Bones 11x14


{91}{122}Bones,
{123}{156}na pewno nie chciałabyś
{157}{184}poćwiczyć przed jutrzejszym przesłuchaniem?
{185}{224}Nie ma potrzeby. Jestem przygotowana.
{225}{253}Chcę tylko powiedzieć,
{254}{284}że chodzą słuchy o zawieszeniu,
{285}{322}a także wysłaniu cię|na terapię radzenia sobie z agresją.
{323}{392}To byłaby strata mojego|czasu i pieniędzy FBI.
{393}{423}Bones, czy ty rozumiesz w czym rzecz?
{424}{454}Uderzyłaś podejrzanego.
{455}{479}Po tym, gdy ten mizoginista
{480}{511}Meninista.
{512}{539}Jedno i to samo.
{540}{579}Powiedział, że powinieneś|założyć mi kaganiec.
{580}{611}Powinien się cieszyć, że oberwał tylko raz.
{612}{641}No dobra, wiedz tylko,
{642}{677}że biuro chce usłyszeć
{678}{729}o odpowiedzialności i wyrzutach sumienia.
{730}{770}Ale ja nie żałuję tego, co zrobiłam.
{771}{806}Oni nie muszą o tym wiedzieć.
{807}{855}Robisz z igły widły, Booth.
{856}{888}To nic wielkiego.
{889}{934}Czyli nie ma możliwości,
{935}{977}żebyś wzięła pod uwagę moje rady?
{978}{1033}Nie sądzę.
{1034}{1064}Rozumiem.
{1065}{1160}A co jeśli zrobię TO?
{1161}{1190}To, co tak lubisz.
{1191}{1223}To, co opisałaś
{1224}{1268}na stronie 187 swojej książki?
{1320}{1416}No cóż, mimo że zwykle bardzo lubię ...
{1463}{1561}...TO ze strony 187,
{1562}{1671}Nie jestem teraz w nastroju|na tę konkretną rzecz.
{1672}{1703}Jest też jeszcze jedna...
{1704}{1740}Ta, o której piszesz na stronie 92.
{1741}{1766}Uwielbiasz to.
{1767}{1808}- To wymaga skoku.|- 92.
{1809}{1876}Nie jestem przekonana...
{1877}{1929}Ubiorę królicze uszy.
{1930}{2008}Być może byłabym skłonna|posłuchać twoich rad
{2009}{2076}w zamian za to, ze strony 214.
{2077}{2153}214. Co jest na stronie 214?
{2193}{2228}Bardzo rytualne.
{2229}{2288}Wchodzę w to, jak Flynn.
{2289}{2341}214. Idę przygotować pokład.
{2342}{2372}Wezmę maski.
{2483}{2539}Czy to możliwe, że obejrzeliśmy
{2540}{2595}siedem części Gwiezdnych Wojen pod rząd?
{2596}{2647}Niewyobrażalny ból w dole pleców
{2648}{2685}jest na to dowodem.
{2686}{2722}Mówiłam ci,
{2723}{2752}że powinieneś chodzić ze mną na streching.
{2753}{2799}No sam nie wiem.
{2800}{2852}Mostki i inne akrobacje gimnastyczne,
{2853}{2889}nie są dla mnie tak naturalne,
{2890}{2916}jak dla ciebie.
{2917}{2948}Rozumiem.
{2949}{2981}Wiesz, mój instruktor jogi powiedział mi,
{2982}{3012}że moje biodra są szeroko otwarte.
{3013}{3042}Tak?
{3043}{3102}A czy ten gość od jogi|nie ma zbyt lepkich rąk?
{3103}{3164}Czy ja wyczuwam zazdrość?
{3165}{3198}Niby czemu miałbym być zazdrosny?
{3199}{3268}Przecież to nie jest tak, że my ...
{3269}{3337}Nie, no jasne, że nie.
{3338}{3375}Chociaż wiesz, mógłbym.
{3376}{3420}- A chciałbyś?|- A ty?
{3421}{3456}Teraz?
{3457}{3485}To chyba właściwy moment.
{3486}{3511}A my już przegapiliśmy
{3512}{3587}tak wiele momentów.
{3756}{3788}Nic ci nie jest?
{3789}{3811}Nie, wszystko dobrze, naprawdę super.
{3850}{3896}- Znaleźli zwłoki.|- Kurcze,
{3897}{3944}nie ma nic bardziej romantycznego,|niż pierwszy pocałunek
{3945}{3986}przerwany przez morderstwo.
{4069}{4149}Lub wodę z kałuży.
{4264}{4298}To prawdziwe grzęzawisko.
{4299}{4347}Tak, ofiara została znaleziona
{4348}{4431}przez ekipę sprzątającą w lawinie|błotnej niedaleko Baltimore.
{4432}{4472}Czy to była przyczyna śmierci?
{4473}{4524}Nie sądzę.
{4525}{4580}Stopień rozkładu jest dość|zaawansowany, a lawina błotna
{4581}{4612}z pewnością uszkodziła dodatkowo ciało.
{4613}{4648}Wiem, o czym mówisz.
{4649}{4701}Popatrzcie na te złamania na zdjęciach RTG.
{4702}{4768}Ten zjazd to był ślizg po wyboistym torze.
{4769}{4802}Delikatnie uniesiony brzeg
{4803}{4859}w poprzek środkowej|powierzchni wzgórza łonowego,
{4860}{4919}plus nieco wysunięta pozycja żuchwy
{4920}{4952}mówi mi, że ofiarą jest kobieta.
{4953}{5030}A wycofana kość jarzmowa
{5031}{5093}i uzębienie wskazują
{5094}{5178}na pochodzenie afroamerykańskie,|wiek około 30 lat.
{5179}{5249}Obecność włochatych larw|much plujek sugeruje,
{5250}{5295}że była zakopana w płytkim grobie,
{5296}{5361}jakieś dwa tygodnie przed|zejściem lawiny błotnej.
{5362}{5440}Są resztki ciała szklistego w gałce ocznej.
{5441}{5473}Hej, kochanie z twoim|ramieniem wszystko dobrze?
{5474}{5539}O której jest przesłuchanie Brennan?
{5540}{5575}Przesłuchanie?
{5576}{5612}Jakie przesłuchanie?
{5613}{5686}Wydaje mi się, że właśnie trwa.
{5687}{5745}Brennan uderzyła podejrzanego.
{5746}{5784}A w FBI są na te sprawy przeczuleni.
{5785}{5828}Tak trzymać doktor B!
{5829}{5870}Wiedziałam, że nie bez|powodu jest moim idolem.
{5871}{5933}Tak, wydaje mi się,|że wpadła w poważne tarapaty.
{5934}{5966}Bez przesady.
{5967}{5998}Jest świetna w swojej robocie,
{5999}{6027}co mogą jej zrobić?
{6028}{6059}Doktor Brennan,
{6060}{6100}nie jestem pewna, czy rozumiesz
{6101}{6140}powagę sytuacji.
{6141}{6202}Napadłaś na podejrzanego.
{6203}{6256}FBI nie traktuje lekko takich spraw.
{6257}{6283}Bzdura.
{6284}{6323}Pomiędzy rokiem 1993
{6324}{6389}a 2011, agenci FBI
{6390}{6498}ranili bądź zabili 150 osób|przy użyciu broni palnej.
{6499}{6536}Wasze śledztwa wewnętrzne
{6537}{6588}za każdym razem oczyszczały|agentów z zarzutów.
{6589}{6664}Uderzyłaś nieuzbrojonego człowieka.
{6665}{6700}Zasłużył sobie na to.
{6701}{6742}Rozumiem, że uważasz
{6743}{6795}swoją reakcję za usprawiedliwioną.
{6796}{6836}Zgadza się.
{6873}{6931}Nie mam więcej pytań w tej chwili.
{6932}{6980}Jutro będziemy rozmawiali twoim partnerem.
{6981}{7056}Jeśli jego zeznania|będą się pokrywały,
{7057}{7148}cofniemy twoją zgodę na|współpracę z biurem.
{7149}{7213}Przesłuchanie zostaje odroczone do jutra.
