6666328332

6666328332



52    ET U DE SUR LE DIALECTE BERDKRE DES ZAIAN ET AlT SGOUGOU

Dem. bzeg; AA. bzcf/; Z. bzcg, 3' pers. pluriel brzmi et bzin,

w

etre humide, mou.

Dem. orrjnz; AA ałgnz; Z. n/zW:, hornme.

V

Zw. ngelzim; AA ngrzzim; Z tnizzinn, hache, hachette.

AA. #■/</</; Z. /ą/<7 (rare) et uid nieme, y compris.

»-    V    V

Dem-' azcgza; Z. azegza elnzizu, fem. tazizaul, bleu, vert, gris.

w

On observe meme la decomposition de g en u :

Z. S. tf/m; B. Hs. //'///, coudre.

Z. S. ic/t, etre mou, humide.

Z. S. zetldii, etre propre.

Cette palatalisation du g n'est pas d ailleurs particuliere au dia-lecte zaian : on en retrouve les eftets dans tout le moyen Atlas, au Rif2, chez les Alt Tserghouchen3, dans la Zenatia de 1'Ouarsenis etdu Maghreb Central*, au Mzab1 2 et au Djebel Nefousa3, au Beni Snous4, etc...

gj. Cette evoIution comprend diverses etapes.

w

«) Chez les Alt Merouel (Beni Mguild) le g palatalise revet une

v

prononciation tenant le milieu non pas entre g et z comme en zaian, mais entre g et dj, i tel point que la distinction est souvent

w

impossible a faire et qu on peutfigurer les deux orthographes : gal, avec g tres accentue, ou <lj<riy jurer.

W    V

b) L/intermediaire dj apparait en zaian dans un seul mot : idj, ud, en face du mzab iggcn*; mais il est commun dans le Rif5 6:

Demnat, igder, aigle; Ikebd., Iqer. djidnr.

Demnat, igig, tonnerre; Tems., adjndj, etc.

On le releve couramment au Mzab7.

Zw. et Ouargla, <7>zcg \ Mz. cbzedj, etre humide, mou.

1

Roulifa, Teztes berberes de VAtlas maroc.ain, p. 341.

2.    Biarnay, Etn des sur les dialertrs berberes du Dif‘ p. 5558.

3.    Resłaing, Les Ait Tserghouchen, p. 35.

4.    R Basset, /.a Zenatia de 1‘Ouarscnis, p. 30-31.

2

   R. Basset, La Zenatia du Mzab, p. 3.

3

   A. de Calassanli-Motylinski, Le Djebel Are/ousaf p. 435*

4

   Des ta i ng, Les lieni-Snoits, p. 11    12.

5

   K. Basset, La Zenatia du Mzab, p. 9f>.

6

   Biarnay, o/t. rit.y p. 530.

7

   R. Basset, p. 4.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
4 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBEKE DES ZAIAN ET AIT SGOUGOU Smala, ne se resignerent jamais a accepler
G ĆTUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU Situons maintenant le zaian au milieu de se
148 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU On formę de meme toadder iim, walli nu, w
206 ŚTUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU 3" Avec prefixation de / : a) Yerbes
% 282    ET U DE sur LE dialecte berberk des 7.Al AN ET A1T sgolt.ou A. Bouzid. elc..
% 284 ETUDE SUR LE DIALECTE REHBKRE DES ZAIAN ET AIT SGOUGOU ce cas is est le plus souvent precede d
30 ETUDE SUR LE DIALECTE PERRERF. DES ZAIAN ET AIT SGOUGOU tres enfin jouent parfois le role de yoye
48 ETUDE SUR LE DIALECTE RERRERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU Le n de nil, adverbe signifiant « meme » s
5G ETUDE SUR LE DIALECTE RERRERE DES ZAIAN ET AIT SGOUGOU Rif1 2, uJiru n djrhrir, le fil de soie. Z
1 104 KTUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU V    v v .  &n
156 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU 30 onnal, rencontrer; ulał, jouer, garden
264 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERF. DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU279. — Quatriśme groupe. II comprend les
68 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU ▼    V Z. S bzeg, etre detr

więcej podobnych podstron