The Lone Gunmen [1x03] Eine Kleine Frohike (XviD asd)


[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[100][121]/Jest rok 1944.
[131][147]/D-Day.
[148][178]/Po udanym lądowaniu na plażach Normandii...
[179][215]/Wojska alianckie przebijają się przez Francję...
[216][289]/na Paryż i ku wolności.
[294][333]/Dla tego członka ruchu oporu|/wolność nadejdzie za późno...
[334][360]/Zginął z ręki zdrajcy.|/Truciciela z Alzacji.
[368][389]/Alzacja-Lotaryngia...|/historyczny region...
[390][419]/na granicy Francji i Niemiec.
[432][454]/Oto miasteczko Verzenay...
[455][495]/tutaj truciciel z Alzacji zabił, aż 20-stu...
[496][521]/członków ruchu oporu.
[526][552]/Kim jest tajemniczy zdrajca?
[553][580]/Czy może... zdrajczyni?
[582][619]/Podejrzaną jest niejaka...|/Madame Davos.
[620][662]/Która przed wojną wypiekała|/najlepsze ciasta w Verzenay.
[662][694]/Niewielu widziało jej prawdziwą twarz.
[695][728]/Bohaterscy marines wzięli|/do niewoli niemieckiego oficera...
[729][764]/który miał być przyczyną|/zdradzieckiej działalności Madame Davos.
[765][783]/Dlaczego to robiła?
[784][841]/Wśród mieszkańców krążą plotki|/o romansie i potajemnych.
[866][898]/"Nigdy nie powiem. Nigdy nie znajdziesz jej."
[899][922]/"Nie poznacie jej tajemnicy."
[928][974]/Tak też się stało.|/Madame zniknęła bez śladu.
[984][1002]/Czy kiedyś się odnajdzie?
[1003][1024]/Jaką ukrywa tajemnice?
[1025][1046]/Możliwe, że nigdy się tego nie dowiemy.
[1283][1298]{C:$a0ffff}GRUPA
[1299][1318]{C:$a0ffff}GRUPA THINK
[1319][1333]{C:$a0ffff}GRUPA THINK TANK
[1334][1359]{C:$a0ffff}GRUPA THINK TANK|/przedstawia
[1360][1430]/{C:$f0ffaa}Tłumaczenie: TV & kshycho
[1431][1454]Występują
[1455][1490]/{C:$00aaff}Napisy dvdrip: kshycho
[1491][1555]/{C:$a0ffff}Think Tank => http://napisy.gwflota.com
[1556][1662]{C:$a0ffff}GRUPA THINK TANK|/przedstawia napisy
[1663][1702]{C:$aaa0a0}Samotni Strzelcy [1x03] Eine Kleine Frohike
[1795][1825]- Skurwy...|- Frohike, twój felieton.
[1826][1851]Miał być gotowy 10 minut temu.
[1852][1895]Muszę mieć akta Komisji Warren'a.
[1896][1919]Szukaj pod "W"
[1920][1939]Idiota.
[1940][1973]Włożył to pod "T"...
[1974][1989]akta Komisji Warren'a.
[1990][2012]- Nie czepiaj się.|- Patrzcie.
[2013][2079]Są tu inne kwiatki.
[2080][2100]Wywalmy go.
[2101][2129]Trzeba mu dawać proste zadania.
[2130][2155]Ja mu kazałem wyczyścić klawiaturę.
[2192][2206]Byers.
[2207][2232]Pamiętajcie, to on płaci drukarni.
[2233][2262]- Ale stanowi zagrożenie.|- Wierzy w naszą misje.
[2263][2289]Ma dobre serce.|I...
[2291][2318]tak się cieszy tą pracą.
[2320][2340]Byłby załamany.
[2340][2382]Kto?|Kto będzie załamany?
[2429][2462]Wiesz Jimmy,...
[2463][2493]być może...
[2494][2523]to nie jest dla ciebie właściwa praca.
[2528][2546]Żartujesz?
[2557][2588]Marzyłem, aby pracować z takimi ludźmi.
[2590][2630]- Jimmy...|- Przez całe życie szukałem takiej roboty...
[2631][2653]czuję, że robie coś pożytecznego...
[2654][2703]walczymy o lepsze jutro.
[2704][2731]Jesteście bohaterami.
[2732][2772]A ja jestem dumny, że do was należę.
[2782][2843]Patrzcie, nawet mówiąc o tym|dostaje gęsiej skórki.
[2844][2865]Zwalniam Cię!
[2866][2885]- Frohike.|- Byers.
[2886][2926]Kupimy małpę, która się więcej nauczy.
[2927][2955]Zwrócimy ci pieniądze.|Tylko sobie idź.
[2970][3007]Rozumiem o co wam chodzi.
[3046][3088]Był taki film "Żółte Psisko",|chłopiec krzyczy na psa, żeby sobie poszedł...
[3103][3145]ale go kocha.|Nie chce, żeby odchodził.
[3161][3195]Nie miejcie wyrzutów sumienia|z powodu mojej forsy.
[3196][3215]To dla mnie zaszczyt.
[3236][3255]Nie pozwolimy zginąć marzeniom.
[3278][3312]W filmie pies miał wściekliznę,|wiec chłopak go zastrzelił.
[3313][3340]Dzięki za sugestie.
[3368][3399]- Słucham?|- Szukam tego mężczyzny.
