Testament of Youth 2014 1080p BluRay x264 YIFY


{2014}{2184}Tłumaczenie: joy77|Korekta: Igloo666
{3263}{3352}{y:i}Rocznica zakończenia I wojny światowej|{y:i}Listopad, 1918 r.
{5361}{5440}{y:i}4 lata wcześniej
{5443}{5512}Pływaliśmy tu,|kiedy byliśmy dziećmi.
{5548}{5606}Oby Vera jeszcze|nie weszła.
{5608}{5658}Całkowicie zapomniałem o szczurach.
{5661}{5687}Szczurach?
{5716}{5766}Wielkie gniazdo.
{5769}{5841}Na płyciźnie będziemy bezpieczni,|ale nie powinniśmy...
{5843}{5869}O nie.
{5874}{5893}Vera!
{6042}{6097}Wyjdź z wody!|Szczury!
{6289}{6318}Zaczekaj.
{6363}{6387}Victor!
{6457}{6517}- Victor.|- Nie ma tu szczurów.
{6560}{6584}Głupek!
{7068}{7104}Co z tobą i Victorem?
{7176}{7229}- A co ma być?|- Daj spokój.
{7272}{7320}- Jest uroczy.|- Uroczy?
{7351}{7411}Przez zainteresowanie|stajesz się arogancka.
{7411}{7442}Przestań.
{7483}{7521}Zmarzłem na kość.
{7562}{7586}Proszę.
{7653}{7708}Chodźcie.|Powinniśmy wracać.
{7739}{7768}Musimy?
{7771}{7843}- Rodzice na nas czekają.|- Jak zawsze.
{7867}{7948}- Doprowadzają mnie do szału.|- Daj im szansę, Vera, dobrze?
{7991}{8027}Mówię poważnie.
{8063}{8113}- Spróbuję.|- Oby.
{8380}{8413}Chodź, Vera!
{8778}{8828}...przed szczurami!
{8830}{8900}Wybacz, Victor.|Spodziewałem się lekkiej paniki.
{8900}{8972}Ale nie pełnoprawnego|skoku do jeziora.
{9046}{9130}- Wiedziałeś o tym.|- Wiedziałem, że ojciec chciał, żebyś go miała.
{9132}{9212}- Spiskowałeś z nimi.|- Vera, to tylko pianino.
{9497}{9533}Zobacz swoją niespodziankę.
{9535}{9660}Kochanie, chciałam ci powiedzieć,|ale nie mogłam.
{9662}{9756}Pani Ellinger była dopuszczona do tajemnicy|i przyszła posłuchać, jak grasz.
{9765}{9849}Doskonale. Powiedziano mi,|że pięknie gra.
{9902}{9938}Chodź, kochanie.
{9974}{10017}Daj nam przedsmak.
{10880}{10938}Vera, natychmiast wróć i przeproś.
{10938}{11024}Jeśli nie możesz mi okazać należnego szacunku,|okaż go przynajmniej naszym gościom.
{11027}{11070}Nie chcę fortepianu.
{11089}{11142}Wiedziałeś o tym,|a mimo to go kupiłeś.
{11144}{11180}Nie dam ci się tyranizować.
{11180}{11257}Daję jej najdroższy prezent,|ale jestem tyranem.
{11259}{11293}Ojciec myślał,|że się ucieszysz.
{11295}{11348}Z tych pieniędzy|mógłbyś opłacić rok na Oksfordzie.
{11350}{11379}Znów to samo.
{11379}{11439}Cały czas mówiłeś,|że cię na to nie stać.
{11441}{11523}- Nie stać mnie na stratę pieniędzy...|- Arthurze.
{11525}{11571}Vera, nie chciałem...
{11573}{11614}Vera, wróć tu natychmiast!
{12230}{12278}Wyrzuciłam moje prace.
{12281}{12343}Możesz zabrać je do swojej papierni|i przerobić na masę.
{12345}{12436}Przestań. Martwię się,|że zmieniasz się w sawantkę.
{12439}{12537}- Tak nie znajdziesz męża.|- Nie chcę męża.
{12539}{12590}Ile razy mam to mówić?
{12602}{12667}Przykro mi, że moim|jedynym życiowym celem
{12669}{12707}nie jest zamążpójście.
{12719}{12786}Tak właśnie jest.|Nie wyjdę za mąż.
{12796}{12839}Ani teraz, ani nigdy.
{12878}{12897}Cóż...
{12928}{12959}To już jasne.
{12981}{13031}- Ted. Dobrze cię widzieć.|- Roland. Witaj.
{13031}{13079}- Vic.|- Miło cię widzieć.
{13081}{13168}- Dzień dobry, panie Brittain.|- Słyszeliśmy o tobie wiele dobrego.
{13537}{13616}- Pomóc ci?|- Wystraszyłeś mnie.
{13681}{13714}Nie, dziękuję.
{13863}{13913}Proszę, wolę zostać sama.
{13935}{13985}Martwię się o książki.
{13992}{14062}Jeszcze nie widziałem,|żeby ktoś je tak potraktował.
{14074}{14117}Wordsworth, Shelley.
{14131}{14160}Biedny Byron.
{14194}{14259}Ci romantycy|nie są dla ciebie, wiesz?
{14306}{14386}Nie martw się.|Mają na mnie niewielki wpływ.
{14388}{14426}Właśnie widziałem.
{14498}{14568}Przykro mi,|że przybyłem nie w porę.
{14570}{14633}- Widzę, że to cię bawi.|- Nie.
{14635}{14726}Tak. Już układasz anegdotkę|dla kumpli ze szkoły.
{15812}{15889}Przepraszam.|Skupiłam się na sobie.
{15927}{15999}Nie zastanawiałam się,|jak ty się czujesz.
{16062}{16131}Nie zasłużyła|na takie potraktowanie.
{16174}{16213}Masz swój fortepian.
{16244}{16354}To powód do zadowolenia.|Możesz mi za to podziękować.
{16567}{16618}Ted, zagrajmy "Ash Grove".
{16630}{16671}Tak, Ash Grove!
{16757}{16810}- Dobrze. Gotów?|- Tak.
{17229}{17258}Bardzo dobrze.
{17963}{17994}Witam.
{18020}{18049}Uczysz się.
{18076}{18111}I co w związku z tym?
{18114}{18140}Nic...
{18169}{18215}Zdawałem egzaminy wstępne|na Oksford.
{18217}{18277}Sekret tkwi w technice.|Pomogę ci.
{18279}{18334}Kiedy się jej nauczysz,|na pewno zdasz.
{18342}{18447}Jak masoński sekret,|przekazany uczniowi przez nauczyciela.
{18483}{18545}Właściwie moi nauczyciele|nie byli zbyt dobrzy.
{18548}{18584}Sam ją opracowałem.
{18661}{18699}I ja też tak zrobię.
{19042}{19092}To tylko trzy lata nauki, ojcze.
{19128}{19200}Wiesz, że kobiety|nawet nie dostają tytułów w Oksfordzie?
{19219}{19274}To po co ma tam iść?
{19289}{19329}Zawsze tego chciała.
{19346}{19385}To jej cel.
{19404}{19461}Ale to trzy lata|dodatkowych wydatków.
{19464}{19531}Podzielę się z nią moimi pieniędzmi.|To pomoże.
{19533}{19653}A co z egzaminem wstępnym?|Nie potrzebuje prywatnych lekcji?
{19663}{19696}Uczy się sama.
{19768}{19857}Nie czułbym się dobrze, że ja tam idę,|a Vera nie dostała szansy.
{19898}{19938}Zawsze była bystra.
{20044}{20063}Vera?
{20312}{20399}Niech będzie. Możesz zdawać|ten przeklęty egzamin.
{20466}{20521}- Dziękuję, tatusiu.|- Tylko zdawać.
{20535}{20571}Potem zobaczymy.
{20598}{20655}Teraz zagraj coś na fortepianie.
{21439}{21468}Ostrożnie.
{21535}{21607}Boże, jak tu pięknie.|Macie szczęście.
{21667}{21713}Tyle że zaraz wracamy do szkoły.
{21722}{21818}Teraz jesteśmy tutaj, Ted.|Żyj chwilą.
{21837}{21895}Jeszcze jeden semestr i koniec.
{21914}{21952}To przytłaczające,
{21979}{22036}widzieć całe życie przed sobą.
{22058}{22137}Przynajmniej nie zostaniecie|pochowani żywcem w Buxton.
{22190}{22231}Mamy tu sufrażystkę?
{22245}{22307}Byłabym nią,|gdybym miała okazję.
{22338}{22377}To pewnie cię szokuje.
{22394}{22475}Mówisz do niewłaściwej osoby, Vera.|Roland je wspiera.
{22504}{22545}Moja matka je podziwia.
{22554}{22624}Jest pisarką|i pisze do gazet.
