5 LEZIONE5


QUINTA LEZIONE

Futuro delle quattro coniugazioni

laudabo

monebo

mittam

audiam

laudabis

monebis

mittes

audies

laudabit

monebit

mittet

audiet

laudabimus

monebimus

mittemus

audiemus

laudabitis

monebitis

mittetis

audietis

laudabunt

monebunt

mittent

audient

Regolina:per formare il futuro della 1ª e della 2ª coniugazione basta aggiungere il suffisso bi

Es: amas = tu ami

amabas = tu amavi

amabis = tu amerai

gaudes = tu godi

gaudebas = tu godevi

gaudebis = tu godrai

più difficile è riconosce il futuro della terza e della quarta coniugazione e distinguerlo dal presente

regolina

se c'è -i prima della desinenza finale è sempre presente della 3° o 4° coniug

ludit = egli gioca

sentit = egli sente

mittimus = noi mandiamo

se c'è -ie è sempre futuro della 4° coniugazione

sentiemus = noi sentiremo

audietis = voi ascolterete

punies = tu punirai

se c'è -e bisogna controllare

ducet= potrebbe essere presente della 2° o futuro della 3° per cui vado a controllare la prima persona del presente; cercherò duceo ( 2° coniug.) o duco ( 3° coniug.); dato che viene da duco sarà futuro

gaudet= controllo se viene da gaudeo o gaudo :dato che viene da gaudeo è presente

QUATTRO CONIUGAZIONI

Orat egli prega

Orabat egli pregava

Orabit egli pregherà

Orabatis voi pregavate

Orabitis voi pregherete

Oratis voi pregate

Oramus noi preghiamo

Orabimus noi pregheremo

Orabamus noi pregavamo

Oras tu preghi

Orabas tu pregavi

Orabis tu pregherai

Orant essi pregano

Orabant essi pregavano

Orabunt essi pregheranno

Habet egli ha

Habebatis voi avevate

Habebunt essi avranno

Habebam io avevo

Habes tu hai

Habebo io avrò

Habebamus noi avevamo

Habeo io ho

Habebat egli aveva

Habemus noi abbiamo

Habebis tu avrai

Habent essi hanno

Habebit egli avrà

Habebas tu avevi

Habetis voi avete

Habebant essi avevano

Habebunt essi avranno

Habebimus noi avremo

Mittit egli manda

Mittebat egli mandava

Mittet egli manderà

Mittimus noi mandiamo

Mittemus noi manderemo

Mittebamus noi mandavamo

Mittis tu mandi

Mittebas tu mandavi

Mittes tu manderai

Mitto io mando

Mittam io manderò

Mittebam io mandavo

Mittunt essi mandano

Mittent essi manderanno

Mittebant essi mandavano

Munio io difendo

Muniam io difenderò

Muniebam io difendevo

Munient essi difenderanno

Muniunt essi difendono

Muniebant essi difendevano

Munietis voi difenderete

Munitis voi difendete

Muniebatis voi difendevate

Muniet egli difenderà

Munit egli difende

Muniebat egli difendeva

COMPLEMENTO DI STATO IN LUOGO :

IN + ABLATIVO in templo= nel tempio

APUD + ACCUSATIVO apud aram= presso l'altare

TRADURRE

1 - Filii boni audiunt verba magistri

2 - Filii boni audiebant verba magistri

3 - Filii boni audient verba magistri

4 - Puellae in templo donant rosas Mariae

5 - Puellae in templo donabunt rosam Mariae

6 - Puella in templo donabat rosas Deo

7 - Sancti cum beatis semper in caelo dabunt gloriam Deo

8 - Sancti cum beatis semper in caelo dant gloriam Deo

9 - Sacra Scriptura et Sacra Traditio constituunt sacrum depositum verbi Dei

10 - Apostoli praedicabant ex mandato Christi

11 - Novum testamentum continet epistulas sancti Pauli et scripta apostolica

12 - Iesus mittit apostolis Spiritum Paraclitum

13 - Ecclesia, sponsa verbi incarnati, pascit filios suos

14 - Ecclesia , Sponsa verbi incarnati, semper pascet filios suos

15 - Sacrae Scripturae continent et semper continebunt verbum Dei et semper erunt verbum Dei.