{7270}{7313} Bones 11x14|The Last Shot at a Second Chance
{7314}{7367}Tłumaczenie: Falco|Korekta: Neofil
{7385}{7431}Napisy dla www.serialkosci.pl
{8214}{8250}Jak poszło przesłuchanie?
{8251}{8283}Wydaje się, że występuje spora rozbieżność
{8284}{8340}między mną a sędzią, co do oceny tego,
{8341}{8396}co się właściwie stało.
{8397}{8444}Chcesz powiedzieć, że go nie uderzyłaś?
{8445}{8482}Ależ skąd.
{8483}{8533}Podkreśliłam, że nie powinnam być za|to pociągana do odpowiedzialności.
{8534}{8579}Założę się, że byli zachwyceni.
{8580}{8652}Niestety, obawiam się,|że skutek był odwrotny.
{8653}{8739}Wróćmy lepiej do sprawy.
{8740}{8806}Uszkodzenie mięśnia serca wskazuje
{8807}{8852}na przerost wsierdzia.
{8853}{8884}- Choroba serca?|- Właściwie
{8885}{8918}bardziej mi to wygląda na uszkodzenie,
{8919}{8947}typowe dla uzależnionych od narkotyków.
{8948}{8980}Zrobię toksykologię.
{8981}{9020}Panno Warren, co możesz powiedzieć
{9021}{9114}w oparciu o pręt pooperacyjny|w prawej kości udowej ofiary?
{9115}{9148}Przebudowa?
{9149}{9212}Chodzi mi o sam pręt.
{9213}{9244}Nie ma gwoździ,
{9245}{9276}które go stabilizowały.
{9277}{9312}Tego typu zabiegi|chirurgiczne nie są używane
{9313}{9385}w operacjach ortopedycznych od dekad.
{9386}{9420}Uszkodzenie jest tak stare?
{9421}{9480}Nie, jeśli popatrzymy|na stopień przebudowy,
{9481}{9516}nie jest starsze
{9517}{9551}niż sprzed czterech lat.
{9552}{9583}Dlaczego świeże obrażenie
{9584}{9640}było leczone tak starą metodą?
{9641}{9674}To niejasne.
{9675}{9752}Nie mniej jednak nie trudno będzie|odszukać pochodzenie pręta,
{9753}{9800}biorąc pod uwagę jego nietypowy charakter.
{9801}{9831}Przy tak poważnej kontuzji,
{9832}{9868}musiała leżeć miesiącami.
{9869}{9907}To musiało być okropne.
{9908}{9946}Cóż, przynajmniej znowu mogła chodzić.
{9947}{9976}Tak.
{9977}{10018}Nie wydaje mi się,
{10019}{10067}że uszkodzenie spowodowało trwałe szkody.
{10068}{10128}Chyba nawiązywała do Hodginsa.
{10129}{10181}Nie chciałabym być wścibska,
{10182}{10224}ale wydaje mi się, że jesteście jacyś ...
{10225}{10277}Oziębli? Zdystansowani wobec siebie?
{10278}{10360}A może chodzi ci o te chwile,|gdy wylewa na mnie swoje frustracje?
{10361}{10399}Naprawdę jest, aż tak źle?
{10400}{10451}Nie sądzę, żeby mogło się |jeszcze pogorszyć.
{10452}{10520}Prawdę mówiąc, odpycha mnie od siebie.
{10521}{10591}Widziałam wzdrygnął się,kiedy go dotknęłaś.
{10592}{10665}Tak to obecnie wygląda.
{10666}{10716}No proszę.
{10717}{10764}Mam.
{10765}{10804}W porządku.
{10805}{10847}Możesz teraz iść i go zidentyfikować.
{10848}{10883}Ale, nie chodziło mi o to,|że musisz iść w tej chwili.
{10884}{10964}Bo rozmawiałyśmy.
{10965}{10992}Wszystko w porządku.
{10993}{11060}Wolę być czymś zajęta.
{11165}{11209}Nie trafiłeś?
{11253}{11292}Nie całowałeś się wcześniej|z dziewczyną Aubrey?
{11293}{11356}Co? No wiesz, pewnie,|że się całowałem. Nie raz.
{11357}{11408}Tylko, że... próbowałeś kiedyś zrobić coś,
{11409}{11473}kiedy czułeś, że to nie ta chwila?
{11474}{11517}Wiesz co? Twoja chwila minęła.
{11518}{11556}Wracajmy do sprawy, dobrze?
{11557}{11600}Dobra.
{11601}{11655}Ciało zostało porzucone|w dość opuszczonym miejscu.
{11656}{11703}Nie kręci się tam za wiele osób.
{11704}{11747}Zgadza się, ale trzy mile na wprost,|w kierunku Baltimore
{11748}{11792}i trafiamy w sam środek Perkins Homes.
{11793}{11843}Kraina gangów.|Myślisz, że chodzi o narkotyki?
{11844}{11888}To by się zgadzało z uszkodzeniem serca, |które znalazła Cam.
{11889}{11939}Słyszałeś kiedyś o narkotyku|nazywanym The Willey Monkey?
{11940}{12000}Jakieś związki z kojotem Wilusiem?
{12001}{12057}Nieważne, to obecnie
{12058}{12128}bardzo popularny towar|w południowo-wschodnim Baltimore.
{12129}{12177}Mieszanina kokainy, heroiny,
{12178}{12205}domowych środków czyszczących...
{12206}{12252}Mówiłeś o tym Cam?
{12253}{12302}Miałem to zrobić,|gdy przyszedłeś mi się wypłakiwać
{12303}{12343}ze swoich problemów z dziewczyną.
{12344}{12400}Nie wypłakiwałem się. Ja tylko, myślałem,
{12401}{12432}że mi coś poradzisz,
{12433}{12467}cokolwiek, jeśli potrafisz.
{12468}{12497}No dobra, posłuchaj Aubrey.
{12498}{12548}Pierwszy pocałunek
{12549}{12585}zawsze jest trochę niezręczny.
{12586}{12623}Takich dziwnych chwil|i niezręczności jest więcej.
{12624}{12673}Wiesz, my z Bones
{12674}{12717}mamy za sobą wiele takich sytuacji.
{12718}{12768}No może, ale teraz jesteście|szczęśliwym małżeństwem.
{12769}{12804}Tak, ale nie bylibyśmy nim,
{12805}{12904}gdybyśmy się poddali z powodu|pierwszej niezręcznej sytuacji.
{12945}{13001}Angela, są naprawdę wyjątkowe.
{13002}{13033}Naprawdę?
{13034}{13108}Widać duży postęp.
{13109}{13156}Może usiądziesz?
{13157}{13265}Wiesz, może następnym razem|spotkamy się w moim studio?
{13295}{13336}Zamiast tutaj?
{13337}{13368}Będziemy mieli większy spokój.
{13369}{13474}A no tak, twoje studio jest strefą bez Cam?
{13540}{13580}Nie chciałam
{13581}{13616}wam przeszkadzać.
{13617}{13654}Nie, nie, nie. Nie przeszkodziłaś.
{13655}{13718}Właśnie wychodzę.
{13771}{13796}Ustawieni na kolejne spotkanie?
{13797}{13857}Tak.
{13992}{14032}To było dziwne.
{14033}{14073}Tak.
{14074}{14128}A na co się umówiliście na następny raz?
{14129}{14170}Ustaliliśmy miejsce, gdzie się spotkamy
{14171}{14241}żeby spokojnie obejrzeć|i omówić te zdjęcia.
{14242}{14275}Co masz?
{14276}{14365}Wyniki badań toksykologicznych|wyszły negatywnie,
{14366}{14428}przebadałam więc tkankę tłuszczową.
{14429}{14506}Jestem pewna, że ofiara od|lat nie brała narkotyków.
{14507}{14574}Chyba wiem dlaczego przestała je zażywać.
{14575}{14641}Jedyne miejsce, gdzie są używane tego typu
{14642}{14739}pręty chirurgiczne, to szpital|w Zachodniej Wirginii.
{14740}{14796}Szpital przede wszystkim|zajmuje się leczeniem
{14797}{14832}dla miejscowego więzienia.
{14833}{14866}Nasz ofiara nazywała się
{14867}{14923}Lola Marshall, lat 32.
{14924}{14987}Odsiedziała 10 lat za handel narkotykami.