{22643}{22727}Utrzymuje całą rodzinę.|Mam nadzieję, że nie masz mi za złe.
{22784}{22847}Nie, kiedy widzę minę Very.
{22849}{22883}Nie wiedziałam.
{22890}{22959}Może źle mnie oceniłaś.
{23007}{23120}- I nawzajem.|- Nie, gruntownie cię zbadałem.
{23125}{23202}Nawet znalazłem na podwórku wiersz.|Pozwoliłem sobie...
{23204}{23266}Wiersz? Nic nie mówiłeś.|Zobaczmy.
{23269}{23293}Oddaj to.
{23425}{23489}To nic takiego.|Głupota.
{23667}{23705}Nie wiem jak wy...
{23729}{23799}- ale chętnie bym się czegoś napił.|- Tak.
{23825}{23866}Wracajmy do domu.
{24139}{24209}Nie wiedziałem,|że to była tajemnica.
{24211}{24276}Nic nie mówiłem,|bo mnie poruszył.
{24292}{24338}Uważam, że jest piękny.
{24384}{24453}A trudno jest ci|o tym powiedzieć.
{24487}{24513}Wcale nie.
{24547}{24563}Nie.
{24585}{24647}A gdybym powiedziała,|że chcę być pisarką?
{24662}{24719}A nawet marzę,|żeby na tym zarabiać.
{24753}{24810}Tak się składa,|że ja też chcę pisać.
{24863}{24911}Ale żyję w cieniu matki.
{24971}{25000}Jest dobra?
{25043}{25136}- Jak to zrobiła?|- Czysty, ośli upór.
{25158}{25216}Powinnaś ją poznać,|polubiłybyście się.
{25477}{25508}Musisz pisać.
{25544}{25570}Naprawdę.
{25681}{25743}Nikt nigdy wcześniej|mi tego nie powiedział.
{27606}{27654}Chodź!|Przegapisz pociąg!
{27659}{27695}Roland!|Wychodzimy!
{27697}{27723}Cholera.
{27843}{27922}- Nie chcę, żebyś wyjeżdżał.|- Będziemy mieć całe lato.
{27925}{27980}Chodźcie, chłopcy.|Spóźnicie się.
{27982}{28052}- Pociąg wam ucieknie.|- Zaraz wrócę.
{28054}{28097}Ktoś widział dużą, czarną walizkę?
{28174}{28210}Do widzenia.
{28323}{28364}Victor, chodź!
{28479}{28534}Nie zapomnij rakietki tenisowej.
{28673}{28730}Szkoda, że tak szybko wyjeżdżasz.
{28776}{28812}Czytałaś wiersz?
{28822}{28867}- Oczywiście.|- I co?
{28881}{28915}Jest dobrze napisany.
{28937}{28953}Ale?
{28989}{29085}Był trochę oschły,|jakbyś się wstrzymywał.
{29114}{29203}- Nie znalazłam w nim ciebie.|- Zapewniam, że jest mój.
{29227}{29296}- Oczywiście, nie chodziło mi...|- Roland, spóźnimy się.
{29414}{29455}Chodź, kochanie.
{29905}{30001}{y:i}"Edwardzie, proszę, przyślij mi wieści|{y:i}o Rolandzie Leightonie.
{30016}{30090}{y:i}Przekaż mu, że cieszę się,|{y:i}że go poznałam, dobrze?
{30140}{30200}{y:i}Chyba go obraziłam, Edwardzie.
{30203}{30263}{y:i}Wiesz, że bywam|{y:i}swoim najgorszym wrogiem".
{30471}{30545}{y:i}"Edward zapewnił, że nie będziesz|{y:i}miała nic przeciwko, że piszę.
{30548}{30632}{y:i}Rzuciłaś mi wyzwanie i starałem się,|{y:i}jak mogłem, aby mu sprostać.
{30634}{30699}{y:i}Mam nadzieję,|{y:i}że w tym znajdziesz więcej uczucia.
{30766}{30845}{y:i}"Gdyśmy długą, białą drogą|{y:i}się przechadzali,
{30845}{30922}{y:i}Pomiędzy szarymi wzgórzami|{y:i}i wrzosowiskami,
{30924}{31018}{y:i}Zdawałaś się jak makolągwa|{y:i}cała w brązach lśniąca.
{31042}{31128}{y:i}Zbłąkany włos twój|{y:i}złapał jasny promyk słońca.
{31135}{31207}{y:i}A w twych oczach odbijał się|{y:i}cały kwiecień".
{31646}{31699}{y:i}Następny przystanek: Oksford!
{31828}{31898}Sławny kamień w kolorze miodu.
{31905}{31998}- Przepiękny.|- Tak, to prawdziwy rynek.
{32001}{32061}Nie to co w Buxton.
{32063}{32116}Zupełnie inny odcień.
{32118}{32178}To chyba Broad Street.
{32181}{32214}Tam na dole.
{32303}{32377}Bądź ostrożna.|Rowery są wszędzie.
{32377}{32437}Vera, tędy.|Jedzie koń.
{32526}{32588}Wygląda tajemniczo, czyż nie?|Tędy, moja droga.
{32591}{32634}- Słucham?|- Chodź.
{32636}{32737}Wiem, że zostaniesz tylko na dwie noce,|ale w Oksfordzie bywa chłodno.
{32739}{32835}- Wzięłam ci dodatkową koszulę nocną.|- Ciociu, proszę.
{32838}{32895}Obiecałam twej matce,|że o ciebie zadbam.
{32897}{32926}Martwi się.
{32943}{33005}Skarpety do łóżka.|To moje ostatnie słowo.
{33200}{33248}Przepraszam, zgubiły się panie?
{33250}{33291}Przyjechałam na egzamin.
{33339}{33413}Tam jest portiernia.|On panią pokieruje.
{33413}{33473}- Dziękuję.|- Jestem ciotką Very, Belle.
{33478}{33511}Będę w pobliżu.
{33595}{33677}Robimy egzamin wstępny|czy bal debiutantek?
{34067}{34115}Boję się eseju z łaciny.
{34118}{34187}Nauczyciel był pewien,|że pojawi się Wergiliusz. Oby miał rację.
{34190}{34211}Esej?
{34892}{34926}Można zaczynać.
{35211}{35281}{y:i}Przetłumacz na język łaciński|{y:i}Czas: 30 minut
{36314}{36345}Przepraszam.
{36393}{36494}- Przepraszam, chodzi o egzamin z łaciny...|- Co z nim?
{36496}{36604}- Nie wiedziałam, że będzie esej.|- Wyraźnie to zaznaczono.
{36607}{36681}Musiałam to przegapić.|Nie miałam nauczyciela.
{36693}{36741}Przygotowywałam się sama.
{36743}{36827}- Lecz dużo pani pisała, panno...|- Brittain.
{36887}{36957}- Napisałam go po niemiecku.|- Niemiecku?
{36983}{37060}Może tam, skąd pani pochodzi,|niemiecki i łacinę można postawić na równi,
{37060}{37120}ale obawiam się,|że nie tutaj.
{37196}{37242}Już mnie pani osądziła.
{37278}{37405}Uważa mnie pani za niepoważną,|parweniuszkę z prowincji, ale tak nie jest.
{37405}{37503}- Myślę, że chce się pani wyróżnić.|- Tak.
{37537}{37580}Do widzenia, panno Brittain.
{37813}{37887}Następne spotkanie będzie w środę.
{37985}{38043}{y:i}"To była katastrofa, Edwardzie.
{38045}{38158}{y:i}To koniec moich marzeń.|{y:i}Już nie ucieknę z Buxton.
{38187}{38254}{y:i}A Roland nie odpisał|{y:i}na mój ostatni list.
{38256}{38304}{y:i}Może ma wątpliwości.
{38362}{38431}{y:i}Dzięki Bogu|{y:i}mam się komu zwierzyć".
{38640}{38697}Vera, pośpiesz się!
{38712}{38805}Edward surowo nam zabronił|spóźnić się na defiladę.
{38903}{38980}Dobry Boże,|to tylko szkolne mowy.
{38999}{39119}- Nie wiem, czy któryś będzie pasował.|- Oczywiście, że tak.
{39141}{39160}Nie.
{39481}{39517}Co to za list?
{39558}{39628}Nie możesz wszystkiego|przede mną ukrywać.
{39702}{39728}Z Oksfordu.
{39788}{39839}Myślałam, że od chłopca.
{39870}{39922}- Nie mów ojcu.|- Dobrze.
{39939}{39985}Ten pasuje. Idealnie.
{39990}{40047}- Co sądzisz, kochanie?|- Tato?
{40050}{40076}Co?
{40131}{40165}Tak, idealnie.
{40184}{40225}To właściwa odpowiedź?
{40316}{40383}{y:i}Zastrzelono arcyksięcia.|{y:i}W Austrii panuje wrzenie.
{40915}{41006}Kolejny rok,|kolejna uroczystość.