16 - In scriptis Novi Testamenti sunt parabolae narratae a Christo

1- I figli buoni ascoltano le parole del maestro

2- I figli buoni ascoltavano le parole del maestro

3- I figli buoni ascolteranno le parole del maestro

4- Le ragazze nel tempio donano le rose a Maria

5- Le ragazze nel tempio doneranno la rosa a Maria

6- La ragazza nel tempio donava le rose a Dio

7- I santi con i beati sempre daranno gloria a Dio

8- I santi con i beati sempre danno gloria a Dio

9- La Sacra Scrittura e la Sacra Tradizione costituiscono il sacro deposito della parola di Dio

10- Gli apostoli predicavano per mandato di Cristo

11- Il nuovo testamento contiene le epistole di san Paolo e gli scritti apostolici

12- Gesu`manda agli apostoli lo Spirito Paraclito

13- La chiesa , sposa del verbo incarnato, pasce i suoi figli

14- La chiesa , sposa del verbo incarnato, sempre pascerà i suoi figli

15- Le sacre scritture contengono e sempre conterranno la parola di Dio e sempre saranno parola di Dio

16- Negli scritti del nuovo testamento vi sono le parabole narrate da Cristo

Prima di tradurre cercare il verbo poi il soggetto, il complemento oggetto e gli altri complementi. Controllare bene il singolare ed il plurale

EQUUS ET APER

Equus in vado bibit.

Venit aper, intrat in vadum et agitat aquam

Equus cum apro litigat

Aper turbat aquam

Tum equus iratus vicinae villae domini auxilium petit.

Equus virum in dorso levat et portat contra inimicum.

Vir aprum necat telis et eum ponit in equi dorso et dicit:

“Laetus sum quod ( poiché) auxilium meum petebas; nunc habeo miram praedam et servum idoneum ad meam villam:”

Frenis et habenis equum alligat.

Tum equus maestus dicit.

“ Fui (sono stato) stultus: cupiebam parvam vindictam:nunc vir non solum apri, sed etiam vitae meae erit dominus; non liber sed semper servus ero”

Aesopus iracundos monet fabula: immodica ira insaniam gignit, insania saepe est causa exitii.

IL CAVALLO E IL CINGHIALE

Un cavallo beve in un guado.

Viene un cinghiale, entra nel guado e agita l'acqua

Il cavallo litiga con il cinghiale

Il cinghiale intorbidisce l'acqua

Allora il cavallo adirato chiede l'aiuto del padrone della vicina fattoria

Il cavallo solleva sul dorso l'uomo e lo porta contro il nemico

L'uomo uccide il cinghiale con le frecce e lo pone sul dorso del cavallo e dice:

“Sono felice poiché chiedevi il mio aiuto; ora ho una preda meravigliosa ed un servo buono per la mia fattoria.”

Lega il cavallo con briglie e redini.

Allora il cavallo triste dice.

“ Sono stato stolto ; io volevo una piccola vendetta; ora l'uomo sarà padrone non solo del cinghiale ma anche della mia vita; non sarò libero ma sarò sempre servo.

Esopo con la favola ammonisce gli iracondi: l'ira smodata genera l'insensatezza ,l'insensatezza spesso è causa di rovina

Paulus et Lidia

Paulus et Lidia cotidie relinquunt villam atque ad scholam properant, ubi conveniunt etiam pueri et puellae villarum finitimarum. Ibi discipuli attente audiunt magistrum, legunt claras historias, scribunt stilo diligenter et computant abaco. Discipuli laudant libros poetarum ; nam in libris mirae fabulae sunt. Hodie autem magister aegrotat, ideo feriae scholae sunt. Paulus ludit cum amicis, Lidia deambulat per hortum aut legit iucundam fabulam. Postea remeant ad villam simul. Ibi Lidia ludit apud rivum aut in area villae cum parvis filiabus ancillae. Paulus peragrat cum amicis trans rivum et quaerit nidos avicularum super ramos populorum. Horis vespertinis Lidia et Paulus reveniunt ad villam

Paolo e Lidia

Paolo e Lidia ogni giorno lasciano la villa e vanno a scuola, dove arrivano anche ragazzi e ragazze delle ville vicine. Lì i discepoli ascoltano attentamente il maestro, leggono storie famose, scrivono con lo stilo diligentemente e contano con l'abaco. I discepoli lodano i libri dei poeti; infatti nei libri vi sono favole meravigliose. Ma oggi il maestro è malato, perciò vi sono la ferie della scuola. Paolo gioca con gli amici, Lidia passeggia attraverso il giardino o legge una piacevole favola. Poi ritornano insieme alla villa. Lì Lidia gioca vicino al ruscello o nell'aia della villa con le figlie piccole dell'ancella. Paolo passeggia con gli amici oltre il ruscello e cerca i nidi degli uccellini sopra i rami dei pioppi . Alle ore vespertine Lidia e Paolo ritornano alla villa



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
1 LEZIONE DI LATINO
13 LEZIONE
11 LEZIONE
9 LEZIONE3
10 LEZIONE
2 LEZIONE LATINO
3, LEZIONE 1
Lezione 3 Dni tygodnia, pory roku i czas
1 LEZIONE DI LATINO5
2 LEZIONE LATINO5
LezioniAstroAstrofIng04 05 Sesta Settimana[1]
4 lezione5
7o LEZIONE
Espresso1 lezione5 esercizi
Lezione 1 Podstawowe zwroty i wyrażenia
Lezione 2 Podstawy komunikacji i nawiązywanie znajomości
Espresso1 lezione5

więcej podobnych podstron