tego, co istnieje w języku obejmowałby ogromną liczbę możliwych do utworzenia sądów logicznych. Gdzie są te sądy? Gdzieś czekają na użycie.
Znaczenie zdań jako warunek prawdziwości zdań:
Warunek, jaki musi spełnić świat, by zdanie było prawdziwe, jeżeli znaczeniem zdania jest stan rzeczy, to znaczeniem tego zdania jest taki stan rzeczy w którym: „Adolf Hitler...". Co by znaczyło warunki prawdziwości? Musiał istnieć A. Hitler, USA, musiał odbyć podróż w 1931 roku, zwiedzał USA... -wszystkie składniki musiały być prawdziwe.
No ok., ale co ze zdaniami o jednorożcu i supermanie?
Pomysł, żeby opisywać znaczenie zdań, jako bodziec / reakcja na zdanie. Albo mamy zdanie, które jest bodźcem dla zachowania, albo zachowanie jest bodźcem dla jakiejś reakcji.
Pozwala na opisanie znaczenia zdań nieoznajmujących - pytające rozkaźnikowe. Co miałoby być znaczeniem zdania pytającego? Bodziec czy reakcja? Znaczeniem zdań byłaby reakcja ludzi na zdanie. Ergo - znaczeniem zdania pytajnego jest odpowiedź na nie.
Quine: Obserwując zachowania ludzi i towarzyszące im wypowiedzi, nie można dotrzeć do znaczenia.
Ex: biegnący biały królik. Biegnie biały królik, społeczność coś mówi. Biegane biały królik, bo widzimy białego królika. Wcale nie muszą wtedy mówić, ze biegnie biały królik. Może w tym języku nie ma jednego słowa na królika, niezależnie od płci. Albo w tym języku, królik, który biegnie jest nazywany inaczej, niż królik na talerzu, któremu obcięto głowę. Na podstawie reakcji obserwacji nie jesteśmy w stanie nic stwierdzić.
Zachowania językowe, jako gry. Gry mają zasady. Można opisać, jakie zasady rządzą grami językowymi. Zadaniem refleksji nad językiem jest wydobycie tych zasad.
Wyrażenia językowe, są znakami. Opisanie wyrażeń językowych w teorii znaków. Początek takiemu myśleniu dała Peirce' owska teoria znaków.
Znak składa się z:
• Znak
• Odniesienie
• Interpretant - inny znak.
Rozróżnienie znaków różnych typów:
1. Konwencjonalnych
2. Ikonicznych
3. Symptomów
4. Indeksów
Znaki - oznaki. Potocznie używamy terminu „znak" w dwóch typach użyć. W jednym - synonimem słowa nak, jest słowo „oznaka". Znadnie ze słowem „znak" można sprawafraxzować słowem „oznaka".