{14988}{15030}Zaraz, czy tu jest napisane "Zbieg"?
{15031}{15065}Tak.
{15066}{15100}Została zwolniona z więzienia
{15101}{15156}i odbywała karę w ośrodku|resocjalizacyjnym od stycznia.
{15157}{15199}Ale dwa tygodnie temu zniknęła.
{15200}{15229}Wtedy został wystawiony nakaz
{15230}{15301}jej ponownego aresztowania.
{15469}{15535}Wyobrażam sobie, że okoliczni sąsiedzi
{15536}{15592}nie są zbyt zadowoleni z tego, że skazańcy
{15593}{15632}mieszkają obok nich.
{15633}{15694}To z pewnością nie jest|przedmieście marzeń.
{15695}{15765}Agent Aubrey i doktor Brennan, jak mniemam?
{15766}{15804}Thomas Hemingway.
{15805}{15855}Prowadzi pan ten ośrodek?
{15856}{15924}Thomas, tak jestem jego|właścicielem i prowadzę
{15925}{16000}program Next Step od prawie siedmiu lat.
{16037}{16100}Louis.
{16101}{16130}Spóźniłeś się 30 minut wczoraj wieczorem.
{16131}{16157}Autobus się spóźnił.
{16158}{16185}Trzeba było zadzwonić.
{16186}{16216}Znasz zasady.
{16217}{16276}Będę musiał to wpisać do akt.
{16277}{16337}A wiesz, co to oznacza|przy kolejnej wpadce?
{16338}{16377}Co to oznacza?
{16378}{16418}Będę go musiał odesłać.
{16419}{16524}Muszę dbać o dobro współmieszkańców|i lokalnej społeczności.
{16525}{16593}To oznacza, że czasem trzeba|podejmować trudne decyzję.
{16594}{16641}Zapraszam do środka.
{16694}{16750}Za tymi drzwiami jest prowadzona|nasza terapia grupowa.
{16751}{16804}Czy Lola również uczestniczyła |w terapii grupowej?
{16805}{16831}Oczywiście.
{16832}{16864}Staramy skupić się
{16865}{16924}na odtwarzaniu stresującego |środowiska w prawdziwym świecie.
{16925}{16990}Trudne rozmowy o pracę, |rozwiązywanie konfliktów.
{16991}{17022}I jak radziła sobie Lola?
{17023}{17064}Całkiem dobrze.
{17065}{17138}Niemal od razu dostała pracę.
{17139}{17173}Donuts R Us.
{17174}{17217}Była wzorcowym mieszkańcem.
{17218}{17289}Nigdy się nie spóźniła,|zawsze była na czas, aż...
{17290}{17342}Aż do czasu zniknięcia.
{17376}{17418}Uważa pan, że Lola mogła wrócić
{17419}{17461}do swojego starego stylu życia, prawda?
{17462}{17513}Mam nadzieję, że nie, ale ...
{17514}{17563}Nie wiem.
{17564}{17609}A kto może wiedzieć?
{17610}{17654}Jej koleżanka z pokoju, Jasmine.
{17655}{17722}Jeśli ktoś może coś wiedzieć, to tylko ona.
{17814}{17868}Mieszkałyście z Lolą|w jednym pokoju od stycznia,
{17869}{17906}pewnie byłyście zżyte?
{17920}{17952}Powiedziała ci, gdzie się wybiera
{17953}{17982}tej nocy, gdy zniknęła?
{18036}{18079}Jak mówiliście byłyśmy dość blisko z Lolą.
{18080}{18144}Gdyby planowała ucieczkę, powiedziałaby mi.
{18145}{18202}Opowiadała ci kiedyś o swoim|życiu przed więzieniem?
{18203}{18267}Chodzi wam o jej udział|w handlu narkotykami?
{18268}{18298}Tak.
{18299}{18331}Myślisz, że to możliwe,
{18332}{18359}że Lola wróciła do handlu prochami?
{18360}{18426}Nie.
{18427}{18487}Opowiedziała mi swoją historię.
{18488}{18521}Jakieś cztery lata temu w więzieniu,
{18522}{18551}White Angels of Mercy pobiły ją
{18552}{18589}pod prysznicem za to, że była czarna.
{18590}{18650}A jaki to ma związek z jej |ewentualną recydywą?
{18651}{18710}Leżała w izbie chorych miesiącami,
{18711}{18748}nudziła się.
{18749}{18817}Wtedy zdała egzamin kończący |szkołę średnią i to ją zmieniło.
{18818}{18887}Nie ma mowy, aby zaprzepaściła |całą tę ciężką pracę.
{18888}{18939}Był ktoś, z kim nie chciała się spotkać?
{18940}{18983}Był ten pajac Kenny J.
{18984}{19036}Pojawił się po jej dwóch pierwszych |tygodniach w ośrodku.
{19037}{19075}Co miał do niej Kenny?
{19076}{19117}Kenny był dostawcą Loli.
{19118}{19177}Zeznawała przeciwko niemu |w zamian za obniżenie wyroku.
{19178}{19222}A czy ten Kenny ma jakieś nazwisko?
{19223}{19263}Johnson.
{19315}{19355}Znasz tego gościa, Booth?
{19356}{19403}Dziękujemy bardzo.
{19404}{19463}Kenny i ja byliśmy razem w więzieniu.
{19609}{19642}Chciałaś mi coś pokazać,
{19643}{19674}panno Warren?
{19675}{19712}Tak.
{19713}{19752}Kiedy ponownie przeglądałam kości
{19753}{19815}zauważyłam obszerne złamania
{19816}{19891}na żebrach, czaszce i kości łopatki.
{19892}{19954}Ich ilość każe mi sądzić,
{19955}{20009}że ofiara była uderzana |jakimś tępym narzędziem.
{20010}{20075}Wielokrotne uderzenia mogą |wskazywać na zbrodnię w afekcie,
{20076}{20119}czyli to nie było zaplanowane.
{20120}{20176}Dokładnie. Zabójca prawdopodobnie |bardzo się wkurzył.
{20177}{20222}Wygląda na to, że mamy przyczynę śmierci,
{20223}{20276}ale doktor Brennan będzie|hciała twardych dowodów.
{20277}{20333}Daj mi znać, jeśli pojawi się |rozstrzygająca informacja
{20334}{20389}na temat przyczyny śmierci.
{20390}{20419}Nie potrzebujesz mojej zgody
{20420}{20453}możesz robić co chcesz, Angela.
{20454}{20507}Nie proszę cię o zgodę. Po prostu ...
{20508}{20588}Czy my już nie możemy normalnie|o niczym porozmawiać?
{20589}{20645}Chciałam tylko poznać twoje zdanie.
{20646}{20690}Chcesz spędzać czas z|Sebastianem w jego studiu.
{20691}{20723}Masz moje błogosławieństwo.
{20724}{20779}To dlaczego mówisz to,|jakbyś był niezadowolony.
{20780}{20822}To nieistotne.
{20823}{20863}Rób swoje, a ja będę robił swoje.
{20864}{20901}Nie na tym opiera się małżeństwo.
{20902}{20931}A przynajmniej,
{20932}{20976}nasze tak nie funkcjonowało.
{20977}{21028}Cóż, świat się zmienia.
{21029}{21083}Przepraszam. Wrócę później.
{21084}{21114}Nie, nie, Cam.
{21115}{21146}Jesteś w samą porę.
{21147}{21178}Na pewno?
{21179}{21218}Tak, my... w porządku.
{21219}{21285}Skończyliśmy rozmowę, |czy jakkolwiek nazwiesz to,
{21286}{21340}co właśnie robiliśmy.
{21418}{21476}Hodgins, chciałabym abyś przyjrzał się
{21477}{21510}tej tkance.
{21511}{21556}Wygląda jak ślad po przypaleniu,
{21557}{21619}ale nie widziałem śladów |spalenia w szlamie.
{21620}{21655}Ani ja na szczątkach.
{21656}{21686}Okej, zostaw to.
{21687}{21720}Zrobię test drobinek
{21721}{21764}i spróbuję odkryć, co zostawiło |ten pojedynczy ślad.
{21765}{21813}Dziękuję.
{21814}{21902}To ja już sobie...
{21903}{21953}Ja też.
