźniów.
[15568][15586]Zaraz ich tu przyprowadzą na rozmowę.
[15588][15613]Tylko na rozmowę.
[15618][15643]Nie mogę ich wam przekazać,|wiedząc co ich czeka.
[15658][15683]Z całą pewnością, na pańskiej planecie|też są przestępstwa karane śmiercią.
[15728][15753]Niektóre są karane śmiercią|osobowości, a nie ciała.
[15778][15803]- Ale są takie?|- Bunt, zdrada i jeszcze parę.
[15878][15903]U nas karze się śmiercią|tylko najgorsze zbrodnie.
[15920][15945]Jak porwanie i uprowadzenie statku|kosmicznego poza nasz układ.
[15980][15998]Właśnie to zrobiło tych dwoje.
[16000][16025]Wokół jest wiele niebezpiecznych ras.
[16040][16065]Są bardziej zaawansowane|technicznie od nas.
[16080][16105]Statek, którym przybyłem jest jednym|z naszych niewielu statków kosmicznych.
[16120][16145]Żaden z nich nie może|wejść w nadprzestrzeń.
[16150][16175]A że nie ma tu wrót skokowych,|nie opuszczamy naszego układu.
[16220][16245]- Niekorzystna sytuacja.|- Właśnie.
[16260][16285]Dopóki jej nie zmienimy,|jako oficer służb specjalnych...
[16320][16345]...dbam, żeby osoby niepowołane,|nie ściągnęły na nas czyjejś uwagi.
[16390][16415]Jak możecie karać swoich|za próbę kontaktu z Obcymi...
[16420][16445]jednocześnie twierdząc,|że Obcy nie istnieją.
[16480][16505]Długo trzeba by tłumaczyć,|dlaczego tak robimy.
[16583][16608]Ale w tym przypadku...|Czy pan to czuje?
[16723][16748]/Komandor Payne jest proszony|/do maszynowni.
[16773][16798]Tędy.
[16823][16848]I to już wszystko.
[16850][16871]Nie rozumiem jednego.
[16873][16898]Mówił pan, że wyłapywaliście|transmisje z różnych planet.
[16943][16961]Tak.
[16963][16988]Skąd obaj znacie, tak dobrze|akurat angielski?
[17013][17038]Jeśli faktycznie nie było kontaktów|między nami, co za statki widywaliście?
[17063][17088]I dlaczego istnieje tyle powiązań|między wami, a Ziemią?
[17113][17138]Pańska opowieść brzmi sensownie,|ale czegoś w niej brakuje.
[17193][17218]- Wkrótce wszystko się wyjaśni.|- Mam nadzieję.
[17263][17288]Dlatego, chciałem zobaczyć|was razem.
[17303][17328]Kiedy będziecie się w jednym pokoju,|może prawda wyjdzie w końcu na jaw.
[17343][17368]Poruczniku, przejmuje pan dowodzenie.
[17433][17458]Zastanawiałam się,|kiedy się pojawisz?
[17463][17488]To była wasza decyzja.
[17523][17548]A ty po tym całym gadaniu,|wydałeś nas.
[17563][17581]Kendarr trzy razy|próbował nas zabić.
[17583][17601]Tylko porozmawiacie.|Nie wydałem was.
[17603][17628]Twój przyjaciel zrobił, co trzeba.
[17633][17658]Chcieliśmy sprawdzić, ile wiecie|o naszej organizacji.
[17673][17691]To już koniec gry.
[17693][17701]Zaraz, co pan mówi?
[17703][17728]Już nigdy nie zobaczycie domu.
[17763][17771]Stać!
[17773][17791]Lysse.
[17793][17818]- Już raz to przerabialiśmy.|- Cisza!
[17833][17858]A ty trzymaj się z dala|od mojej głowy.
[17863][17888]- Bo go zabiję.|- Co zamierzasz?
[17893][17918]To mój statek.|Ja kontroluję sytuację.
[17923][17948]Za godzinę nasza kapsuła|ma być gotowa do podróży.
[17955][17978]Odlecimy, albo on zginie.
[17980][18005]- Posłuchaj.|- Godzina!
