Nona lezione
De catholicae ecclesiae unitate
Nos episcopi, qui ( che )praesidemus in ecclesia, debemus tenere firmiter et vindicare unitatem, ut probemus episcopatum unum et indivisum.
Nemo debet fallere fraternitate mendacio, nemo debet corrumpere veritatem fidei perfida praevaricatione .
Ecclesia est una et estendet suam fecunditatem in multitudinem.
Quomodo sunt multi radii solis sed lumen unum, et multi rami arboris sed robur unum fundatum tenaci radice et de fonte uno defluunt plurimi rivi, et videmus numerositatem diffusam ex largitate exundantis ( che si spande) copiae ,unitas tamen servatur (si conserva)in origine.
Avelle radium solis ex sole,radius avulsus non capit lucem, frange ex arbore ramum,ramus fractus non germinabit ; praecide rivum a fonte, rivus praecisus arescet.
Sic et ecclesia,perfusa luce Domini, porrigit radios suos per totum orbem, unum tamen est lumen quod (che) diffundit lucem ubique ; ecclesia extendit ramos suos in universam terram copia ubertatis ; spandit rivos largiter, unum tamen est caput et origo una, et una mater copiosa successibus.
N.B. : in neretto i verbi
sottolineate le coppie nome-agg. che concordano
in corsivo gli avverbi
Avelle, frange, praecide, sono imperativi
IL MODO IMPERATIVO
Il modo imperativo ,che serve per esprimere un comando o una esortazione,in latino ha solo due persone
II sing tu
II plu. Voi
Per le altre persone il latino utilizza il congiuntivo presente
Am-a ama Am-ate amate |
Mon-e ammonisci Mon-ete ammonite |
Leg-e leggi Leg-ite leggete |
Aud-i ascolta Aud-ite ascoltate |
N.B.: è l'unico modo che non presenta le uscite finali m,s,t,mus,tis,nt
Audi,pater, nostras deprecationes
Ascolta, padre, le nostre preghiere
Amate, filiae,sorores vestras
Amate, figlie, le vostre sorelle
Angele Dei, illumina (1), custodi (4),rege (3) et guberna (1) me
Angelo di Dio illumina custodisci reggi e governa me
Sull'unità della chiesa cattolica
Noi vescovi, che governiamo nella chiesa dobbiamo difendere fermamente e garantire,(preservare) l'unità,affinché mostriamo l'episcopato unico e indiviso
Nessuno deve ingannare la fraternità con la menzogna,nessuno deve indebolire la verità della fede con una sleale prevaricazione
La chiesa è una e estende la sua fecondità alla moltitudine
Come sono molti i raggi del sole ma una sola la luce, e molti i rami dell'albere ma uno solo l'albero
sostenuto da una tenace radice e da una unica fonte defluiscono molti ruscelli e vediamo la quantità diffusa dalla larghezza della quantità che si spande, tuttavia l'unità si conserva nell'origine.
Porta via un raggio di sole dal sole, il raggio staccato non riceve la luce; stacca un ramo dall'albero, il ramo staccato non germoglierà; togli un ruscello dalla fonte, il ruscello tolto si seccherà.
Così anche la chiesa,illuminata dalla luce del Signore,spande i suoi raggi per tutta la terra, tuttavia è la luce che diffonde la luce in ogni luogo ; la chiesa estende i suoi su tutta la terra con l'abbondanza della sua fecondità; espande i ruscelli largamente tuttavia uno solo è il capo e una sola l'origine e una sola la madre piena di successi
Evidenziamo le coppie nome-aggettivo che concordano
catholicae ecclesiae
episcopatum unum et indivisum
suam fecunditatem
perfida praevaricatione .