{41016}{41107}Wysyłając naszych {y:i}dumnych kadetów w świat,
{41114}{41155}jak zawsze mówimy:
{41167}{41265}bądźcie silni, lojalni, odważni...
{41301}{41392}Lojalni wobec siebie,|wobec przyjaciół i krewnych,
{41404}{41522}ale ponad wszystko|lojalni wobec ojczyzny,
{41522}{41608}zawsze gotowi służyć|ku chwale Imperium.
{41658}{41759}Idziecie w świat|bogatsi o wartości z Uppingham School.
{41783}{41886}Zróbcie z nich użytek|ku pożytkowi naszego narodu.
{41922}{41989}Wielu z was pójdzie teraz na uniwersytet.
{41992}{42073}Wasi profesorowie i ja|będą śledzić wasze postępy,
{42073}{42147}i oczekujemy,|że będziecie stać na straży zasad...
{42368}{42450}- Zanim tu przyszedł...|- Moje wyniki z Oksfordu.
{42670}{42692}Chodź.
{42797}{42850}Tu nikt nam|nie będzie przeszkadzał.
{42951}{42991}Wiem, co napisali.
{43025}{43054}Mam otworzyć?
{43488}{43552}Dostałaś się.
{43795}{43826}Chodź tu!
{43886}{43984}Ale piszą, że musisz|popracować nad łaciną.
{44042}{44123}- Powiedz Rolandowi.|- Tak myślisz?
{44123}{44145}Idź.
{44629}{44706}Matko, ojcze,|to siostra Edwarda, Vera.
{44710}{44751}- Jak się masz?|- Miło mi.
{44754}{44833}Nie wiedziałam, że Edward ma siostrę.|Miło cię poznać.
{44835}{44883}Wyglądasz na rozradowaną.
{44919}{44998}Właśnie się dowiedziałam.|Dostałam się do Somerville.
{45056}{45123}Nagle stała się|intrygującą młodą damą.
{45123}{45161}Nie sądzisz, Roland?
{45262}{45334}- Przepraszam, powiem rodzicom.|- Dobrze.
{45367}{45396}Wybaczcie.
{45413}{45444}Vera, zaczekaj.
{45492}{45535}Możemy pomówić|na osobności?
{45593}{45617}Proszę.
{45799}{45895}- Cieszę się z Oksfordu.|- Nie musisz tego mówić.
{45897}{45955}Wiem, ale Somerville jest...
{45986}{46048}Jeśli chcesz przyjaźni,|mi to nie przeszkadza.
{46096}{46180}- Wolę mieć jasność.|- To był ciężki semestr.
{46190}{46281}Egzaminy i zakończenie szkoły|zabierają dużo czasu, jak się okazuje.
{46283}{46343}Twoja matka nawet nie wiedziała,|że istnieję.
{46362}{46401}To gest samoobrony.
{46617}{46693}- Noszę go z sobą.|- To dlaczego nie odpisałeś?
{46696}{46741}Chyba byłem zdenerwowany.
{46768}{46811}Nie radzę sobie ze słowami.
{46842}{46885}Jak na przyszłego pisarza...
{47034}{47139}W Oksfordzie będziemy mogli|widywać się codziennie.
{47180}{47264}- Będę skupiona na nauce.|- Przyda ci się świeże powietrze.
{47300}{47331}I przyzwoitka.
{47350}{47410}Piesek salonowy.|Pokorny sługa.
{47578}{47614}Vera, uzgodnijmy coś.
{47648}{47679}Koniec ze strachem.
{47755}{47794}Koniec ze strachem.
{47832}{47851}Vera!
{47921}{47966}Co na Boga się dzieje?
{48000}{48048}Nie tak się to załatwia.
{48060}{48129}Chcę prosić o pozwolenie|na spotkanie z Verą, pani Brittain.
{48132}{48175}Oczywiście z przyzwoitką.
{48199}{48223}Zobaczymy.
{49177}{49206}Panie Leighton.
{49254}{49283}Zwolnijcie!
{49582}{49606}Przepraszam.
{50716}{50752}Chyba ją zgubiliśmy.
{50870}{50923}Byliśmy bardzo niegrzeczni.
{50932}{51026}- Złoży o nas straszny raport.|- Mama nie będzie zaskoczona.
{51028}{51141}- Myśli, że ma bardzo dziwną córkę.|- Nie dziwną. Tylko interesującą.
{51201}{51251}Nigdy nie wiedziałam,|gdzie pasuję.
{51352}{51402}Czy to musi być miejsce?
{51546}{51599}I co ja mam z wami zrobić!
{51613}{51654}Naprawdę nie wiem!
{51702}{51771}Stopy mnie bolą.|Lepiej już skończmy.
{51805}{51836}O gazeta.
{51836}{51882}{y:i}Odliczanie do wojny.
{52071}{52162}{y:i}Inwazja na Francję.|{y:i}Niemcy koncentrują siły w Luksemburgu.
{52268}{52364}Moi chłopcy zaciągną się jako pierwsi,|a kolejka będzie długa.
{52390}{52433}Nie ma w kraju chłopca,
{52433}{52493}który nie chciałby|dać popalić kajzerowi.
{52512}{52603}Myślę, że wojna szybko się skończy,|o ile w ogóle do niej dojdzie.
{52985}{53004}Tak?
{53255}{53299}Potrzebuję twojej pomocy.
{53301}{53320}Mów.
{53335}{53395}Rozmawiałem z ojcem|o zaciągnięciu się.
{53440}{53459}Już?
{53474}{53543}Do tego nas szkolono.|Jestem kadetem.
{53584}{53642}Ojciec jak zwykle|był spokojny.
{53644}{53733}Powiedział, że prędzej przyłoży sobie|pistolet do głowy, niż mnie puści.
{53754}{53807}To dzieje się tak szybko.
{53807}{53864}Niektórzy chłopcy z miasta|już się zaciągnęli.
{53867}{53934}Jak będzie to wyglądać,|jeśli będzie mnie wśród nich?
{53984}{54016}Pomówię z nim.
{54066}{54092}Spokojnie.
{54111}{54138}Obiecuję.
{54222}{54291}- Dlaczego jesteś taka radosna?|- Nie jestem.
{54399}{54445}Roland chyba nie pójdzie.
{54497}{54569}- Nie strać dla niego głowy.|- Dlaczego?
{54634}{54663}Nie!
{54883}{54929}Nie, powiedziałem nie.
{54955}{55006}Gazety piszą, że będzie krótka.
{55008}{55068}Wiem o wojnie trochę więcej|niż ty, młoda damo,
{55068}{55140}i zapewniam,|że nigdy nie jest krótka.
{55145}{55188}Jeśli od początku tak uznamy,
{55190}{55265}to staje się samospełniającą się|przepowiednią, czyż nie?
{55291}{55346}Może nawet nie zobaczy walki.
{55394}{55430}Ma tylko 18 lat.
{55440}{55528}Co powie, kiedy wszyscy wokół|będą się zaciągać, a on nie?
{55588}{55627}Pozwól mu być mężczyzną.
{55653}{55701}Nie wybaczy ci,|jeśli mu zabronisz.
{55811}{55890}{y:i}"Drogi Rolandzie,|{y:i}teraz gdy jesteśmy w stanie wojny,
{55893}{55970}{y:i}czy to straszne,|{y:i}że cieszę się Oksfordem?
{56018}{56113}{y:i}W czwartek będę jechała|{y:i}pociągiem o 14:20 i będę sama.
{56159}{56214}{y:i}Spotkamy się w Leicester?"
{56912}{56948}Gdzie twój bagaż?
{57075}{57135}Usiądź.|Chcę ci coś powiedzieć.
{57159}{57190}O co chodzi?
{57238}{57279}Nie idę do Oksfordu, Vera.
{57401}{57432}Zaciągnąłeś się.
{57475}{57554}Oficer czwartego regimentu Norfolku.|Jutro do nich dołączę.
{57607}{57629}Jutro?
{57679}{57696}Jak?
{57885}{57943}Edward wciąż czeka.|Jak wszyscy.
{57957}{58015}Mój wujek Theo|jest wojskowym.
{58036}{58072}Pociągnął za sznurki.
{58075}{58130}- Zmusił cię?|- Nie, prosiłem go.
{58207}{58245}Vera, muszę iść.
{58252}{58326}Ile pokoleń ma szansę|brać udział w czymś takim?
{58329}{58391}Inni nie mogą|wykonywać za mnie obowiązków.
{58458}{58554}Będę w Norwich.|To nie jest nawet czynna służba.
{58609}{58655}Nie chcesz, żebym jechał?
{58724}{58770}Szkolenie potrwa miesiące.
{58796}{58861}Wtedy może być|już po wszystkim.
{58887}{58959}Ja i Ted pójdziemy z tobą do Oksfordu|na Nowy Rok.
{59640}{59683}Czy to nie dziwne...