[18073][18098]Mam już zacząć haftować?
[18103][18111]Wezwij ochronę.
[18113][18138]Chcę wiedzieć, jak on przemycił|broń na pokład.
[18235][18253]Nieźle ci wychodzi|udawanie szalonego.
[18255][18273]Kto tu udaje?
[18275][18300]To nie ma sensu,|nie uciekniesz stąd.
[18335][18360]I nie tak należy|traktować dawnego szefa.
[18363][18373]Racja.
[18375][18400]Ale nie mają tu drutu kolczastego,|więc będziesz musiał zaczekać.
[18415][18440]Do środka!
[18635][18643]Spójrz na to z drugiej strony.
[18645][18663]Jeśli zginiemy,|to on zginie z nami.
[18665][18683]To ma być pociecha?
[18685][18703]Wiem, to niewiele.
[18705][18730]Ale teraz możemy liczyć|tylko na szybką śmierć.
[18835][18860]Przeszukujemy wszystkie pokłady.|Wkrótce ich znajdziemy.
[18865][18890]Pytanie, co dalej?
[18905][18923]- Czy ich kapsuła jest gotowa?|- Prawie.
[18925][18943]Zgodzisz się na ich warunki?
[18945][18970]Zostaliśmy wciągnięci w awanturę.|Nie mamy z tym nic wspólnego.
[18975][18993]To nie nasza sprawa.
[18995][19020]Jak dla mnie,|niech walczą do upadłego.
[19046][19067]Czy coś wiadomo|o czujnikach na lądowisku?
[19069][19093]Są sprawne.
[19095][19120]Więc jak Kendarr przemycił broń?
[19125][19150]Czujniki wykrywają znane|nam rodzaje broni.
[19158][19183]Palną, plazmową, miotacze.
[19191][19213]No to Kendarr musi|mieć coś nowego.
[19215][19240]Wątpię, żeby oni mieli|lepszą broń, niż my.
[19258][19283]- Bez sensu.|- Tu nic nie ma sensu.
[19298][19323]Ale znajdziemy go, albo czyjaś|głowa zawiśnie na mojej ścianie.
[19348][19373]Znaleźliśmy ich.|Są na pokładzie 14.
[19385][19406]Wyślij tam oddział kolejką.
[19408][19433]My wejdziemy kanałem|i złapiemy ich w potrzask.
[19448][19473]Tym razem, nie mogą|nam się wymknąć.
[19568][19593]Jeśli jest coś,|o czym chciałbyś nam powiedzieć...
[19648][19673]...to lepiej zrób to teraz.
[19688][19713]Chcesz umierać mając to|wszystko na sumieniu?
[19728][19753]Nie mam nic na sumieniu.
[19778][19796]Działałem dla waszego dobra.|Dla nas.
[19798][19823]Jestem żołnierzem,|to mój obowiązek.
[19858][19883]Te wszystkie zdrady i kłamstwa,|to twój obowiązek?
[19928][19953]Nikt nie powinien znać prawdy.
[19998][20023]Wykurzyć ich!|Szybko!
[20118][20136]- To jest to.|- Co?
[20138][20156]To stąd tak śmierdziało.
[20158][20183]Rozluźniły się uszczelki|na rurach kanalizacyjnych.
[20198][20223]Każdy przejazd kolejki|poluźniał je coraz bardziej.
[20228][20253]- Niemożliwe.|- Wiem, co widzę.
[20358][20383]- No, ale z drugiej strony...|- Idziemy dalej.
[20478][20503]- Czujesz coś?|- Tak.
[20508][20533]Wstawaj!
[20618][20636]Rzuć broń!
[20638][20663]Bez niego, nie wydostaniemy się stąd.
[20669][20694]Odłóż broń, a zapewnimy|wam bezpieczeństwo.
[20719][20737]Jeśli was zaatakują,|zajmiemy się nim.
[20739][20764]Wypuścimy go, jak stąd odlecimy.
[20769][20787]On mnie zabije.
[20789][20814]Nikt nikogo nie zabije,|dopóki ja tu rządzę.
[20949][20974]Gdybyśmy chcieli was zabić,|już byście nie żyli.