{22066}{22118}Poznałem Kenny'ego w więzieniu,
{22119}{22171}zanim wycofali przeciwko mnie zarzuty.
{22172}{22207}Gość ma niezłą kartotekę.
{22208}{22243}Wygląda na niebezpiecznego.
{22244}{22307}Słuchaj, Kenny to był jedyny gość,|na którego mogłem tam liczyć.
{22308}{22355}Nie łatwo jest przyjaźnić się z gliniarzem.
{22356}{22399}Rozumiem, ale policja z Baltimore
{22400}{22438}ma go na liście podejrzanych,
{22439}{22479}w co najmniej w dwóch sprawach zabójstw.
{22480}{22514}Plotki. Nic więcej.
{22515}{22570}- Dlaczego bronisz tego gościa?|- Powiedziałem ci.
{22571}{22609}Znam go, rozumiesz?
{22610}{22659}To dobry facet,|a przynajmniej zreformowany.
{22660}{22710}Mówię tylko, żebyś spróbował |być obiektywny.
{22711}{22740}A ja mówię,
{22741}{22815}że człowiek jest niewinny, |dopóki nie udowodni mu się winy.
{22926}{22960}Hej!
{22961}{22996}- Tylko popatrz.|- A niech mnie,
{22997}{23028}- to naprawdę ty, Seeley Booth?|- Jak się masz?
{23029}{23078}- Kenny J, dobrze wyglądasz.|- Cześć stary,
{23079}{23142}To jest mój partner agent Aubrey.
{23143}{23185}- Twój partner.|- Tak.
{23186}{23237}Zgaduje więc, że to nie towarzyska wizyta.
{23238}{23306}Możemy gdzieś spokojnie pogadać?
{23372}{23439}Dobra, posłuchaj.
{23440}{23478}Lola Marshall nie żyje.
{23479}{23519}I myślicie, że to moja sprawka.
{23520}{23566}Musimy cię po prostu |wykluczyć Kenny. To wszystko.
{23567}{23645}Właściwie, to chcielibyśmy |zadać ci kilka pytań.
{23646}{23685}Kiedy ostatni raz widziałeś się z Lolą?
{23686}{23735}Nie wiem, pewnie wtedy, |gdy byłem w Next Step.
{23736}{23783}Staraliśmy ignorować siebie nawzajem.
{23784}{23816}Gdybyście dorastali tam gdzie ja,
{23817}{23873}wiedzielibyście, |że takie typy należy omijać.
{23874}{23908}Ale jednak, mieszkanie w tym samym ośrodku
{23909}{23938}z kobietą, przez którą |wylądowałeś w więzieniu,
{23939}{23968}to chyba niełatwe.
{23969}{24019}Słuchaj, widzisz to?
{24061}{24115}To prezent za to, |że trzymałem się z tym gościem.
{24116}{24155}Nie mam ochoty tam wracać
{24156}{24198}i znowu cały czas oglądać się za siebie.
{24199}{24235}Potrzebujemy tylko twojego alibi.|Gdzie byłeś
{24236}{24277}dwa tygodnie temu,|w piątek późnym wieczorem?
{24278}{24339}Muszę zgadywać, ale chyba w domu, spałem.
{24340}{24373}Oglądałem telewizję.
{24374}{24409}Moje życie jest obecnie dość monotonne.
{24410}{24455}Czyli innymi słowy nie masz alibi.
{24456}{24491}Słuchaj Booth, znasz mnie.
{24492}{24521}- Nie jestem mordercą.|- Posłuchaj,
{24522}{24553}wiemy gdzie cię znaleźć,
{24554}{24589}gdybyśmy mieli jeszcze jakieś pytania.
{24590}{24619}- Mam jeszcze kilka pyt...|- Jestem z ciebie dumny Kenny.
{24620}{24675}Uważaj na siebie, dobrze?
{24676}{24709}Idziemy.
{24710}{24759}Co to było do cholery?|On nie potrzebuje alibi?
{24760}{24799}- Booth jesteś z nim zbyt związany.|- Daj sobie spokój, dobra?
{24800}{24833}Widziałeś go. Gość przeze mnie dostał kosę.
{24834}{24873}Rozumiem, ale to, że chronił cię wtedy
{24874}{24912}nie oznacza, że ty masz go chronić teraz.
{24913}{24952}Nie ucz mnie mojej pracy, Aubrey.
{24953}{25003}Facet jest podejrzanym|w sprawie o zabójstwo.
{25004}{25046}- Moja intuicja mówi mi, że tu nic nie ma.|- Twoja intuicja?
{25047}{25111}Booth, prowadzisz śledztwo w|sprawie, czy jesteś jego kumplem?
{25112}{25153}Wsiadaj do wozu.
{25198}{25278}Jestem, poziom kofeiny uzupełniony,|mogę zająć się kilkoma kośćmi.
{25279}{25305}Doskonałe wyczucie czasu.
{25306}{25344}Hodgins właśnie przekazał mi swoją analizę
{25345}{25401}śladu po spaleniu, który znalazłam.
{25402}{25438}Jest na nim ślad prochu,
{25439}{25481}a to oznacza, że ofiara|nie tylko była bita,
{25482}{25512}została też postrzelona.
{25513}{25570}Aubrey próbował mnie pocałować.
{25571}{25620}Próbował cię pocałować?
{25621}{25666}Tak, to był dziwny moment.
{25667}{25726}Ale cały nasz związek składa się|z rzeczy dziwnych i nie w porę.
{25727}{25781}Nie wiedziałam, że to już związek.
{25782}{25831}To z powodu wolnego tempa.
{25832}{25873}Lodowce się szybciej przemieszczały.
{25874}{25934}Wydaje mi się, że jest w tym uczucie,
{25935}{25976}ale co, jeśli to nie ma znaczenia?
{25977}{26025}Może niepisana nam fizyczna relacja?
{26026}{26054}Co jeśli już nigdy nie będę miała orgazmu,
{26055}{26094}a życie to tylko beznadziejna egzystencja
{26095}{26155}polegająca na skakaniu od jednego|maratonu filmowego do drugiego.
{26205}{26247}Jessico, Aubrey szaleje za tobą.
{26248}{26287}To jest oczywiste.
{26288}{26337}Nie sądzisz, że fakt,|że potrzebował miesięcy
{26338}{26417}aby spróbować cię pocałować,|mógł nieco nadbudować napięcie?
{26452}{26497}Ale to takie frustrujące.
{26498}{26564}To znaczy, zwykle to ja jestem tą aktywną.
{26565}{26602}Dlaczego tym razem jest inaczej?
{26603}{26653}Bo się boisz.
{26654}{26685}Może czujesz, że tym razem jest inaczej
{26686}{26729}niż było w poprzednich przypadkach.
{26730}{26783}Wiesz, łatwo jest spróbować uciec
{26784}{26821}od spraw, które cię przerażają.
{26822}{26913}Na pewno łatwiej, niż próbować|walczyć z przeciwnościami.
{26914}{26980}Może ty chciałabyś o czymś porozmawiać?
{26981}{27039}Tak. O tej ranie postrzałowej.
{27040}{27141}Dopóki nie dowiemy się z jakiej|części ciała pochodzi ta tkanka...
{27142}{27194}Nie będziemy wiedzieli, |czy postrzał był śmiertelny.
{27195}{27222}Dokładnie.
{27223}{27260}Już się za to zabieram.
{27530}{27594}O mój Boże.
{27595}{27714}Są niesamowite.
{27715}{27767}Każda z nich, to fragment mojej duszy.
{27768}{27843}To jest to, czym jest fotografia, Angela.
{27844}{27894}To odnajdywanie prawdy,
{27895}{27943}piękna, tam gdzie się go|najmniej spodziewasz.
{27944}{27976}No tak, ale skąd wiesz ...
{27977}{28032}skąd wiesz, gdzie szukać?
{28033}{28075}Nie wiem.
{28076}{28160}Nie na początku, ale w końcu.
{28161}{28202}To mnie przywołuje.
{28203}{28253}Ale co?
{28254}{28318}Piękno.
{29255}{29300}Cześć, co ty ...
{29301}{29330}co ty tu robisz?
{29331}{29386}Wydawało mi się, że masz zły sen.