{59712}{59794}że ja pójdę na Oksford|bez Edwarda i ciebie?
{60163}{60244}Panna Brittain. Zapewne jest pani|zaskoczona, że tu się znalazła.
{60247}{60321}- Zważywszy, że nie miałam nauczyciela.|- Tak, i było to widać.
{60324}{60386}Na szczęście|pokazała też pani oryginalny umysł.
{60396}{60482}Ale czy stać panią na dyscyplinę,|żeby go utrzymać, to inna sprawa.
{60633}{60717}{y:i}Oksford jest spełnieniem|{y:i}naszych marzeń, a nawet więcej.
{60738}{60806}{y:i}Gdybyś tylko mógł to|{y:i}ze mną dzielić, Rolandzie.
{60897}{60957}{y:i}Chcę cię prosić,|{y:i}żebyś odszedł z wojska,
{60976}{61045}{y:i}ale nie mogę tego zrobić.|{y:i}Nie zrobię tego.
{61153}{61223}{y:i}Victora odrzucono|{y:i}z powodu słabego wzroku,
{61235}{61302}{y:i}ale Edward dołączy wkrótce|{y:i}do Sherwood Foresters.
{61319}{61376}{y:i}Serce mi zamarło,|{y:i}kiedy go zobaczyłam.
{61391}{61460}{y:i}Mój braciszek,|{y:i}nagle taki dorosły".
{61556}{61647}- Spójrz na siebie. Vera, studentka Oksfordu.|- Jak się masz?
{61652}{61681}Dobrze.
{61697}{61793}{y:i}"Pociesza mnie myśl,|{y:i}że jesteś bezpieczny na angielskiej ziemi".
{62877}{62975}{y:i}"W czwartek wyjeżdżam do Francji.|{y:i}Charing Cross, 13.30.
{62987}{63057}{y:i}Proszę, potwierdź,|{y:i}czy przyjedziesz. Roland".
{63201}{63275}Nasze studentki|nie mogą rozbijać się po Londynie.
{63277}{63313}Nie będę się rozbijać.
{63378}{63452}Musimy pracować|dwa razy ciężej od mężczyzn.
{63455}{63503}Musimy być|dwa razy lepsze.
{63503}{63560}Inaczej po co|tyle lat walczyłyśmy,
{63563}{63618}aby udowodnić,|że jesteśmy warte tytułów?
{63635}{63699}Chcę się pożegnać|z kimś, kto jedzie na front.
{63757}{63805}Może już tam pani kogoś ma.
{63862}{63884}Brata.
{63980}{64081}Nie najlepiej się w tym sprawdzam.|Skarpety.
{64107}{64150}Ale tak to jest z wojną.
{64165}{64260}Mężczyźni idą walczyć,|a my zostajemy i dziergamy.
{64438}{64498}- Wrócisz w ciągu dnia?|- Tak.
{64507}{64553}I będziesz miała przyzwoitkę?
{64591}{64611}Tak.
{64709}{64733}Dziękuję.
{65222}{65279}- Ile mamy czasu?|- Godzinę.
{65320}{65373}Mówiłeś, że jeszcze|nie pojedziesz do Francji.
{65373}{65416}Poprosiłem o przeniesienie.
{65474}{65526}Tak ci śpieszno,|aby zmierzyć się ze śmiercią?
{65529}{65560}- Nie.|- Tak.
{65567}{65627}- Musi ci być.|- Vera, proszę.
{65790}{65840}Jesteś chory.|Masz gorączkę.
{65908}{65965}Teraz nawet|nie mogę być na ciebie zła.
{66083}{66140}Czyż nie jest przystojny|w tym mundurze?
{66186}{66265}Weź to.|Zaraz zbije gorączkę.
{66265}{66291}Dziękuję.
{66344}{66435}Nie. Nie wstawaj.|Przyniosę.
{66488}{66519}Przepraszam.
{66538}{66586}Nie chciałam być szorstka.
{66610}{66660}- Zawiodłem cię.|- Nie.
{66692}{66785}Teraz kiedy już tu jest,|czuję się rozczarowany.
{66886}{66912}Słodzisz?
{66984}{67046}Grypa robi spustoszenie|wśród żołnierzy.
{67063}{67109}Czytałam o tym w gazecie.
{67128}{67181}Nazywają ją hiszpanką.
{67183}{67243}Dostaje się wysokiej temperatury,
{67243}{67329}wkrótce potem słabnie,|a potem nagle...
{68720}{68773}Przepraszam, ten jest zajęty.
{69010}{69032}Wrócę.
{69082}{69106}Już?
{69389}{69432}- Roland!|- Vera!
{69878}{69924}- Pisz.|- Dobrze.
{69938}{69986}- Pisz.|- Będę pisać.
{70046}{70077}Kocham cię.
{70820}{70842}Vera!
{70926}{70947}Victor?
{71017}{71058}Roland prosił, żebym przyjechał.
{71060}{71113}Pomyślał, że ucieszysz się|na widok przyjaznej twarzy.
{71115}{71163}- Dziękuję.|- Chodź. Usiądźmy.
{71180}{71245}- Jak się masz?|- Co za bajzel.
{71336}{71377}Nie mogę tu zostać.
{71381}{71408}Nie teraz.
{71436}{71489}- Muszę coś zrobić.|- Co?
{71535}{71561}Nie wiem.
{71588}{71624}Zostać pielęgniarką?
{71645}{71683}Potrzeba ochotniczek.
{71736}{71777}Roland nie umrze młodo.
{71799}{71870}Urodził się, żeby pozostawić|po sobie ślad na świecie.
{71890}{71952}- Tak myślisz?|- Jestem pewien.
{72086}{72127}Dziękuję, że tu jesteś.
{72173}{72252}- Przepraszam, jeśli cię zraniłam.|- Nie, proszę.
{72254}{72304}W porządku. Nie trzeba...
{72348}{72381}Poznałem kogoś.
{72489}{72520}To cudownie.
{72549}{72597}Cieszę się.|Jak ma na imię?
{72609}{72630}Molly.
{72654}{72686}Szaleje za mną.
{72789}{72846}Jesteś tu z nią.
{72894}{72949}Ma więcej szczęścia niż ja.
{73275}{73350}Telegram dla panny Lorimer,|Somerville College.
{73465}{73491}Dziękuję.
{75057}{75107}Najnowsze wieści z frontu!
{75512}{75565}{y:i}Polegli w walce
{76925}{76992}Pielęgniarką?|Po co, na Boga?
{76999}{77035}Potrzebują ochotniczek.
{77037}{77092}Na pewno jest wiele|chętnych dziewcząt,
{77095}{77148}które nie zaczęły|obiecującej kariery w Oksfordzie.
{77150}{77188}Muszę coś zrobić.
{77229}{77299}Nie mogę tu zostać,|pogrzebana w książkach, nie teraz.
{77502}{77591}Nie znalazła pani złotego środka,|jak mamy sobie z tym poradzić.
{77615}{77706}Pani opinia jest tylko opinią|i niech pani o tym pamięta.
{77709}{77747}Przepraszam, nie chciałam...
{77749}{77831}Ten kryzys wymaga ludzi,|którzy staną z tyłu i się zastanowią.
{77862}{77915}Jak możesz myśleć|o rezygnacji z szansy,
{77915}{77963}na którą tak ciężko pracowałaś?
{78059}{78102}Zatem już postanowiłaś?
{78234}{78253}Tak.
{78541}{78608}{y:i}Wiem, jakie wizje|{y:i}was tu przyprowadziły,
{78610}{78682}{y:i}i cieszę się,|{y:i}że przywiodły was pod nasze drzwi,
{78687}{78728}{y:i}ale tam powinny pozostać.
{78730}{78804}Nie jesteście aniołami miłosierdzia,|które zstąpiły, by ocierać brew
{78807}{78847}wdzięcznych mężczyzn.
{78850}{78927}Jesteście pracownicami|i zrobicie, co wam każemy,
{78929}{78996}bez względu na to,|jakie to będzie brudne lub nudne.
{79008}{79078}- Wyrażam się jasno?|- Tak, siostro.
{79097}{79121}Dłonie.
{79291}{79361}Nie będziemy tolerować|zadzierania nosa,
{79382}{79461}zwłaszcza od tych wykształconych.
{79504}{79598}Jeśli macie wątpliwości,|drzwi są tam, możecie wyjść.
{79643}{79706}Obowiązki zaczynacie punkt 7:00.
{79970}{80032}Kto sterylizował instrumenty?
{80034}{80094}- Ja, siostro.|- I zrobiłaś to dobrze?
{80097}{80133}Tak sądzę.
{80135}{80181}Tak sądzisz. Naprawdę?
{80214}{80243}A co z tym?
{80267}{80324}- Zapomniałam.|- Zapomniałaś?
{80348}{80411}A gdyby ktoś ich użył?