[20999][21024]Chcę się was pozbyć,|jak najszybciej.
[21049][21074]Was, i tych waszych spisków.
[21321][21346]Wiatr.
[21426][21451]Wasza kapsuła jest gotowa.|Możecie zaraz odlecieć.
[21454][21479]- Dziękuję.|- Nie dziękuj.
[21484][21509]Wynoście się.
[21524][21549]/Przygotować się do startu.|/Transporter gotowy.
[21586][21602]Jeszcze ze sobą|nie skończyliśmy.
[21604][21622]Wiesz o tym.
[21624][21649]Opowiemy o wszystkim,|co tu widzieliśmy.
[21656][21681]Kto wam uwierzy,|skoro nie macie dowodów?
[21746][21771]Nie ważne, czy ktoś nam uwierzy.|Prawda musi kiedyś wyjść na jaw.
[21796][21821]- Prawda jest...| - ...niemodna.
[21916][21941]Eilerson zbadał tę broń.|Jest bezużyteczna, nie naładowana.
[21976][22001]Dlatego ją nie wykryto.
[22016][22041]- Nie był pan zagrożony.|- Ani przez chwilę.
[22066][22091]Chciałem stworzyć takie pozory.
[22127][22152]Ale nie zaryzykowałbym życia.
[22157][22182]Wyjaśni mi pan o co chodzi,|albo wsadzę pana do pudła.
[22197][22222]Darujmy sobie pogróżki.
[22237][22262]Zrobiłem swoje i mogę odpowiedzieć|na wszelkie pytania.
[22308][22333]Nasza rasa, od dawna|cierpi na paranoję.
[22357][22375]Stąd w naszej historii tyle wojen.
[22377][22402]Dużych i małych.|Ale głównie domowych.
[22427][22452]Zaczęły się, gdy nasz rząd|nie dotrzymał obietnicy.
[22457][22482]A moi rodacy karzą winnych śmiercią.
[22538][22546]Wspaniale.
[22548][22573]Ale co to ma wspólnego z nami?
[22577][22602]Jakieś 200 lat temu odebraliśmy|pierwsze przekazy z innych światów.
[22638][22663]Nie rozgłaszaliśmy tego,|ale w końcu wpadliśmy na pomysł.
[22711][22736]Obcy albo kosmici, jak was nazywają...
[22766][22791]...byli doskonałym wyjaśnieniem|naszych kłopotów wewnętrznych.
[22798][22823]Wszystkie dowody spreparowaliście?
[22828][22853]- Wrobiliście nas.|- Nie bierzcie tego do siebie.
[22864][22889]Wybraliśmy waszą rasę przypadkowo.
[22894][22919]A potem musieliśmy stworzyć|odpowiednią atmosferę.
[22944][22969]Aranżując bliskie spotkania,|a potem wszystkiemu przecząc.
[22996][23021]Im goręcej zaprzeczaliście,|tym bardziej wam nie ufano.
[23037][23062]Właśnie.|Dzięki temu mieliśmy spokój.
[23102][23127]Kiedy obcina się budżet,|to przez Obcych.
[23132][23157]Kiedy coś idzie źle,|to na pewno przez nich.
[23182][23207]Oni, wy pociągacie za sznurki.
[23211][23236]My jesteśmy tylko|niewinnymi marionetkami.
[23252][23277]Obywatele nie mogą do was dotrzeć.|A my nie jesteśmy niczemu winni.
[23282][23307]Odkąd wprowadziliśmy tę politykę,|nie wybuchła żadna wojna domowa.
[23362][23381]Dlaczego więc ścigaliście|tych dwoje?
[23383][23408]Spisek musi ujawnić ktoś,|kto w niego szczerze wierzy.
[23453][23471]Nie chcemy, żeby oni zginęli.
[23473][23498]Chcemy, żeby nadal|podsycali płomień.
[23502][23527]Żeby zwalali wszystko na was.
[23532][23550]Dlatego tu jesteśmy.
[23552][23577]Durkani ostatnio był zniechęcony.|Niczego nie osiągnął.
[23613][23638]Już chcieliśmy coś zainscenizować...
