2795178363

2795178363



Zwroty nominalno-werbalne

P: Te kłamstwa sprzedaje prasie ktoś inny i wcierają sobie moim nazwiskiem eehe (...). (SW 2001/8, 3)

N: Diese Liigen yerkauft der Presse jemand anders und wischt sich so mit meinem Kamen das Maul ab. (SW 2001/8,3)

lp.

Kryterium

formalne

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Negatywna

procedura

60.

zwrot

-

stabilny

nominalno-

werbalny

brak ekwiwalencji

adaptacja

pozorna

Frazeologizm wycierać sobie gębę kimś, czymś oznacza 'mówić o kimś. o czymś niepochlebnie’ (kto + wyciera sobie gębę + kim, czym); (BL 2003: 164). Zastosowany translat sich den Mund, das Maul wischen kónnen - ‘leer ausgehen’ (Duden11: 526) może swym znaczeniem wprowadzić odbiorcę tekstu w błąd.

P: Rok temu szef jury załamywał rece. (SW 2004/28, 11)

N: Vor einem Jahr schlusten die Jury-Mitglieder die Hande iiher dem Kopf. (SW 2004/28. 11)

lp.

Kryterium

formalne

Kryterium

semantyczne

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Negatywna

procedura

61.

zwrot

zachowania

ludzkie

niestabilność

aspektu

nominalno-

werbalny

brak ekwiwalencji

adaptacja

pozorna

Frazeologizm załamywać, załamać ręce oznacza ‘ubolewać nad czymś, nad kimś, przyjmować postawę rezygnacji, bezradności, zniechęcenia; lamentować, rozpaczać’ (kto + załamywał ręce + nad czym, kim lub kto + załamywał, załamał ręce); (BL 2003: 993). Niemieckim ekwiwalentem słownikowym jest Hande ringen, zusammenschlagen (PI 1995: 348). Pomiędzy oryginałem a przekładem zachodzi podobieństwo leksykalne i syntaktyczne oraz występuje rozbieżność znaczeń całkowitych: die Hande uber dem Kopf zusammenschlagen - 'uber etw. entsetzt sein’ (Duden11: 319). W powyższym przykładzie odnotowano niepoprawny ekwiwalent podany przez źródło leksykograficzne.

Zwroty z grupą przyimkową

P: Incydenty o charakterze etnicznym można bv policzyć na palcach jednej reki. (SW 2001 /47, 3) N: Ethnische Zwischenfalle konnie mun an funf Finy ern abzahlen. (SW 2001 '47, 3)

lp.

Kryterium

formalne

Kryterium

semantyczne

Kryterium

stabilności

Kryterium

strukturalne

Rodzaj

ekwiwalencji

Negatywna

procedura

62.

zwrot

niestabilność

elementów

leksykalnych

grupa

przyimkową

brak ekwiwalencji

adaptacja

pozorna

Frazeologizm można, móc policzyć, zliczyć coś, kogoś na palcach jednej ręki oznacza, że ‘czegoś jest bardzo mało; nieliczni są ci, którzy...’ (można policzyć, zliczyć na palcach Gednej ręki) + kogo, co, lub kto + może policzyć (policzy) na palcach jednej ręki + kogo lub można zliczyć na palcach + co lub kto + zliczy na palcach jednej ręki + kogo); (BL 2003: 529). Ekwiwalent słownikowy to: sich etw. an den Fingern abzahlen (PONS 2004: 279).

89



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Wykłady z polskiej fleksji33 172 Kategorie gramatyczne polszczyzny (werbalm! Te dwa ruchy nie mogą
P1050403 JADWIGA SAMBOR(Warszawa)KOMPOZYCJE RZECZOWNIKOWE DWUNOMINALNE I NOMINALNO-WERBALNE W TEKSTA
P1050409 [7] Kompozycie rzeczownikowe ttwimominalnc i nominatno-werbalne 245 poza repertuar ról
•    Cena emisyjna - cena nominalna = aggio •    Emitenci chcą sprzeda
CCF20090105007 1L III Której trudno przypisać szczególną precyzję! Stąd te dowcipy, te karykatury,
P1050407 W Kompozycje rzeczownikowe dwmiomlnalne i nominalno-werbalne 243 derywatów rzeczownikowych
P1050415 [13] Kompozycje rzeczowników dwimomlnalnc I nominalno-werbalne 251 można wyróżnić role
Wykłady z polskiej fleksji33 172 Kategorie gramatyczne polszczyzny (werbalm! Te dwa ruchy nie mogą
367. EMPTIO SPEI - EMPTIO REI SPERATAE. Wyrażenia te oznaczają sprzedaż rzeczy spodziewanej w przysz
55795 Werbalna2 RUKMIitf. tafcie jak fraza nominalna, werbalna, przymioinłkown, praylmkowu lip. Reg
DSC00456 (2) Rozdział 8 takie jak fraza nominalna, werbalna, przymiotnikowa, przyimkowa itp. Reguły
Zwrot nominalno-werbalny P: Na tym polu rei wodzi gromada z Herne i Wannę oraz z Dtdsburg-Rheinhause
Kryterium strukturalne: nominalno-werbalny Frazeologizm nabić, nabijać sobie czymś głowę
Kryterium stabilności: stabilny Kryterium strukturalne: nominalno-werbalnv * Frazeologizm
niestabilność aspektu Kryterium strukturalne: nominalno-werbalny modyfikacja rozwijająca:

więcej podobnych podstron