{80420}{80495}- Przepraszam.|- W grę wchodzi ludzkie życie.
{80528}{80586}A miała być pani inteligentna.
{80605}{80679}{y:i}"Pielęgniarki wiedzą,|{y:i}że przyszłam z Oksfordu, Rolandzie,
{80682}{80722}{y:i}i chcą mnie złamać.
{80782}{80926}{y:i}Nie wiedzą, że im mocniej naciskają,|{y:i}tym bardziej jestem wdzięczna.
{80981}{81089}{y:i}Robię wszystko, żeby nie myśleć|{y:i}i wypełnić godziny do wieści o tobie".
{81432}{81523}{y:i}"Właśnie zginął jeden z moich ludzi.|{y:i}Pierwszy.
{81571}{81617}{y:i}Wyciągałem rzeczy z jego kieszeni
{81619}{81744}{y:i}i owinąłem je w chusteczkę,|{y:i}żeby odesłali je gdzieś, komuś,
{81773}{81844}{y:i}kto zobaczy w nich więcej|{y:i}niż podarty list,
{81847}{81919}{y:i}ołówek i kawałek pocisku".
{81991}{82041}"{y:i}Nie ukrywaj nic|{y:i}przede mną, Rolandzie,
{82046}{82091}{y:i}chcąc mnie oszczędzić.
{82120}{82190}{y:i}Nigdy nie będę się bała|{y:i}konfrontacji z prawdą.
{82259}{82341}{y:i}Wyobrażenia są dla mnie|{y:i}o wiele bardziej przerażające".
{82422}{82516}- Wyobraź sobie, że chcą go odesłać w tym stanie.|- Robią to coraz częściej.
{82660}{82727}Skoro jesteś taka chętna, Brittain,|ty go umyj.
{83576}{83597}Vera.
{83724}{83760}Co powiedziałeś?
{83782}{83808}Siostro.
{85014}{85033}Jest.
{85069}{85144}Jesteś wykończona.|Co oni ci tu robią?
{85156}{85192}Nic mi nie jest.
{85223}{85290}Vera, to Geoffrey Thurlow,|przyjaciel z batalionu.
{85311}{85347}Wyjeżdżasz do Francji?
{85359}{85388}Jeszcze nie.
{85448}{85496}Przepraszam. Wybacz.
{85496}{85542}Nie. Mi też ulżyło.
{85570}{85652}- Żołnierz kochający pokój?|- Albo tchórzliwy.
{85659}{85683}Bzdura.
{85697}{85774}Geoffrey miał zostać księdzem.|To wymaga odwagi.
{85779}{85841}Ocaliła mnie wojna.|Wyobraź sobie.
{85901}{85944}- Idziemy?|- Dokąd?
{85961}{85992}Nie napisał ci?
{86009}{86059}Roland jest w domu|na przepustce.
{86100}{86218}Nie, wszedł wczoraj do domu|i przespał 20 godzin.
{86244}{86285}Prawie nic nie powiedział.
{86314}{86407}Jest tam, nad morzem.
{86472}{86522}Wybaczcie, pójdę do niego.
{86642}{86678}Dajmy im chwilę.
{86889}{86913}Roland?
{87191}{87239}Za trzy dni muszę wrócić.
{87342}{87371}Co za widok.
{87373}{87440}Proszę, proszę,|oficer powrócił.
{87464}{87520}- Vic! Dobrze cię widzieć.|- Roland.
{87522}{87563}- Dobrze cię widzieć.|- Cześć.
{87565}{87623}- Bardzo dobrze cię widzieć.|- Roland, Geoffrey Thurlow.
{87625}{87675}- Miło cię poznać.|- Miło mi.
{87728}{87755}Dobry rzut.
{87814}{87872}Najgorzej kiedy trzeba wyjść|i naprawić drut.
{87879}{87966}Na twarzy pasta do butów,|czołgasz się na brzuchu w błocie i deszczu.
{87987}{88045}Wyszedłem jednej nocy|z oficerem Harrisonem.
{88047}{88117}Byliśmy tak blisko Niemców,|że słyszeliśmy ich szepty w okopach.
{88174}{88236}- Bałeś się?|- Nie myśli się o tym.
{88275}{88337}Harrison to dobry człowiek.|Zaprosiłem go,
{88340}{88426}ale nie chciał iść na przepustkę.|Mówi, że dom rozmiękcza człowieka.
{88433}{88486}Boże broń, żeby któryś z was zmiękł.
{88587}{88630}Gdybym mógł tam być...
{88673}{88776}- Nie chciałbym wrócić.|- Nic o tym nie wiesz.
{88982}{89016}Chodźmy na herbatę.
{89378}{89411}To było niepotrzebne.
{89598}{89687}To porozmawiaj ze mną,|jak inaczej mam zrozumieć?
{89781}{89814}Może nie umiesz.
{89941}{90049}Jakiś czas temu wysłałam ci wiersze.|Nie wiem, czy je dostałeś.
{90061}{90087}Nie sądzę.
{90150}{90191}A ty jakieś napisałeś?
{90231}{90255}Wiersze?
{90356}{90392}Na litość boską.
{90718}{90740}Roland!
{90843}{90876}Przepraszam...
{90905}{90936}Przepraszam.
{91051}{91075}Roland!
{91104}{91164}Roland, tutaj.|Spójrz na mnie.
{91176}{91209}Spójrz na mnie.
{91253}{91296}Jestem tu. To...
{91339}{91375}To jest prawdziwe.
{91399}{91425}Poczuj to.
{91521}{91540}To...
{91598}{91634}Ta część ciebie...
{91725}{91759}Nie niszcz jej.
{91845}{91886}Już może jej nie być.
{91905}{91922}Nie.
{91960}{91986}Nieprawda.
{92015}{92041}Obiecuję.
{92519}{92607}Brat Harrisona|wrócił z przepustki zaręczony.
{92677}{92732}W ciągu 10 minut wychylił się
{92773}{92818}i rozsadziło mu mózg.
{92859}{92909}Byłem obok niego,|kiedy to się stało.
{93152}{93195}Przepustka zmiękcza.
{93264}{93307}Nie musimy brać ślubu.
{93339}{93372}Ani się zaręczać.
{93530}{93559}Może powinniśmy.
{93607}{93662}Żadne z nas tego nie chciało.
{93763}{93797}Wyobraź to sobie.
{93823}{93866}Ty w białej sukni.
{93895}{93952}Słoneczny dzień, stary kościół.
{93979}{94017}Wszyscy, których kochamy.
{94027}{94079}- Szampan.|- Tort.
{94137}{94183}Może być coś lepszego od tortu?
{94329}{94372}Wyjdź za mnie, Vera.
{94386}{94439}Kiedy następnym razem|wrócę do domu.
{94552}{94573}Dobrze.
{94715}{94734}Tak.
{95995}{96045}- Jesteś taki przystojny.|- Dziękuję, mamo.
{96048}{96096}- Powodzenia.|- Pa, Geoffrey.
{96098}{96129}Bądź bezpieczny.
{96149}{96216}Będę, nie martw się.|Uważaj na siebie.
{96218}{96266}- Do widzenia.|- Do zobaczenia wkrótce.
{96268}{96326}Geoffrey, drogi chłopcze,|dbaj o siebie.
{96331}{96384}- Będę.|- Prawie zapomniałem.
{96386}{96451}Moje kompozycje.|Przypilnuj ich.
{96477}{96551}- Ojcze.|- Synu, powodzenia.
{96837}{96906}- Uważajcie na siebie.|- Powodzenia, Edward.
{96909}{96961}Będziesz pisać, kochanie?
{96976}{97002}Oczywiście.
{97470}{97489}Vera.
{97534}{97590}Powiesz ojcu,|żeby się pośpieszył?
{97640}{97661}Tato.
{97863}{97882}Tato?
{98280}{98311}Z drogi!
{98338}{98402}200 dodatkowych łóżek|do pory obiadowej. Szybko!
{98707}{98805}{y:i}"Mam dobre wieści.|{y:i}Zatwierdzono moją świąteczną przepustkę.
{98807}{98863}{y:i}Przyjadę, żeby uczynić cię moją żoną.
{98925}{99016}{y:i}I mam niespodziankę.|{y:i}Coś, co cię ucieszy.
{99026}{99066}{y:i}Zobaczysz, kiedy się spotkamy.
{99069}{99155}{y:i}Przydzielono mnie do siedziby dowództwa,|{y:i}trzy mile od linii frontu.
{99160}{99246}{y:i}Zostanę tu do przepustki.|{y:i}Jestem bezpieczny, Vera".
{99251}{99280}Bezpieczny.
{100246}{100272}Kochana.
{100407}{100467}- Jak wyglądam?|- Jak panna młoda.
{100529}{100603}Szkoda, że Edward nie dostał przepustki,|żeby być drużbą.
{100613}{100637}Oto ona.