[23673][23698]Kiedy my odebraliśmy sygnał alarmowy?
[23713][23731]Otóż to.
[23733][23758]Nie sądziliśmy jednak, że się spotkacie,|ale poszło nam jak po maśle.
[23783][23808]Teraz Durkani jest na pewno|przekonany o naszej współpracy.
[23833][23858]Oddaliście nam wielką przysługę.
[23883][23908]Muszę wracać.|Moje zadanie jest wykonane.
[23943][23968]Jeszcze jedno.
[23973][23991]Żeby stworzyć wiarygodną|iluzję waszych wpływów...
[23993][24018]...musiałem dokładnie|poznać waszą kulturę.
[24033][24058]Jest wiele rzeczy do polecenia.
[24063][24088]Pizza, lody.|Od niektórych można się uzależnić.
[24253][24278]Żegnam, panie kapitanie.|Dziękuję za pomoc.
[24463][24488]Zbliżamy się do celu.
[24494][24511]Jesteś pewny, że skierowali się|właśnie tutaj?
[24513][24538]Śledziliśmy przekazy Kendarra.
[24544][24569]To tu z dokładnością 15 000 km.
[24584][24602]Wracamy do normalnej przestrzeni.
[24604][24629]Skok.
[24674][24699]Niezwykłe.|Akurat w zasięgu strzału.
[24724][24749]- Nie zamierzamy...|- ... atakować? Nie.
[24764][24789]Zniszczymy tylko pewne kłamstwo.
[24804][24822]Przygotowałem 20 sond planetarnych z...
[24824][24849]...najnowszą wersją|encyklopedii galaktycznej...
[24854][24879]i filmem z pobytu|Kendarra na naszym pokładzie.
[24916][24941]Ujawnimy cały spisek.
[24954][24979]Niech sondy wylądują|obok większych osiedli.
[25006][25031]Pilnujcie, żeby nikogo|nie zmiażdżyły.
[25146][25171]Sondy wysłane.
[25176][25201]Prawdziwa burza wybuchnie,|kiedy prawda wyjdzie na jaw.
[25206][25231]Mogę zapytać, dlaczego?
[25237][25262]Może dlatego, że ta heca|obraża moją uczciwość.
[25287][25312]Może dlatego, że kiedyś dojdzie|do Pierwszego Kontaktu.
[25316][25341]I nie chcę, by winiono nas|za cudze grzechy.
[25346][25371]Ale głownie dlatego, że nie lubię,|jak się mną manipuluje.
[25437][25462]Niektórzy mogą stwierdzić, że w ten|sposób wpływamy na ich kulturę.
[25486][25511]Możliwe.
[25517][25534]Ale mam to w nosie.
[25536][25561]Ujawniliśmy prawdę.|Dalej niech radzi sobie sama.
[25587][25612]Skaczemy w nadprzestrzeń.|Kurs na kolejny cel.
[25647][25665]A ty gdzie będziesz?
[25667][25692]Tam, gdzie choć przez chwilę|poczuję wiatr na twarzy.
[26008][26033]Raj.
[26038][26045]/Tłumaczenie TV
[26088][26096]/ver 0.92 05.06.2005
[26098][26123]/Dopasowanie:|Icceman, artrus
[26128][26153]/(audiorip-THX TOM 2407)
[26240][26265]Korekta: Grzybik


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
5 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Tajemnice duszy )
4 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Ścieżka żalu
10 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Wspomnienia wojny
8 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Gra pozorów
6 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Władczyni zaświatów
9 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Wyścig z nocą
1 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Strefa wojny
11 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Potrzeby Ziemi
13 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Ciągle marzę o domu
3 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Studnia wieczności
2 Babylon 5 ( Kosmiczna krucjata ) Odwieczny włóczęga
Grawitacja i elementy astronomii bliskie i nieco dalsze kosmiczne sąsiedztwo Ziemi
12 Kosmiczna Eskadra Kto pilnuje ptaków
Babyloniam Eclipse Observations 2004 12 01 Goldstein
248 12
Biuletyn 01 12 2014

więcej podobnych podstron