{29387}{29461}A tak, miałam.
{29462}{29538}Nie najlepiej ostatnio sypiam.
{29539}{29580}Tak czy siak, zawęziłem miejsce,
{29581}{29626}gdzie była ofiara w dniu, w którym zginęła.
{29627}{29661}Świetnie. Doskonale. Powinieneś ...
{29662}{29717}Powinieneś powiedzieć to|Boothowi i Aubrey'owi.
{29718}{29749}Tak, właśnie to zamierzałem zrobić
{29750}{29788}kiedy usłyszałem, jak mówisz przez sen.
{29855}{29908}Powiedziałaś jego imię, wiesz.
{30263}{30337}Wiemy więc, że nasza ofiara
{30338}{30366}była gdzieś w północno-wschodnim Baltimore
{30367}{30400}w dniu, w którym zginęła.
{30401}{30449}Wieża przekaźnikowa|przelogowała tu jej telefon,
{30450}{30493}mamy więc tu okolice
{30494}{30528}o średnicy mniej więcej 5 kilometrów.
{30621}{30653}Jestem wzrokowcem.
{30654}{30691}Muszę to zobaczyć.
{30692}{30736}Zidentyfikowanie problemu,|to połowa sukcesu.
{30737}{30780}Znalazłem dwie inne anomalie,
{30781}{30811}w trakcie przeszukiwania szlamu.
{30812}{30840}Pierwsza to sól kamienna.
{30841}{30871}To, czego używa się
{30872}{30898}do odmrażania ulic, gdy pada śnieg?
{30899}{30925}Tak dokładnie.
{30926}{30953}Ten typ soli
{30954}{30981}to mieszanina chlorku sodowego
{30982}{31027}ze śladową ilością cyjanku.
{31028}{31062}Świetnie, czyli służby publiczne
{31063}{31093}próbują nas zabić.
{31094}{31131}Niestety, taka zawartość
{31132}{31168}jest używana wyłącznie
{31169}{31222}w biedniejszych dzielnicach, jak ta tutaj.
{31223}{31253}To wciąż spory teren do przeszukiwań.
{31254}{31277}Jeszcze nie słyszałeś
{31278}{31313}o kolejnej wskazówce.
{31314}{31388}Świeża smoła na podeszwach butów ofiary.
{31389}{31447}W naszym zawężonym terenie tutaj,
{31448}{31504}w kwadracie wyznaczonym przez frytki,|jedyna reperowana ulica
{31505}{31555}w dniu śmierci Loli, to ta tutaj,
{31556}{31597}Kennison Avenue, tuż obok
{31598}{31639}Arlington Estate Co-ops.
{31640}{31718}A co Lola robiła w tej okolicy?
{31719}{31747}Tego to ja nie wiem, stary.
{31748}{31778}To już twoje zadanie.
{31851}{31927}Znalazłam delikatne pęknięcia|na dolnych powierzchniach
{31928}{31959}nadgarstków.
{31960}{31987}Najpierw myślałam, że powstały po śmierci
{31988}{32025}może w wyniku
{32026}{32055}porwania jej przez tę lawinę błotną.
{32056}{32105}Ale się myliłaś.
{32106}{32170}Tak. Dolne powierzchnie
{32171}{32259}nadgarstków i kości stępowych,|są popękane w ten sam sposób,
{32260}{32327}to wskazuje na kilkakrotne|uderzenia w to samo miejsce,
{32328}{32363}w krótkim czasie.
{32364}{32391}Sugestie?
{32392}{32444}To sugeruje, że ofiara walczyła.
{32445}{32476}To obrażenia wynikające z obrony.
{32477}{32526}Znowu się mylisz, panno Warren.
{32527}{32577}Widziałam podobne obrażenia,
{32578}{32634}występowały u ofiar zakopanych żywcem.
{32635}{32664}Pęknięcia wskazują
{32665}{32705}na drapanie i kopanie,
{32706}{32782}próbowała wydostać się na powierzchnię.
{32813}{32869}To się robi coraz bardziej|mroczne i straszne.
{32870}{32962}Znalazłam coś jeszcze.
{32963}{33025}Proszę zwrócić uwagę na|nieznaczne poszerzenie
{33026}{33086}spojenia łonowego ofiary.
{33087}{33133}Ofiara urodziła dziecko.
{33134}{33173}I to w czasie, gdy sama jeszcze dojrzewała.
{33174}{33254}Myślisz, że to dziecko
{33255}{33302}jest wystarczająco duże, żeby być zabójcą?
{33303}{33361}Wściekłe dziecko, porzucone przez matkę?
{33362}{33415}Wiesz, interesujące jest to,
{33416}{33456}że ani razu
{33457}{33496}nie odwiedziłaś, ani nie|rozmawiałaś z matką,
{33497}{33565}gdy pozostawała w więzieniu.
{33566}{33620}Nie chciała mnie, dlaczego|ja miałabym chcieć jej?
{33621}{33696}Złość i uraza to bardzo silne uczucia,
{33697}{33741}po porzuceniu przez rodzica.
{33742}{33777}Co z tego?
{33778}{33851}Takie uczucia nie zniknęły od tak,
{33852}{33904}gdy przeniosła się do ośrodka.
{33905}{33955}Może próbowała nawiązać z tobą kontakt,
{33956}{34025}a ty nie chciałaś zobaczyć,|że się zmieniła.
{34026}{34082}Miałaś do niej żal,|zamachnęłaś się i ją zabiłaś.
{34083}{34136}Nie wiesz o czym mówisz.
{34137}{34174}Dobrze, w takim razie co się zmieniło?
{34175}{34209}Dlaczego wróciłaś i ją odwiedzałaś,
{34210}{34254}teraz, po tylu latach?
{34305}{34332}Pocisz się,
{34333}{34394}a tu jest ledwo ponad 20 stopni.
{34395}{34432}Widać u ciebie objawy
{34433}{34487}ślinotoku, a twoje nozdrza
{34488}{34536}- zaczęły się rozszerzać.|- Ślinotok, tak.
{34537}{34576}Dokładnie, co to oznacza?
{34577}{34615}Ona jest w ciąży.
{34616}{34652}Mam rację, prawda?
{34677}{34723}Tak.
{34724}{34766}Jestem w trzecim miesiącu.
{34767}{34800}Dbanie o siebie,
{34801}{34872}kiedy dorasta się w|systemie jest przerażające.
{34873}{34920}Zadbanie dodatkowo o dziecko|jest jeszcze trudniejsze.
{34921}{34951}Może uznałaś, że twoja matka
{34952}{34991}jest ci coś winna.
{34992}{35028}Może pomyślałaś, że możesz|coś od niej dostać.
{35029}{35068}Ale okazało się, że ona nic nie ma.
{35069}{35097}I wtedy pękłaś.
{35098}{35166}Sądzicie, że ją zabiłam??!
{35167}{35209}Nic z tego!
{35210}{35276}Powiedziała, że chce, żebyśmy były rodziną.
{35277}{35334}Powiedziała, że chce się nami zaopiekować.
{35335}{35369}Że ma prawdziwą pracę,
{35370}{35442}że przerwie ten zaklęty krąg.
{35443}{35497}Powiedziałam, że się zgadzam.
{35498}{35546}Też tego chciałam.
{35615}{35698}Nie zabiłam jej.
{35699}{35762}Pozwoliłam sobie uwierzyć|w to, że mam przyszłość,
{35763}{35824}ale, ja...
{35882}{35928}...znowu zostałam sama.
{36005}{36041}Kalani, powiedz nam,
{36042}{36128}czy było coś w życiu twojej mamy,
{36129}{36181}przez co mogła zginąć.
{36182}{36247}Wydawała się ...
{36248}{36294}taka podekscytowana.
{36295}{36343}Oszczędzała pieniądze
{36344}{36423}żebyśmy mogły wynająć|razem mieszkanie, gdy skończę 18 lat.
{36448}{36515}Snułyśmy wspólnie plany.
{36516}{36567}No dobrze, czy zauważyłaś |ostatnio jakąś zmianę w jej zachowaniu?
{36568}{36613}Może pojawili się jacyś |nowi znajomi w jej życiu?
{36614}{36639}Cokolwiek?