{100790}{100821}Wyglądasz uroczo.
{100886}{100922}Jeszcze pół godziny.
{100951}{101023}Spotkamy się z państwem Leighton|w kościele.
{101028}{101109}Będzie po długiej podróży.|Będzie zmęczony.
{101112}{101155}- Panna Vera Brittain?|- Tak.
{101157}{101193}Telefon do pani.
{101248}{101282}To musi być on.
{101308}{101356}Mam nadzieję,|że się nie spóźni.
{101462}{101481}Tutaj.
{101675}{101697}Roland?
{101771}{101790}Halo?
{101922}{101965}{y:i}Vera, Roland...
{102023}{102059}{y:i}Roland nie żyje.
{102217}{102265}{y:i}Roland nie żyje, Vera.
{104070}{104092}To...
{104147}{104197}od oficera z jego kompanii.
{104250}{104389}"Zmarł od ran|w punkcie medycznym w Louvencourt".
{104509}{104607}- Co robił na froncie?|- Czy nie miał być za linią?
{104617}{104696}Widocznie nagle go tam wysłano,|była silna ofensywa.
{104737}{104787}W gazetach nic nie pisali.
{104790}{104842}"Wyszedł naprawić drut.
{104871}{104955}Postrzelił go snajper o 2:00 w nocy,
{104957}{105027}kiedy odważnie|wypełniał obowiązki.
{105039}{105161}Zabrano go prosto do Louvencourt.|Zmarł wczesnym popołudniem.
{105185}{105238}To była szlachetna|i bezbolesna śmierć".
{105243}{105367}Długo po postrzale.|Co się stało?
{105425}{105456}Bezbolesna.
{105521}{105564}Może ten człowiek by wiedział.
{105605}{105648}Uwielbiał ten utwór.
{105717}{105782}Dlaczego nie dostaliśmy wiadomości?
{106070}{106154}{y:i}"Nie ma więcej informacji|{y:i}o śmierci porucznika Leightona.
{106173}{106214}{y:i}Nie możemy pomóc".
{106499}{106566}Przepraszam,|gdzie znajdę George'a Catlina?
{106571}{106612}- Jest tam.|- Dziękuję.
{106794}{106921}Przepraszam. Jestem Vera Brittain,|narzeczona Rolanda Leightona.
{106928}{106981}Oficer nie przyjmuje|dziś gości.
{106983}{107050}- Napisałem do pani.|- Tak, jestem wdzięczna.
{107053}{107144}- Przepraszam, że nagabuję.|- Nie mam nic do dodania.
{107199}{107259}Ale widział pan Rolanda|tego dnia w punkcie medycznym?
{107261}{107343}Niech się pani pocieszy,|że to była szybka i bezbolesna śmierć.
{107367}{107470}Wszyscy to powtarzają,|ale żył jeszcze kilka godzin po postrzale.
{107475}{107520}Przykro mi z powodu pani straty.
{107655}{107729}Rozumiem.|Boi się pan, że zrobię scenę.
{107731}{107787}I dlaczego pan ma|mówić o strasznym końcu
{107789}{107866}rodzinie, której pan nie zna?|Chcę znać prawdę.
{107974}{108033}Tylko to mogę|jeszcze dla niego zrobić.
{108091}{108132}Zostawi nas siostra?
{108374}{108458}To była paskudna rana,|w podbrzuszu.
{108482}{108542}Operowali.|Zrobili, co mogli.
{108580}{108662}Leżałem w łóżku obok niego.|Nie miał szans.
{108717}{108803}Mówił coś?|Zostawił wiadomość?
{108805}{108894}Ból był za duży.|Uniemożliwiał cokolwiek.
{108911}{108964}Rozumiem. Tak.
{109007}{109043}To wszystko wyjaśnia.
{109105}{109129}Czy on...
{109191}{109227}bardzo cierpiał?
{109242}{109307}- Czekali na dostawę morfiny.|- Dotarła?
{109309}{109352}Dostał dawkę przed śmiercią.
{109388}{109410}Czy...
{109518}{109546}coś mówił?
{109657}{109681}Proszę.
{109719}{109851}Powiedział: "Zesztywniałem od leżenia|przez 6 dni na tym zboczu".
{109920}{110016}Przykro mi.|To nie ma sensu.
{110141}{110237}Jest pan bardzo miły.|Nie zapomnę o tym.
{110445}{110561}{y:i}"Drogi Victorze,|{y:i}poznałam tego oficera.
{110630}{110709}{y:i}Potwierdził to,|{y:i}co powiedział nam kolega Rolanda.
{110719}{110779}{y:i}To była bezbolesna|{y:i}i szlachetna śmierć.
{110800}{110875}{y:i}Pocieszaj się tym,|{y:i}jadąc do Francji".
{111182}{111244}Odesłali ekwipunek Rolanda.
{111553}{111601}Po co nam to przysłali?
{111721}{111750}Zabierz to!
{111807}{111836}Proszę zaczekać!
{114900}{115015}{y:i}"Fiołki z Plug Street Wood,|{y:i}kochana, przesyłam ci zza morza.
{115049}{115162}{y:i}Dziwne, że są niebieskie,|{y:i}niebieskie, gdy jego krew była czerwona.
{115176}{115281}{y:i}Bo rosły, gdzie leżała jego głowa,|{y:i}dziwne że są niebieskie.
{115337}{115442}{y:i}Fiołki z Plug Street Wood,|{y:i}pomyśl, co dla mnie znaczyły.
{115471}{115557}{y:i}Życie, nadzieję, miłość i ciebie.
{115636}{115720}{y:i}Nie widziałaś, gdzie urosły,|{y:i}obok pogruchotanego ciała jego,
{115735}{115845}{y:i}Kryjąc grozę dnia tamtego,|{y:i}kochana, tak lepiej było".
{115886}{115926}{y:i}Fiołki zza morza,
{115941}{116010}{y:i}dla ciebie, kochana,|{y:i}z dalekiego kraju zapomnianego
{116032}{116133}{y:i}Przesyłam, byś pamiętała,|{y:i}i wiem, że zrozumiesz".
{117574}{117715}{y:i}"Musimy wierzyć, kochana siostro,|{y:i}że nie oddał życia na darmo,
{117734}{117835}{y:i}że drut, do którego go wysłano,|{y:i}musiał być przez kogoś naprawiony.
{117866}{117957}{y:i}To podobne do Rolanda,|{y:i}żeby zgłosić się na ochotnika".
{117995}{118034}Siostro Brittain!
{118067}{118108}Ktoś o ciebie pyta.
{118504}{118528}Kto tam?
{118552}{118595}- Kto to?|- Victor.
{118688}{118741}- Vera.|- Nie wiedziałam.
{118813}{118878}A to dopiero, co?
{118950}{119010}Ten koc doprowadza mnie do szału,|za bardzo gryzie.
{119012}{119048}Zajmę się tym.
{119319}{119350}Molly wie?
{119436}{119489}Chcesz, żebym się|z nią skontaktowała?
{119571}{119650}Nie ma żadnej Molly, Vera.
{119662}{119695}Nigdy nie było.
{119746}{119806}Nie chciałem,|żebyś się nade mną litowała.
{120211}{120319}Odwiedzi mnie oficer,|który stracił oboje oczu na początku wojny.
{120326}{120405}- Opowie mi o Braille'u.|- Takiego Victora znam.
{120415}{120470}- Wieczny optymista.|- Tak.
{120484}{120539}Inspirujące historie|dla potępionych.
{120573}{120659}- A co z tobą? Wciąż piszesz?|- Pisanie.
{120722}{120767}To część innego życia.
{120865}{120933}Zastanawiałam się i...
{120992}{121043}Chcę się tobą zaopiekować.
{121091}{121139}Życie nas ze sobą związało.
{121158}{121179}Prawda?
{121230}{121283}Potrzebujesz kogoś, a ja...
{121383}{121422}Roland by się cieszył.
{121501}{121532}Biedna Vera.
{121623}{121664}Oświadczasz mi się?
{121836}{121853}Tak.
{121966}{121999}Oświadczam się.
{122323}{122359}Muszę ci odmówić.
{122949}{123002}/Brittain, jesteś potrzebna.
{123165}{123220}Zawołał godzinę temu.
{123241}{123325}Powiedział, że słyszy|głośne kliknięcie w głowie.
{123349}{123400}To było szybkie i nagłe.
{123426}{123457}Przykro mi.
{123906}{123932}Victor...
{124150}{124263}{y:i}"Tak się cieszę, że byłaś blisko|{y:i}i zobaczyłaś go przed śmiercią.
{124294}{124426}{y:i}Oboje będziemy o nich pamiętać.|{y:i}To jest warte całego świata.
{124433}{124500}{y:i}Słońce nigdy nie zajdzie|{y:i} nad tymi wspomnieniami.