multi radii
lumen unum,
multi rami
robur unum fundatum
tenaci radice
fonte uno
plurimi rivi
numerositatem diffusam
exundantis copiae
radios suos
totum orbem
ramos suos
universam terram
origo una
una mater copiosa
VOCABOLARIO
Acerbus-a-um = duro, acerbo
Actor-actoris = m. attore
Actus-us = atto
Albus-a-um=bianco
Altare-altaris= n. altare
Amica-ae = amica
Amicus -i = amico
Amo-a, amavi amatum amare = 1 tr.amare
Anima-ae= anima
Animal - animalis=n. animale
Apostolus-i= apostolo
Ara-ae= altare
Arbor arboris = f. albero
Aresco,is arui,arescere = 3 intr. disseccarsi
Atrium-i= n.atrio
Auditus-us= udito, l'udire
Aurora-ae = f.aurora
Aurum-i =n. oro
Avello is, avelli,avulsum, avellere = 3 tr. strappare ,staccare,portare via
Avulsus-a-um = part.agg da avello,strappato,staccato
Benedico-is,benedicere= benedire
Bibo-is,bibere=bere
Bonus-a-um = agg. buono
Bos bovis m. bue
Caro carnis f. carne
Comperio-is comperire = 4 tr.scoprire
Conclave-is =n. conclave,stanza
Concordia- ae = f. concordia
Conficio-is,conficere = 3 tr. portare a termine, finire
Consecratus-a-um=consacrato
Conventus-i = m. convenuto, marito
Convictus-us = m. convivenza,vita comune
Copiosus-a-um = agg. abbondante, ricco
Corrumpo is , corruppi,corruptum,corrompere = 3 tr. indebolire, distruggere
Cubile-is= n. giaciglio
Cultus-us = modo di vevere, culto
Curo-as curare= 1 tr.curare
Currus-us = carro
Debeo-es,debui,debitum,debere =2 tr. dovere, essere obbligato
Deceptio,deceptionis= f.inganno
Declaratio,declarationis=f. dichiarazione
Denuntiatio,denuntiationis= f.notificazione, denuncia
Difficulter= avv. con difficoltà
Discipulus-i=discepolo
Doceo-es docere = 2 tr.insegnare
Do-das,dare=dare
Donum-i= dono
Ecclesia- ae = f. chiesa
Elevo-as,elevare= elevare
Eligo-is = scegliere
Episcopatus -us = m episcopato
Episcopus_i = m. vescovo
Epistola-ae=epistola,lettera
Estendo-is,estendi,extensum estendere= 3 tr.tendere allungare
Exemplar-exemplaris =n. modello ,esempio
Exemplum-i = n. esempio
Exercitus-us= esercito
Factum-i = n. fatto azione, impresa
Fallo,is fefelli falsum fallere = 3 tr. ingannare tradire
Fecunditas,fecunditatis = f. fecondità
Fides fidei = f. fede
Filiola-ae= f. figlia
Filiolus-i= m. figlio
Firmiter = avv. fermamente
Fluctus-us =onda
Fondamentum-i = n. fondamento
Fons-fontis = m. sorgente ,fonte
Fractus-a-um =part.agg. di frango, rotto,spezzato
Frango,is,fregi,fractum frangere = 3 tr. spezzare,rompere
Frater fratris= m. fratello
Fraternitas,fraternitatis = f. fraternità
Frigidus-a-um=freddo
Fructus-us =frutto
Fundatus-a-um = part. agg. da fundo, fondato, appoggiato
Gaudium-i = n. gioia
Germino-as avi,atum,germinare = 1 germogliare
Graviditas, graviditatis = f. gravidanza
Homo- hominis= m. uomo
Hora-ae= f. ora
Hortus-i = m.giardino
Hostia-ae= f.ostia
Ictus-us = colpo,percossa
Iecur iecinoris n. fegati
Iecur iecoris n. fegato
Igitur =avv.allora,dunque
Immaculatus-a-um=immacolato(agg)
Indoles-indolis =f. indole,carattere
Ingressus-us = ingresso,entrata
Inimicus-i=nemico
Intendo-is,intendere = 3 tr.applicare volgere
Iter itineris n. viaggio
Itus-us = andata
Iucundus-a-um = felice ,giocondo
Iudex iudicis =m. giudice
Iudico-as avi atum iudicare = 1 tr. giudicare
Lacus-us =lago
Largitas,largitatis =f abbondanza, generosità larghezza
Largiter = avv. tuttavia
Laudo-as,laudare= lodare
Libellus-i = m. denuncia, accusa,
Libenter = volentieri
Liber-libri=libro
Libertas, libertatis = f. libertà
Lis litis =f. lite, contesa,processo
Ludo-is ,ludere= 3 tr. giocare
Ludo-is ludere= giocare
Ludus-i=m. gioco
Lux lucis = f. luce
Magister -magistri = maestro
Manduco-as,manducare=mangiare
Mane= avv. di mattina
Manus-us = mano
Mare-maris = n.mare
Mater matris = f. madre
Medicina-ae = medicina
Medicus - = medico
Mendacium -ii = n. menzogna, bugia, inganno
Mens,mentis = f. mente
Mensa-ae=tavolo