{36640}{36712}Kiedy widziałam ją ostatni raz
{36713}{36814}była sfrustrowana, |bo musiała wcześniej wyjść.
{36815}{36908}Miało to coś wspólnego |z jakimś przyjacielem, Kennym,
{36909}{36953}który czekał na nią w samochodzie.
{36954}{37008}Kenny, Kenny Johnson?
{37009}{37065}Nie znam jego nazwiska.
{37066}{37124}Wiem tylko, że byli razem w ośrodku.
{37257}{37372}Popatrz na te niewielkie otarcia |na powierzchni kresy karkowej.
{37373}{37408}Uszkodzenia od lawiny błotnej?
{37409}{37448}Nie sądzę.
{37449}{37523}Wyglądają, jakby powstały |w okolicy śmierci i nie pasują
{37524}{37602}do pozostałych obrażeń, |jakich doznała ofiara
{37603}{37667}w trakcie zabójstwa.
{37668}{37740}Dlatego chciałabym, żebyś pobrał próbki.
{37797}{37896}Rozmawialiśmy z Boothem |z córką Loli, Kalani.
{37897}{37924}Porzucone dziecko.
{37925}{37954}I jak poszło?
{37955}{38002}Pamiętam, jak to jest być w jej wieku,
{38003}{38058}nie mogąc na nikogo liczyć
{38059}{38126}i nie mieć pojęcia,
{38127}{38176}co cię czeka za chwilę.
{38177}{38236}Pamiętam to uczucie,
{38237}{38265}że wszyscy są ode mnie lepsi,
{38266}{38312}tak uważałam, a kiedy zmuszałam się
{38313}{38377}do myślenia o przyszłości, |chciałam implodować.
{38378}{38457}Angela prosiła cię, |żebyś ze mną porozmawiała?
{38458}{38522}Nie.
{38523}{38592}Ale doktorze Hodgins, |jesteś moim przyjacielem,
{38593}{38652}współpracownikiem i zależy mi na tobie.
{38722}{38755}Czasami nie ma znaczenia,
{38756}{38823}czy cały świat cię wspiera,
{38824}{38924}sukces i tak może być poza zasięgiem.
{38925}{38959}Wtedy warto go przedefiniować tak,
{38960}{39056}żeby był możliwy do osiągnięcia.
{39057}{39084}Jeśli Kalani nie może stworzyć
{39085}{39150}rodziny ze swoją mamą i dzieckiem,
{39151}{39216}musi znaleźć coś w zamian,
{39217}{39248}co pozwoli jej żyć.
{39249}{39293}A jeśli ja nie potrafię znaleźć|niczego alternatywnego?
{39294}{39366}Musisz, jeśli masz przetrwać.
{39367}{39423}To błędne założenie, doktor Brennan.
{39424}{39485}Przetrwanie niekoniecznie oznacza życie.
{39705}{39741}Kenny.
{39781}{39812}Booth, co tam człowieku?
{39813}{39837}Okłamałeś mnie.
{39838}{39875}Kiedy ostatnio pytałem cię,
{39876}{39953}kiedy widziałeś Lolę, a ty|powiedziałeś, że kilka miesięcy temu.
{39954}{40015}A teraz okazuje się, że widziałeś ją |w dzień jej zniknięcia?
{40016}{40051}Słuchaj, ty nie wiesz jak to jest.
{40052}{40081}Wyszedłeś z pudła i wróciłeś
{40082}{40114}prosto do swojej dobrze płatnej pracy.
{40115}{40148}A ja?
{40149}{40197}Dla świata jestem byłym skazańcem.
{40198}{40241}Wiesz, jak trudno było mi znaleźć pracę
{40242}{40272}z moją kartoteką?
{40273}{40300}Jeśli się dowiedzą,
{40301}{40336}że jestem w kręgu |zainteresowania śledztwa FBI,
{40337}{40376}myślisz, że jak długo |będą mnie tu trzymali?
{40377}{40414}Nie zabiłem tej kobiety.
{40415}{40466}Dlaczego więc nie powiedziałeś mi, |że z nią byłeś?
{40515}{40548}Wiesz, że wcześniej Lola |handlowała dla mnie prochami.
{40549}{40576}Dobra, najlepsze co możesz teraz zrobić,
{40577}{40609}to powiedzieć mi coś,
{40610}{40645}o czym nie wiem.
{40697}{40737}Kalani jest moją córką.
{40738}{40784}Byliście z Lolą parą?
{40785}{40854}Nie, to był wypadek, |pochodna naszego trybu życia.
{40855}{40890}Oczywiście nie powiedziała mi, |że dziecko jest moje
{40891}{40925}aż do zeszłego miesiąca.
{40998}{41053}Nie mieliście przecież|najlepszych relacji.
{41054}{41128}Bardzo chciała dać Kalani rodzinę.
{41129}{41208}Nie chodziło o to, abyśmy|stali się parą, chciała...
{41209}{41257}sam nie wiem, stary, chciała, żeby Kalani
{41258}{41293}poznała swojego ojca.
{41294}{41334}Dla mnie to brzmi, jakby chciała,
{41335}{41377}żeby wasza trójka dostała drugą szansę.
{41378}{41453}Tak czy inaczej, to nie dla mnie.
{41454}{41493}Przyjrzyj mi się.
{41494}{41548}Sądzisz, że taki ojciec jest coś wart?
{41549}{41608}Gdybym miał być, jak mój stary,|uciekłbym gdzie pieprz rośnie.
{41645}{41694}W każdym razie, zostałem w samochodzie.
{41695}{41735}A potem podrzuciłem Lolę do Next Step.
{41736}{41782}Wtedy widziałem ją po raz ostatni.
{41783}{41820}Przysięgam.
{42057}{42141}Miałam sen erotyczny z Sebastianem.
{42142}{42209}I Hodgins wie.
{42460}{42569}Czy zamierzałaś zdradzić|Hodginsa z Sebastianem?
{42595}{42630}Nie.
{42631}{42688}Nie.
{42689}{42764}Ale co, jeśli jakaś cząstka mnie tego chce?
{42765}{42810}To znaczy, nie chcę zdradzić Hodginsa.
{42811}{42844}Kocham go.
{42845}{42952}Przynajmniej kocham tego|Hodginsa, którego poślubiłam.
{42953}{42992}Sądzisz, że jego wypadek
{42993}{43054}przyniósł nieodwracalne zmiany?
{43055}{43097}A nie?
{43098}{43149}I nie mówię o tym, że nie chodzi.
{43150}{43183}Chodzi o niego.
{43184}{43236}Zmienił się. Jest...
{43237}{43319}taki oschły.
{43320}{43391}Nie czuję... jakbyśmy|byli nadal małżeństwem.
{43392}{43482}Uszkodzenie rdzenia u Hodginsa nie doszło
{43483}{43516}do poziomu krzyża.
{43517}{43581}Seksualnie wciąż jest sprawny.
{43582}{43697}Tak, wszystko w nim jest wciąż sprawne.
{43698}{43773}Ale to nie ma znaczenia, bo on się poddał.
{43774}{43851}Nie wypełni tej pustki,
{43852}{43912}jeśli nie weźmie odpowiedzialności za to,
{43913}{43968}że ją stworzył.
{43969}{44098}Nie zmuszę go, by to zmienił,|musi sam tego chcieć.
{44099}{44173}A jeśli nigdy nie będzie chciał?
{44405}{44460}Ten dywan
{44461}{44520}pasuje do włókien, które Hodgins znalazł
{44521}{44550}w ranie potylicznej.
{44551}{44588}Czyli pokój Jasmine i Loli,
{44589}{44621}może być naszym miejscem zbrodni.
{44622}{44680}Hodgins znalazł również ślady mosiądzu.
{44681}{44733}Może z narzędzia, którym była uderzana?
{44783}{44822}Słuchaj, no
{44823}{44864}powinniśmy porozmawiać?
{44865}{44946}Zamiast uporczywie udawać,
{44947}{44980}że nie ma napięcia w tym pokoju?
{44981}{45012}No tak, coś w tym stylu.
{45013}{45040}W takim razie, nie.
{45041}{45068}Nie teraz.
{45069}{45098}Skończmy najpierw tę sprawę.