{124529}{124572}{y:i}Wiesz, że cię kocham
{124591}{124682}{y:i}i zrobiłbym dla ciebie|{y:i}wszystko, co w mojej mocy,
{124699}{124766}{y:i}i że jestem twoim sługą|{y:i}jak i bratem".
{124848}{124886}Podjęłam decyzję.
{124898}{124922}Francja?
{124968}{125020}Ale tam jest front.
{125049}{125140}- To niebezpieczne.|- Będę za linią.
{125155}{125227}Tak blisko Edwarda, jak mogę.|Muszę tam być.
{125229}{125296}Zbierałam dla ciebie pewne rzeczy...
{125299}{125359}Możesz je zabrać|do Francji.
{125426}{125471}Ostatni słoik kucharki.
{125490}{125507}I...
{125546}{125565}Krem.
{125598}{125658}Żeby dłonie ci nie pękały.
{125718}{125778}Nie zapomnij też o łokciach.
{125948}{126030}Dlaczego byłem kiedykolwiek|zawiedziony, że nie jesteś chłopcem?
{126327}{126435}{y:i}Etaples, Francja|{y:i}Sierpień 1917 r.
{127516}{127550}Przepraszam.
{127562}{127605}Mam się zgłosić|do działu C.
{127612}{127701}Barak 327.|Podlegasz siostrze Milroy.
{127703}{127730}Powodzenia.
{127847}{127912}W każdym baraku|jest około 30 mężczyzn
{127914}{127960}Niektórzy w kiepskim stanie.
{127974}{128097}Powinni iść do punktu medycznego,|ale to już niewiele znaczy.
{128118}{128142}Dobrze.
{128353}{128384}Tam są sale operacyjne.
{128389}{128449}Brakuje nam wszystkiego,|łącznie z chirurgami.
{128588}{128665}Wczoraj sama musiałam|odciąć mu rękę.
{128667}{128703}Nieźle poszło.
{128718}{128794}Nie jest idealnie,|ale to przecież wojna.
{128953}{129022}Nie wspominałam?|To same szkopy.
{129024}{129080}Numeruję ich.|Tak jest szybciej.
{129082}{129161}Pierwszy szkop,|drugi, trzeci, czwarty...
{129190}{129259}Miałabym go na oku.|Zostało mu kilka godzin.
{129355}{129391}To tyle.
{129401}{129458}Lepiej zabierać się do roboty.
{129631}{129667}Co z brytyjskimi barakami?
{129669}{129727}Zostawiam cię.|Potem się przebierzesz.
{129868}{129933}Połóżcie, gdzie możecie.|Nie zostało wiele łóżek.
{129969}{130000}Gangrena.
{130003}{130067}Brittain, daj antyseptyk|temu brudnemu szkopowi.
{130202}{130329}{y:i}"Oto jestem, drogi Edwardzie,|{y:i}walczę, by uratować niemieckich żołnierzy,
{130331}{130427}{y:i}których kilka mil dalej|{y:i}próbujesz zabić narażając życie.
{130451}{130504}{y:i}To skłania do zastanowienia".
{130511}{130547}Brittain, tutaj!
{130559}{130614}{y:i}"Naprawdę".
{131041}{131103}{y:i}"Znów czekałam na ciebie w niedzielę.
{131125}{131201}{y:i}Będę tu każdego tygodnia,|{y:i}aż będziesz mógł przyjść".
{131396}{131470}Brittain. To bez sensu.|Weź parawan.
{131549}{131587}W porządku, staruszku.
{131777}{131806}Spokojnie.
{133657}{133700}Żeby dusza uleciała.
{133875}{133937}Kontroluj umysł.|To jedyny sposób.
{133964}{134033}Głębokie oddechy.|Właśnie tak.
{134124}{134177}{y:i}Potrzebuję pomocy.
{134225}{134285}Nic mi nie jest.|Dziękuję.
{134911}{135028}{y:i}"Przykro mi, że przenieśliśmy się|{y:i}dalej od ciebie, droga siostro.
{135045}{135102}{y:i}Tyle miesięcy cię nie widziałem.
{135160}{135215}{y:i}W niedzielę minęliśmy Louvencourt
{135217}{135282}{y:i}i wymknąłem się,|{y:i}żeby zobaczyć grób Rolanda.
{135345}{135479}{y:i}Stałem nad nim i modliłem się,|{y:i}żeby okazać się wartym jego przyjaźni.
{135534}{135594}{y:i}Ale nie czułem jego obecności.
{135606}{135685}{y:i}Może jest tam, gdzie jego miejsce.|{y:i}Przy tobie".
{135757}{135810}Nadchodzi gwałtowny atak.
{136464}{136500}Niemcy się zbliżają.
{138838}{138864}Siostro.
{138965}{138984}Tak?
{139018}{139087}- Zimno mi.|- Przyniosę koc.
{139150}{139178}Proszę.
{139209}{139248}Gaz musztardowy.
{139320}{139382}Jeden z chłopców|upierał się, że panią znał.
{139384}{139428}Pewnie bredził.|Już to widziałem.
{139435}{139521}- Gdzie?|- Zanieśliśmy go do tyłu.
{139521}{139615}Mówił, że nazywa się...|chyba Edward.
{139615}{139631}Co?
{140890}{140914}Nie!
{140998}{141022}Edward?
{141130}{141209}On żyje! Pomocy!
{141351}{141386}Dajcie go tu!
{141406}{141451}Podnieście... Nie rękę...
{141547}{141571}Edward?
{141691}{141744}Rana jest zakażona.|Trzeba ją oczyścić.
{141794}{141816}Czekaj.
{142197}{142233}Edward, wróć do mnie.
{142312}{142348}Edward, to ja, Vera.
{144324}{144383}Śniło mi się,|że anioł mi grał.
{144463}{144532}Wszyscy znów byliśmy|nad jeziorem.
{144554}{144618}Pamiętasz?|Wtedy, kiedy Victor zanurkował.
{144621}{144640}Tak.
{144674}{144717}Mówiłem mu,|że są tam szczury.
{144825}{144849}O Boże!
{145045}{145072}Już wróciłeś.
{145285}{145352}Znalazłam to wczoraj|w twojej kieszeni.
{145405}{145434}Od Geoffreya.
{145587}{145623}Nie czytałam go.
{145671}{145712}Trzymam go przy sobie.
{145829}{145892}Chcę, żebyś usłyszała|jego głos.
{145894}{145935}Nie, nie ruszaj się.
{146189}{146333}"Wczoraj wróciliśmy do baraków,|wszyscy wyczerpani".
{146390}{146445}{y:i}"To była scena zniszczenia,
{146467}{146527}{y:i}a mimo to,|{y:i}kiedy na to patrzyłem,
{146546}{146599}{y:i}ogarnęło mnie dziwne uczucie.
{146635}{146719}{y:i}Zachodzące słońce|{y:i}oświetliło wodę w dziurach po pociskach,
{146721}{146793}{y:i}tak że wyglądały|{y:i}jak złote sadzawki.
{146798}{146920}{y:i}I poczułem obecność,|{y:i}większą niż to wszystko.
{146968}{147069}{y:i}Taki... spokój, Edwardzie.
{147117}{147196}{y:i}I pomyślałem o tobie,|{y:i}drogi przyjacielu.
{147229}{147282}{y:i}I wiedziałem,|{y:i}że znów cię zobaczę,
{147309}{147395}{y:i}czy to na tym,|{y:i}czy na tamtym świecie".
{147843}{147901}Chciałabym, żebyś nie jechał.
{147920}{147980}Ale cieszę się,|że jedziesz do Włoch.
{147982}{148030}Walki są tam łagodniejsze.
{148109}{148174}Kiedy to się skończy,|podróżujmy razem.
{148181}{148253}- Do egzotycznych miejsc.|- Jak Włochy.
{148392}{148450}Obiecaj, że wrócisz|na Oksford, Vera.
{148450}{148503}Że zrobisz to,|czego zawsze pragnęłaś.
{148503}{148606}- Już sobie tego nie wyobrażam.|- Wsiada pan?
{148692}{148716}Zrób to.
{148757}{148807}Tylko jeśli ty też pojedziesz.
{149399}{149498}{y:i}"Natychmiast wracaj do domu, Vera.|{y:i}Matka przeżywa ciężkie chwile".
{149498}{149548}Wzywają domowe obowiązki.
{150303}{150365}Vera, co za ulga.
{150373}{150433}- Mamo?|- Miałam straszny atak.
{150521}{150713}Wiesz, że kucharka odeszła.|A w sklepach nic nie można dostać.
{150716}{150783}Nie ma mięsa, masła.
{150828}{150857}Nie ma jajek.
{150886}{151003}- Co ugotujemy dla Edwarda?|- Myślałam, że to coś ważnego.
{151073}{151128}Pomyślałam,|że zrobimy mu bezę.
{151193}{151286}Cóż, przez kilka tygodni|leżałam w łóżku.