Mensis,mensis = m. mese
Mercator,mercatoris= m. mercante,commerciante
Metus-us = m. paura,timore
Monile-monilis = n. braccialetto
Morbus-i = malattia
Mors, mortis = f . morte
Motus-us = movimento
Mox =avv. subito,subito dopo
Multitudo multitudinis = f.moltitudine, gran numero, folla
Musica-ae=musica
Nativitas nativitatis = f. nascita
Necessitas,necessitatis = f. legame, necessità
Negotium-ii= n. lavoro, attività affare
Nemo neminis = nessuno
Nullitas nullitatis = f. nullità
Numerositas,numerositatis = f. quantità
Nunzio-as,nuntiare=annunciare
Oboedentia-ae=obbedienza
Origo originis=f. origine,nascita,fonte
Os-oris = bocca
Ostendo-is ostendere= 3 tr.mostrare annunciare
Pagus-i = m. paese, villaggio
Parens,parentis = m. e f. padre e madre ; pl. genitori,parenti
Pario-paris parere= partorire
Paro-as, parare= 1 tr. preparare
Pater patris= m. padre
Paucus-pauca-paucum= poco (agg)
Perfidus-a-um = agg. perfido, pericoloso,sleale
Philosophus-i=filosofo
Pisciculus-i= pesciolino
Pistor-pistoris = m. fornaio
Pistrina-ae = f. forno
Plenus-a-um = agg. regge l'abl. = pieno
Plurimus-a-um = agg.moltissimo
Potissime=avv. soprattutto, specialmente
Praebeo-es, paebere=offrirePrincipium-i=principio
Praecido,is praecidi, praecisum, praecidere= 3 tr. tagliare, recidere
Praecisus-a-um = part.agg.da praecido, tagliato,reciso
Praesideo -es,praesedi,praesidere = 2 tr.e intr. governare,proteggere
Praevaricatio,praevaricationis = f. prevaricazione
Profanus-a-um=profano
Puella-ae = f. ragazza
Puer-i = m. ragazzo
Pulchritudo-pulchritudinis= f. bellezza
Punio-is,punivi, punitum, punire= 4 tr. punire
Purus-a-um=puro agg
Qualitas qualitatis = f. qualità
Quomodo = avv. come; quomodo….sic; come….così;
Radius-ii= m. raggio
Radix radicis = f. radice
Ramus-i = m. ramo
Ratio-rationis = f. ragione
Recordatus-us = ricordo
Reverentialis-e =agg. riverenziale
Rite = avv. secondo il rito, secondo le usanze
Robur roboris = n. quercia, albero, vigore
Rumor-rumoris= m. rumore,fama
Sacer-sacra-sacrum= sacro (agg)
Sacramentum-i=sacramento
Sanctus-a-um= santo (agg)
Sapientia -ae = sapienza
Schola-ae=scuola
Sed = cong. ma, però
Sedile sedilis = n. sedile
Senex senis m. vecchio
Separatio-separationis = separazione
Sic = avv. così,in questo modo
Socrus-us = suocera
Sol- solis = m. sole
Solvo solvis ,solvere = 3 tr.
Soror sororis f. sorella
Sors,sortis= sorte, destino
Spiritus-us = spirito
Status-us = stato condizione
Stipendium-ii= stipendio, servizio militare; stipendia conficere= finire il serv. milit.
Sto-as,stare=stare
Stramentum-i = n. paglia
Successus-us = m. successo ,esito, riuscita
Supellex supellectilis f. suppellettile ,mobile
Tamen = avv. tuttavia
Templum-i=tempio
Tenax tenacis = agg. II cl. 1 uscita, tenace, saldo
Tenebra-ae=tenebra
Teneo,es tenere = 2 tr. tenere, difendere
Terreo-es,terrere= spaventare, atterrire
Timeo-es timere= temere
Tollo-is,tollere=togliere
Tribunal- tribunalis = n. tribunale
Ubertas ubertatis = f. fertilità,fecondità, ricchezza
Ubique = avv. dovunque ,in ogni luogo
Unitas unitatis = f. unità
Utilitas utilitatis= f.utilità, vantaggio
Vectigal-vectigalis = n. tributo, imposta
Veritas-atis = f. verità
Vero= avv. in verità
Video-es,videre=vedere
Vindico-as,avi,atum vindicare = 1 tr.garantire,preservare
Vir-viri =m. uomo
Vox vocis=f. voce
Vultus-us = volto
nom |
qui |
quae |
quod |
|
qui |
quae |
quae |
gen. |
cùius |
cuius |
cùius |
|
quorum |
quàrum |
quorum |
dat. |
cùi |
cui |
cùi |
|
quibus |
quibus |
quibus |
acc. |
quem |
quam |
quod |
|
quos |
quas |
quae |
abl |
quo |
qua |
quo |
|
quibus |
quibus |
quibus |
Maria ,quam videtis in pictura, mater nostra est
Maria, quae est in caelis, mater nostra est
Maria ,cui puella dat rosam, mater nostra est
Maria de qua evangelium narrat, mater nostra est
Maria,cuius nomen dat pacem, mater nostra est.