{45158}{45232}To wygląda jak mosiądz.
{45233}{45266}Nie działa.
{45267}{45316}Ma w środku rozwaloną żarówkę.
{45317}{45347}Jak na lampę, która nie działa
{45348}{45400}ta świeci, jak bożonarodzeniowa choinka.
{45401}{45420}Krew?
{45421}{45468}Zdecydowanie.
{45469}{45505}Co do cholery robicie w moim pokoju?
{45506}{45539}To jest własność prywatna.
{45540}{45577}Jasmine Santangelo,
{45578}{45615}jesteś aresztowana pod zarzutem|zabójstwa swojej współlokatorki
{45616}{45644}Loli Marshall.
{45645}{45684}Człowieku, nie... co jest...
{45685}{45718}Aubrey.
{45783}{45822}Mam coś jeszcze.
{45823}{45852}Będziesz zaprzeczała,
{45853}{45924}że te narkotyki należą do ciebie?
{45925}{45956}Tak myślałem.
{45957}{45997}Idziemy.
{46199}{46295}Znaleźliśmy ponad pół kilograma Wijącej|się Małpy w twoim pokoju, Jasmine.
{46297}{46343}Nie udowodnicie, że jest moja.
{46344}{46391}Nie będzie chyba trudno|przekonać ławę, że zabójczyni
{46392}{46450}świeżo wyszła z więzienia, |wdała się znowu w handel narkotykami
{46451}{46479}i znowu zamordowała.
{46480}{46530}Nie chciałam zabić mojego ojczyma.
{46531}{46608}Chciałam, żeby się odczepił|i przestał mnie dotykać,
{46609}{46652}przysięgam, nie zabiłam Loli.
{46653}{46704}Powiem ci, jak moim zdaniem to wyglądało.
{46705}{46779}Znalazła towar, straszyła,|że na ciebie doniesie,
{46780}{46833}zatłukłaś więc ją tą lampą na śmierć.
{46834}{46879}Człowieku, nawet nie|wiedziałam, że ona nie żyje
{46880}{46938}dopóki FBI nie pojawiło się w Next Step.
{46939}{46982}Lubiłam Lolę.
{46983}{47018}Była dla mnie dobra.
{47019}{47047}Nie skrzywdziłam jej.
{47048}{47074}Ale ktoś to zrobił.
{47075}{47112}Może twój dostawca dowiedział się,
{47113}{47158}że poznała twój sekret?
{47159}{47217}Jasmine,
{47218}{47281}posłuchaj mnie. Chcę ci wierzyć,
{47282}{47318}ale musisz dać mi jakiś punkt zaczepienia.
{47319}{47387}Nie mogę.
{47388}{47434}Nie ma znaczenia, co powiem.
{47435}{47491}Albo wy wrzucicie mnie z powrotem|do więzienia, albo on mnie zabije.
{47492}{47554}On czyli kto?
{47555}{47639}Nie mogę powiedzieć.
{47640}{47701}Nie mogę.
{47770}{47806}Panno Warren.
{47807}{47864}Proszę przyjrzeć się tylnej powierzchni
{47865}{47971}lewego trzeciego do|piątego kręgu żebrowego.
{47972}{48046}A teraz proszę przejechać|placem po uszkodzeniu.
{48083}{48131}Wyczuwam jakby wżery.
{48132}{48175}Nie rozumiem.
{48176}{48234}Jak to pomoże znaleźć nam tor kuli?
{48235}{48266}Nie pomoże.
{48267}{48307}Te wżery nie są bezpośrednio związane
{48308}{48334}z raną postrzałową.
{48335}{48370}To jak nam to pomoże?
{48371}{48423}Poproś doktora Hodginsa, żeby wziął próbki.
{48424}{48461}Muszę poszukać Angeli.
{48462}{48502}Czyli ofiara
{48503}{48593}była do czegoś przyparta, może do ściany?
{48594}{48635}Biorąc pod uwagę ilość|zadanych tępych urazów,
{48636}{48687}sądzę, że bardziej prawdopodobne jest,
{48688}{48754}że w końcowej fazie leżała
{48755}{48799}prawie nieprzytomna.
{48800}{48847}Uważam, że kiedy kula |przeszła przez jej ciało,
{48848}{48886}uderzyła w powierzchnię, |na której leżała ofiara,
{48887}{48982}powodując oderwanie jej kawałka, |który uszkodził żebra.
{48983}{49058}Kawałek, który był dość twardy, |by zarysować kości.
{49059}{49090}Mam coś dla was.
{49091}{49122}Doktorze Hodgins.
{49123}{49155}Masz wyniki cząstek
{49156}{49194}pobranych do analizy?
{49195}{49257}Tak, zrobiłem test mikrospektrofotometrem,
{49258}{49323}znalazłem ślady stali i włókna z dywanu.
{49324}{49388}To mieszanina poliestru i poliolefin,
{49389}{49426}jaką znajdziemy w bagażniku samochodowym.
{49427}{49532}Angela, umieść ofiarę w środku |bagażnika samochodowego.
{49533}{49586}Liczba uszkodzeń spowodowanych uderzeniami
{49587}{49658}sugeruje, że morderca sądził, |że Lola nie żyje,
{49659}{49712}kiedy umieszczał ją w bagażniku pojazdu.
{49713}{49761}Sądzę, że odzyskała przytomność
{49762}{49827}i próbowała wydrapać sobie |drogę do wolności, gdy prowadził.
{49828}{49900}Kiedy zabójca dojechał do miejsca, |gdzie chciał porzucić zwłoki
{49901}{49954}zorientował się, że wciąż żyje, |więc ją zastrzelił.
{49955}{50002}Kula uderzyła o podłoże |bagażnika z taką siłą,
{50003}{50112}że odbiła się i rykoszetem |ponownie uderzyła w jej ciało.
{50113}{50167}Doktorze Hodgins, |możesz określić rodzaj samochodu,
{50168}{50225}w oparciu o włókna dywanu i stop metalu?
{50226}{50263}Tak, właściwie, już to zrobiłem.
{50264}{50319}Mazda, BMW,|Ford Mustang i Ford Fusion.
{50320}{50373}Zaraz, powiedziałeś BMW?
{50374}{50441}Pod ośrodkiem resocjalizacji stało BMW.
{50442}{50505}Zawiadomię Bootha i Aubrey'a.
{50506}{50542}Powiedziałem wam już wszystko, co wiem.
{50543}{50600}Nie. Wydaje nam się, |że ominąłeś kilka drobiazgów.
{50601}{50655}Jak ten, że jesteś mordercą.
{50718}{50767}To brednie.
{50768}{50818}Znaczy, nie macie żadnego dowodu.
{50819}{50873}Lola odkryła, |że Jasmine pracuje dla ciebie.
{50874}{50949}Odmówiła udziału w twoim oszustwie, prawda?
{50950}{50988}Może nawet zagroziła, że cię wyda?
{50989}{51046}Nie mogłeś na to pozwolić, |więc ją zatłukłeś,
{51047}{51073}a potem wrzuciłeś do bagażnika.
{51074}{51107}Kiedy zorientowałeś się, że nadal żyje
{51108}{51134}zastrzeliłeś ją.
{51135}{51158}To fantastyczna historia.
{51159}{51191}Świetna.
{51192}{51239}Tylko nie wiem, kto w nią uwierzy.
{51240}{51283}Jestem pracownikiem społecznym.
{51284}{51319}Mam lata doświadczenia.
{51320}{51376}Nasze laboratorium powiązało ciało Loli
{51377}{51426}i jej obrażenia z twoim autem.
{51427}{51493}Mamy bezdyskusyjny fizyczny dowód.
{51572}{51679}Co jest złego w tym, |że człowiek chce dorobić na boku?
{51680}{51751}Zrobić coś dla siebie, chociaż raz.
{51752}{51792}Przecież połowa tych głupców
{51793}{51853}wróci do swojego przestępczego|życia, ze mną czy beze mnie.
{51854}{51942}Napewno już się nie mogą ciebie|doczekać pod drugiej stronie krat.
{51943}{52002}Zaraz, nie możecie mnie tam posłać.
{52003}{52041}Oni mnie zabiją.