{151404}{151476}I nic nie robiłam w domu.
{151536}{151586}Sytuacja jest okropna.
{151691}{151732}Tak dobrze cię widzieć.
{152399}{152437}Czas znaleźć kucharkę.
{152461}{152543}Są też obowiązki w domu,|jeśli nie ma pani nic przeciwko i...
{152545}{152581}sterta prasowania.
{152593}{152660}Muszę wyjść o 17:00.|Mam tańce.
{152744}{152785}Wciąż je urządzają?
{152998}{153029}Są piękne.
{154300}{154324}Odbiorę!
{157098}{157175}Koniec!|Podpisano rozejm!
{160558}{160596}Panna Brittain!
{160649}{160699}- Wreszcie pani wróciła.|- Tak.
{160795}{160896}W tym semestrze mamy Chaucera.|Ma pani co nadrabiać.
{161390}{161452}Witaj.|Jestem Winifred Holtby.
{161459}{161543}Właśnie się dowiedziałam,|że w tym semestrze jesteśmy partnerkami.
{161591}{161665}Słyszałam, że chcesz|być pisarką. Ja też.
{161677}{161737}Możemy przejrzeć swoją pracę,|jeśli chcesz.
{161783}{161826}Słuchaj, muszę się uczyć.
{161857}{161884}Oczywiście.
{164473}{164552}Vera? Boże. Nic ci nie jest?
{164763}{164804}Czy ktoś mi pomoże?
{164885}{164938}Hej, wszystko w porządku.
{165060}{165123}Przyniosłam ci|więcej książek.
{165173}{165214}Przeczytałaś poprzednie?
{165590}{165698}Uratowałam życie|mojemu bratu we Francji.
{165873}{165924}Ale wojna i tak go dopadła.
{166087}{166134}Byłam tam przez kilka|ostatnich miesięcy.
{166137}{166206}Zgłosiłam się|do stacji sygnałowej blisko Abbeville.
{166369}{166403}Nie wiedziałam.
{166446}{166516}Wszyscy jesteśmy|otoczeni przez duchy.
{166542}{166602}Musimy nauczyć się|z nimi żyć.
{166676}{166777}Zacznij od początku.|Wstawaj, ubieraj się, jedz.
{166791}{166844}Na zewnątrz czeka wiosna.
{168129}{168201}{y:i}Ostatnio niemiecki minister|{y:i}spraw zagranicznych śmiał twierdzić,
{168206}{168309}{y:i}że wszyscy jesteśmy odpowiedzialni za wojnę|{y:i}i wspólnie powinniśmy zapłacić cenę!
{168312}{168388}A my pytamy, kto ją zaczął?
{168415}{168448}Kajzer nie jest w stanie|nic zrobić,
{168451}{168520}by wynagrodzić straty|mężczyznom i kobietom w tym kraju,
{168523}{168597}ale Niemcy muszą zapłacić.
{168599}{168729}Zasada "oko za oko, ząb za ząb"|jest niebezpieczna.
{168729}{168846}- Wszystko może się powtórzyć.|- Mamy pozwolić im nas deptać?
{168849}{168935}Niech pan jej spojrzy w oczy|i każe kochać Niemców.
{168978}{169043}Zabili mi najstarszego syna|nad Sommą.
{169057}{169201}I kolejnego, Harry'ego.|A pan stoi tu i ich broni.
{169342}{169383}- Panna Brittain.|- Oficerze.
{169386}{169489}- George, proszę. George Catlin.|- Pani chce coś powiedzieć.
{169618}{169647}Proszę mówić.
{169740}{169822}- Byłam pielęgniarką na froncie.|- Brawo, panienko.
{169822}{169889}Ktoś jeszcze chciałby|się z nami podzielić...
{169892}{169930}Nie skończyłam.
{170095}{170218}Przez jakiś czas zajmowałam się|barakiem niemieckich żołnierzy.
{170232}{170268}Mam nadzieję,|że nie za dobrze.
{170270}{170354}Kiedy pani mówiła,|przypomniałam sobie jednego.
{170419}{170486}Trzymałam go za rękę,|kiedy umierał.
{170491}{170618}Wołał kobietę, którą kochał.|U kresu życia prosił ją o przebaczenie.
{170688}{170800}Straciłam na wojnie brata.|I narzeczonego.
{170930}{171069}Też nie widzę w tym sensu poza tym,|że kiedy trzymałam za rękę tego Niemca,
{171086}{171160}trzymałam też ich ręce.
{171193}{171304}Ból był ten sam.|Krew tą samą krwią.
{171304}{171380}Nasza żałoba to żałoba setek,
{171383}{171438}tysięcy niemieckich|kobiet i mężczyzn.
{171476}{171508}Nie słuchajcie!
{171543}{171570}Siadaj!
{171601}{171671}Mówię do tych,|którzy zostali!
{171714}{171858}Matki, siostry, kobiety,|my wysyłamy mężczyzn na wojnę!
{171889}{171987}Prosiłam ojca,|żeby puścił brata.
{172061}{172172}Bo myślimy,|że to właściwe, szlachetne.
{172284}{172335}Ale stoję tu i pytam was...
{172397}{172421}Jest tak?
{172452}{172483}Miałam rację?
{172517}{172632}Czy znajdę odwagę, żeby przyjąć,|że mógł być inny sposób?
{172666}{172730}Może ich śmierć ma znaczenie
{172733}{172819}tylko jeśli staniemy razem|i powiemy: "Nie!"
{172869}{172953}Nie - zabijaniu.|Nie - wojnie.
{172989}{173135}Nie - niekończącemu się|kręgowi zemsty. Mówię dość.
{173284}{173303}Dość.
{173994}{174121}{y:i}"Promienie słońca nad długą, białą drogą|{y:i}przez wzgórza się wijącą,
{174126}{174217}{y:i}aksamitne powojniki|{y:i}nad twoim parapetem zwisające,
{174226}{174279}{y:i}wciąż na ciebie czekające.
{174303}{174389}{y:i}Znów ocieniona sadzawka|{y:i}zmarszczy się u twych stóp.
{174423}{174481}{y:i}I skowronek zaśpiewa w lesie,
{174507}{174615}{y:i}nie wiedząc,|{y:i}że możesz spotkać innego.
{174648}{174694}{y:i}Tak będzie lepiej".
{176547}{176602}{y:i}Będą chcieli o was zapomnieć.
{176665}{176739}{y:i}Będą chcieli,|{y:i}żebym ja zapomniała.
{176859}{176893}{y:i}Ale nie mogę.
{176969}{177003}{y:i}Nie zapomnę.
{177139}{177180}{y:i}Obiecuję to wam.
{177295}{177322}{y:i}Wszystkim.
{177681}{177818}{y:i}Vera Brittain napisała książkę "Testament of Youth"|{y:i}w oparciu o swoje doświadczenia z czasów wojny.
{177820}{177933}{y:i}Od razu stała się bestsellerem|{y:i}i została okrzyknięta głosem pokolenia.
{177981}{178067}{y:i}W 1925 r. Vera poślubiła George'a Catlina,|{y:i}z którym miała dwoje dzieci.
{178070}{178166}{y:i}Została odnoszącą sukcesy pisarką|{y:i}i jedną z czołowych pacyfistek XX wieku.
{178166}{178233}{y:i}"Testament of Youth"|{y:i}do dziś pozostaje w druku
{178235}{178362}{y:i}i jest uznany za najbardziej poruszające|{y:i}wspomnienia z czasów wojny.
{178578}{178674}Tłumaczenie: joy77|Korekta: Igloo666


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
The Lords of Salem 2012 1080p BluRay x264 YIFY
Człowiek ze stali Man of Steel 2013 1080p BluRay x264 SECTOR7
Gravity 2013 1080p BluRay x264 YIFY
The Hangover Part III 2013 1080p BluRay x264 YIFY
The Dark Knight Rises 2012 1080p BluRay x264 YIFY
The Wolverine 2013 EXTENDED 1080p BluRay x264 SPARKS
Rosemarys Baby 1968 1080p BRrip x264 YIFY
The Hurt Locker 2008 1080p Bluray x264 anoXmous
Gimme Shelter 2013 LIMITED 1080p BluRay x264 GECKOS
X Men 2000 1080p BrRip x264 YIFY
Le tout nouveau testament 2015 1080p BR x264 illusion ultimate XQ2 ENG
Inglourious Basterds 2009 1080p BluRay DTS x264 WiKi
Ghost in the Shell 2 0 (2008) [720p,BluRay,x264,DTS ES] THORA
Game of Thrones S03E05 720p HDTV x264 IMMERSE
P S I Love You 720p BluRay x264 REFiNED
Mission Impossible Ghost Protocol 2011 720p BluRay x264 SPARKS (osloskop net)
The Fountains of Youth
The Defeat of Youth and other Poems

więcej podobnych podstron