Homo qui venit cum te ,pater meus est
Homines ,qui deambulant,sunt amici mei
Homines ,quibuscum deambulas, sunt iudices
Homines,quibus sacerdos narrat evangelium,sunt fideles christiani
Homo,quem vocant,cognoscit bene evangelium
Verba quae apostoli dixerunt,vera sunt
Virgines,cum quibus intratis in habitationem,amant Deum toto corde
Virgines quae stant in habitatione, amant Deum toto corde
Virgines ,quas videtis in habitatione, amant Deum toto corde
Virgines quibus narramus historiam , amant Deum toto corde
Maria,che voi vedete nel quadro,è nostra madre
Maria ,che sta nei cieli, è nostra madre
Maria , a cui la ragazza da`una rosa è nostra madre
Maria della quale narra il vangelo,è nostra madre
Maria il cui nome da`pace, è nostra madre
L'uomo che viene con me è mio padre
Gli uomini che passeggiano sono amici miei
Gli uomini con i quali passeggi sono giudici
Gli uomini ai quali il sacerdote narra il vangelo sono fedeli cristiani
L'uomo che chiamano conosce bene il vangelo
Le parole che hanno detto gli apostoli sono vere
Le vergini con le quali entrate in casa amano Dio con tutto il cuore
Le vergini, che stanno nella casa amano Dio con tutto il cuore
Le vergini, che vedete nella casa amano Dio con tutto il cuore
Le vergini alle quali narriamo la storia amano Dio con tutto il cuore
Lego libenter epistulam quam tu mittit mihi
Lego libenter epistulam quae narrat tua guadia
Lego libenter epistulam cuius argumentum tu bene noscis
Lego libenter epistulam qua nuntia tua habeo
Existimamus pueros quibuscum possibilis est amicitia
Existimamus pueros qui amant veritatem
Existimamus pueros quos matres laudant
Videtis librum,quem scripsit amicus meus
Bibliotheca in qua sumus, continet multos libros et epistulas
Libri,qui sunt in bibliotheca sunt rari
Considerabimus de homine qui componitur anima et corpore
Qui non dicunt veritatem sunt mendaces
Pomum quod mater tibi dat est immaturus
Accipe ,Deus, hoc donum, quod tibi offerimus
Accipe, Deus, haec dona ,quae tibi offerimus
Pater noster, qui es in caelis
Adoro te devote, latens deitas, quae sub his figuris vere latitas
Frater qui a fratre adiuvatur , quasi civitas firma est
Video puellam,quam omnes respectant
Oratis sanctos,qui dant exemplum vitae sanctae
1 - Leggo volentieri la lettera che mi mandi
2 - Leggo volentieri la lettera che racconta le tue gioie
3 - Leggo volentieri la lettera il cui argomento tu conosci bene
4 - Leggo volentieri la lettera per mezzo della quale ho tue notizie
5 - Noi stimiamo i ragazzi con i quali è possibile l'amicizia
6 - Noi stimiamo i ragazzi che amano la verità
7 - Noi stimiamo i ragazzi che le madri lodano
8 - Voi vedete il libro che ha scritto il mio amico
9 - La biblioteca nella quale stiamo contiene molti libri e lettere
10 - I libri che stanno nella biblioteca sono rari
11 -.Tratteremo dell'uomo che è composto di anima e di corpo
12 - Quelli che non dicono la verità sono bugiardi
13 - La mela che la madre ti da è acerbo
14 - Accetta, o Dio questo dono che ti offriamo
15 - Accetta , o Dio questi doni che ti offriamo
16 - Padre nostro ,che sei nei cieli
17 - Ti adoro devotamente , o divinità nascosta, che sotto queste specie realmente ti nascondi
18- Il fratello che è aiutato dal fratello è come una città salda
19 - Vedo una ragazza che tutti rispettano
20- Voi pregate i santi che danno esempio di vita santa
1 ) qui non est mecum , est adversus mecum
2 ) qui rumpet concordiam Christi,facit adversus Christum
3 ) qui non mecum colligit, spargit
4 ) qui non habet ecclesiam ut matrem, non potest habere Deum ut patrem
5 ) qui relinquit ecclesiam Christi est hostis, est profanus
6 ) qui non tenet unitatem ecclesiae , non tenet legem Dei