{52042}{52084}Spokojnie Thomas. Jestem pewny, że okażą ci
{52085}{52153}taką samą troskę, jaką ty okazywałeś im.
{52531}{52575}Jesteś gotowy, żeby iść do domu?
{52576}{52625}Tak, ale nie z tobą.
{52667}{52726}Okej słuchaj, jeśli chodzi o ten|sen to myślę, że powinniśmy...
{52727}{52794}To nie ma związku z twoim snem Angelo.
{52795}{52850}Co to jest?
{52851}{52894}Tu jest wszystko.
{52895}{52942}Wszystkie moje pieniądze, nieruchomości,
{52943}{53003}to wszystko jest twoje.
{53004}{53051}Co, zaraz, przepraszam.
{53052}{53142}Ja... to jakbyś chciał ...
{53143}{53187}Nasz związek się rozpadł.
{53188}{53223}I to jest moja wina,
{53224}{53271}bo jestem ...
{53272}{53326}do niczego.
{53327}{53367}A co gorsza
{53368}{53414}przeze mnie ty jesteś nieszczęśliwa.
{53415}{53469}Czas to zmienić.
{53470}{53514}Wiem, że to dla ciebie bolesne,
{53515}{53557}wiem też, że uważasz,
{53558}{53622}że nie jestem w stanie zrozumieć
{53623}{53661}jak to jest.
{53662}{53722}Ale takie jest życie.
{53723}{53789}Jest ciężkie, jest bolesne,
{53790}{53846}i tak dzień za dniem.
{53847}{53894}Ale musimy walczyć.
{53895}{53945}Musimy walczyć razem.
{53946}{53978}To moja decyzja.
{53979}{54049}Nie, to jest decyzja tchórza.
{54050}{54091}I nie pozwolę ci na nią.
{54150}{54234}Nie chcę niczego, co jest w tej teczce.
{54235}{54299}Potrzebuję jedynie ciebie.
{54460}{54494}Do zobaczenia w domu.
{55199}{55265}Zrobiłeś dla nich piękną rzecz, Booth.
{55266}{55299}Kenny zrobili wiele złych rzeczy.
{55300}{55335}Ale zapłacił za to,
{55336}{55362}chce wziąć za swoje czyny odpowiedzialność.
{55363}{55390}Zmienił się.
{55391}{55448}I należy mu się druga szansa.
{55449}{55523}I rodzina.
{55524}{55586}Obojgu im się należy.
{55587}{55638}Chodź, bo się spóźnimy|na twoje przesłuchanie.
{55639}{55658}Tak.
{55659}{55688}- Gotowy?|- Tak, jestem gotowy.
{55689}{55731}Chodźmy Bones.
{57076}{57138}Zauważyłeś, że na lody|nigdy nie jest zbyt zimno?
{57139}{57170}Zmarzłaś?
{57171}{57214}Masz.
{57287}{57338}Dziękuję ci, mój chłopaku.
{57339}{57426}Znaczy, mój przyjacielu,|który jest chłopakiem.
{57427}{57481}Po prostu Aubrey.
{57482}{57535}Wiesz, ja
{57536}{57582}chciałbym cię pocałować.
{57583}{57650}Sądzisz, że może to coś znaczy,
{57651}{57694}że do tej pory tego nie|zrobiłeś, my nie zrobiliśmy...
{57695}{57722}Nie, to moja wina.
{57723}{57758}Wiesz, wyobrażałem to sobie w głowie,
{57759}{57805}i teraz to urosło do|rozmiarów tyranozaura.
{57806}{57831}Wielkiego, z krótkimi łapkami?
{57832}{57871}Tak i trochę przerażającego.
{57872}{57917}Rozumiem.
{57918}{57958}Tak, ale wiesz nie spieszę się.
{57959}{58001}A ty?
{58002}{58070}Zazwyczaj jestem dobry w te klocki.
{58071}{58134}Wiesz co mi to mówi?
{58135}{58214}Że ty i ja to nie jest coś zwykłego.
{58215}{58285}To coś wyjątkowego.
{58389}{58418}Do zobaczenia jutro?
{58419}{58474}Możesz na to liczyć.
{58595}{58631}Jessica!
{59148}{59194}Biorę pełną odpowiedzialność|za moje agresywne zachowanie
{59195}{59221}wobec Paula Waltersa,
{59222}{59261}i jestem gotowa zaakceptować
{59262}{59329}karę adekwatną do mojego przewinienia.
{59330}{59379}Agencie Booth, czy zgadzasz się
{59380}{59407}z oświadczeniem twojej partnerki
{59408}{59437}w omawianej sytuacji?
{59438}{59482}Całkowicie.
{59483}{59546}Jest pan przekonany, że tego typu działania
{59547}{59591}nie powtórzą się w przyszłości?
{59732}{59797}Proszę zrozumieć, że doktor Brennan|reprezentuje wartości tego biura
{59798}{59872}bardziej niż jakikolwiek|agent, z którym pracowałem.
{59873}{59934}Wiem, że popełniła błąd.
{59935}{59974}Ale wszyscy je popełniamy.
{59975}{60040}I każdy z nas będzie w przyszłości
{60041}{60088}popełniał błędy i tak powinno być,
{60089}{60129}musimy mieć prawo je popełniać.
{60130}{60174}Bo to na nich się uczymy,
{60175}{60214}dzięki nim stajemy się lepsi,
{60215}{60277}i dlatego należy dawać drugą szansę.
{60278}{60345}Czy Bones uderzy kiedyś kogoś ponownie?
{60346}{60383}Tego nie mogę powiedzieć,
{60384}{60483}ale proszę dać jej szansę,|by mogła spróbować.
{60513}{60578}Chcesz, aby ta komisja wycofała karę,
{60579}{60650}żeby doktor Brennan spróbowała|nie bić więcej ludzi?
{60651}{60719}Nie będę próbowała, odniosę sukces.
{60720}{60758}Nie wątpię.
{60759}{60809}Z pomocą agenta Bootha.
{60810}{60851}Dokładnie. Słucham?
{60852}{60894}Doktor Brennan, ta komisja wyznacza
{60895}{60936}sześciomiesięczny okres próbny,
{60937}{60999}pod nadzorem agenta Bootha.
{61000}{61029}Twoja porażka,
{61030}{61076}będzie oznaczała jego porażkę.
{61077}{61090}Bierzemy.
{61091}{61151}Nie, nie. Agent Booth nic złego nie zrobił.
{61152}{61199}Nie powinien być pociągany do|odpowiedzialności za moje czyny.
{61200}{61246}Przecież i tak już tego |nie zrobisz, prawda?
{61247}{61278}- Nie w tym rzecz.|- Dokładnie w tym rzecz.
{61279}{61310}- Zamierzasz ... znowu to zrobić?|- Nie.
{61311}{61344}- Booth.|- Co?
{61345}{61383}Jaka jest wasza decyzja?
{61384}{61414}- Może nam pani dać jeszcze chwilkę?|- To nie w tym rzecz.
{61415}{61444}Rzecz w tym, że więcej nikogo
{61445}{61489}- nie uderzysz, zgadza się?|- Nie w tym rzecz.
{61499}{61552}Ona już... ona już nie|zamierza nikogo uderzyć.
{61555}{61597}- Przyjmujemy.|- Nie przyjmujemy.
{61598}{61629}- Przyjmujemy.|- Nie, nie przyjmujemy...
{61630}{61686}- Nie zamierzam tego zaakceptować.|- W porządku, przyjmujemy.
{62455}{62490}Tłumaczenie: Falco |Korekta: Neofil

Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Bones S11E08 HDTV x264 KILLERS[ettv]
Bones 11x11
Napiers Bones
bones 423 hdtv lol
Bones S04E26 HDTV XviD LOL
Bones 11x19
Asterisk A Bare Bones VoIP Example
Mr Bones 2 Back from the Past (2009) R5 XviD LAP
Bones 11x15
Bones S04E20 720p HDTV x264 CTU
Bones 11x18
BONES METASTASES pol dla studentów
LeGuin, Ursula K Bones of the Earth
bones 424 hdtv lol
02 Hearts And Bones
Mr Bones 2 Napisy PL
Bones 11x16
Bones S04E18 HDTV XviD LOL

więcej podobnych podstron