s82 (2)

s82 (2)



le

Pays (m.) Basąue Kraj Basków

Poitiers

miejscowość we Francji

la

peche (f.)

połów ryb

la

police (f.)

policja

Pekin

Pekin

la

pomme (f.)

jabłko

pendant

podczas

la

pomme de terre

ziemniak

penser

myśleć

le

pont (m.)

most

le

Perigord (m.)

region we Francji

le

port (m.)

port

la

perle (f.)

perła

la

porte (f.)

drzwi

Perpignan

miejscowość we Francji

porter

nosić

la

personne (f.)

osoba

le

porto (m.)

porto, portwajn

petit/e

małyt-a

le

Portugal (m.)

Portugalia

le

petit-dejeuner

śniadanie

poser

położyć, umieścić

(m.)

poser une

zadać pytanie

les

petits pains

bułeczki

question

(m./pl.)

possible

możliwy 1-a

peut-etre

być może

la

poste (f.)

poczta

la

pharmacie (f.)

apteka

pour

dla

le/la photographe

fotograf

pour qui ?

po co?; na co?

(m./f.)

le

pourboire (m.)

napiwek

la

physiąue (f.)

fizyka

pourquoi pas ?

dlaczego nie?

la

piece (f.)

sztuka (teatralna);

pourquoi ?

dlaczego?

pomieszczenie, pokój

pouvoir

móc

le

pied (m.)

stopa

pratique

praktycznyl-a

le

pilote (m.)

pilot

preferer

woleć

piloter

pilotować

premier

pierwszy

le

pineau (m.)

wino z regionu Charente

premiere

pierwsza

le

pique-nique (m.) piknik

prendre

brać, wziąć

pique-niquer

urządzać piknik

pres de

przy, blisko

la

pizza (f.)

pizza

presque

prawie

la

pizzeria (f.)

pizzeria

principal/e

głównyl-a

la

place (f.)

miejsce; plac

prive/e

prywatnyl-a

la

plagę (f.)

plaża

le

prix (m.)

cena

le

plan (m.) de ville plan miasta

le

probleme (m.)

problem

le

piat principal

danie główne

prochain/e

następny/-a

(m.)

le

producteur (m.)

producent

le

płatane (m.)

platan

la

production (f.)

produkcja

le

plateau (m.)

talerz

produire

produkować

le

plateau de

deska serów

le

produit (m.)

produkt

fromages

le

professeur (m.)

nauczyciel

pleuvoir

padać (o deszczu)

le

professeur

nauczyciel historii

le

plomb (m.)

ołów

d’histoire

plus longtemps

dłużej

le

professeur de

nauczyciel wychowania

le

poisson (m.)

ryba

sport

jizycznego


82


quatre-vingt-deux



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
32 acąuises avant le depart dans le pays d’accueil. «0n pourrait dire qu’un des systemes de disposit
Maghreb 15 colonies franęaises en ce sens que le pays appartenait officiellement au territoire franę
APPENDICE Lk combat dk Sainte-Annk Au cours des guerres civiles, qui, de 1793 k 1802, dćsolfcrent le
34 retoumer en Espagne : le voyage de Rafael dans le pays de ses grands-parents apparait comme symbo
i 60 Tout d’abord, il n’avait pas voulu visiter le pays ou pour dix-huit mois au moins, il etait iso
7 NOTICES BIBIiIOGRAPHIQUBS 787 le Pays Tataret (De Imp&r&fla tót&rascd fi de oblce
9 LE CHRONIQUEUR MATTHIEU DE MYRE 89- ici dans le pays ou je r&gne, il a commis beaucoup de
153 epique decrivant le pays qui Ta vu naitre. Lorsqu’il retraęait les les tableaux qu’evoquait en l
79 Les manuels franęais en Argentine de 1’Ecole normale supćrieure, s’est proposć de doter le pays
6 maniere pacifique bien que le regime ait ćte hardline15 et que la vague precedente de changement d
consiste a utiliser Ies scrviccs d un compatriote ou d’un mauritanicn qui possćde des relations dans
Wolność) ETA motywowała swoje ataki uwolnieniem Baskonii spod niewoli hiszpańskiej Kraj Basków rozci
KONFLIKT BASKIJSKO - HISZPAŃSKI Jaskonia (Kraj Basków, bask. Euskal Herria, Euskadi hiszp. Vascongad
1 - Irlandia Północna 7 - Afganistan 13 - Palestyna 2 - Kraj Basków 8 - Osetia i Czeczenia 14 - Rua
.IUI) JUIFS 2!)5 le pays. Les armoiries dc Jud, bourgeois de Bernc on 1805, portaie.nt taillć d’arge

więcej podobnych podstron