[3409][3429]Podobno tu pracuje?
[3430][3450]- Uh-huh.|- On.
[3451][3483]Tylko on pomoże mi schwytać mordercę.
[3532][3567]To ostatnie znane zdjęcie Madame Davos.
[3568][3588]Wkrótce potem zniknęła.
[3590][3614]Trucicielka z Alzacji.
[3615][3649]Nie chciałbym, aby to zabrzmiało głupio.|Powinienem ją znać?
[3650][3694]Zajrzyj pod "T".
[3694][3740]Zamordowała 20 członków ruchu oporu.
[3741][3763]Podała im ciasteczka z arszenikiem.
[3764][3810]- To znana kolaborantka.|- Podła baba.
[3811][3829]Co mam zrobić?
[3830][3876]Miesiąc temu ukazało się to ogłoszenie.
[3877][3900]Kobieta szuka zaginionego syna.
[3901][3934]Pani Anna Haag|z Elwood w New Jersey.
[3935][3952]O.S.S. twierdzi, że Madame Davos...
[3953][3978]miała dziecko z Niemieckim oficerze...
[3978][4026]wysłała niemowlę do Berlina|wraz z uciekającymi Niemcami.
[4027][4060]Dziecko zostało wojennym sierotą.
[4061][4089]Więc trucicielka żyje...
[4090][4111]umieściła to ogłoszenie,|aby odnaleźć syna.
[4112][4141]Skąd wiadomo,|że Pani Haag to właśnie ta osoba?
[4142][4193]W ogłoszeniu wspomniana jest miejscowość Verzenay.
[4194][4236]Zgadzają się też daty.|Jestem przekonany, że to ona.
[4256][4276]Nadal nie rozumiem, co ja mam do tego.
[4288][4320]Oto ojciec dziecka.
[4355][4388]Myśli pan, że Frohike mógłby|udawać zaginionego?
[4388][4421]I oddać trucicielkę w ręce sprawiedliwości.
[4432][4453]Chwileczkę.
[4454][4473]Wcale nie jestem do niego podobny.
[4474][4487]Jestem przystojniejszy.
[4488][4520]A już miałem nadzieje.
[4520][4554]Noszę imię mojego ojca...
[4555][4592]prefekta Verzenay, Michael Wilhelm.
[4593][4627]Walczył w ruchu oporu.
[4628][4666]Został otruty w dniu wejścia Aliantów.
[4667][4690]Mieszkam w hotelu Belmont.
[4690][4716]Gdyby pan zmienił zdanie.
[4814][4844]To się nigdy nie uda.
[4844][4876]Czemu nie?|Miewaliśmy trudniejsze zadania.
[4878][4902]Ta kobieta jest niebezpieczna.
[4903][4933]Nigdy dotąd się nie bałeś, o co ci chodzi?
[4952][4996]Na miłość boską.|Ja... ja tylko...
[5014][5040]Przecież nie wyglądam na 56 lat.
[5129][5154]Będzie dobrze.|Nie rób...
[5427][5451]Coś takiego.
[5509][5543]Nie pomyśleliście o tym,|że nie znam francuskiego ani niemieckiego?
[5544][5576]- Jesteś sierotą.|- Wychowałeś się w Ameryce.
[5577][5599]A jeśli mnie otruje?
[5600][5622]Będziemy cały czas sprawdzać co się dzieje.
[5623][5653]I uratujecie mnie w 10 sekund.
[5654][5677]Nie zostaniesz tam na lunch.
[5679][5697]Zidentyfikujesz ją i w nogi.
[5698][5722]Jak niby mam dowieść, że to ona?
[5723][5749]Czekałem, aż o to zapytasz.
[5750][5782]Zbadałem całą rodzinę Davos.
[5784][5823]Wszyscy mają ten sam znak szczególny.
[5824][5855]Znamię... w kształcie mapy Niemiec.
[5856][5880]Znamię. I co z tego?
[5880][5919]Które... znajduje się...
[5920][5961]- Na pośladku.|- Nic z tego.
[5962][6001]To jedyny sposób by mieć pewność.
[6062][6087]Cała rodzina je ma?
[6134][6155]- Co robisz?|- Zabezpieczam się.
[6156][6181]Namalujesz mi znamię.
[6193][6221]Uwaga.
[6248][6278]{C:$aaa0a0}Elwood w stanie New Jersey|Godzina 15:17
[6412][6450]/Nie ruszaj się, i pamiętaj,|że należysz do rasy Panów.
[6452][6476]Tylko spokojnie, Frohike.|Serce ci bije coraz szybciej.
[6478][6505]Tobie by też biło jakbyś szedł|na spotkanie ze śmiercią...
[6506][6539]albo jakąś staruchą.
[6540][6564]/- Zapukaj znowu.|- Może mamusia nie słyszy.
[6615][6634]Dzień dobry.
[6647][6680]Pani zamieściła to ogłoszenie.
[6695][6715]Szuka pani syna.
[6748][6776]Ja nim jestem.
[6804][6822]Jesteś w środku.|Teraz sprawdzaj.
[7030][7049]Co pan robi?
[7084][7108]Myślałem, że widzę mysz.
[7124][7144]Czego pan sobie życzy?
[7185][7219]Szukam Pani Haag.
[7220][7241]To ja.
[7270][7293]A to moja służąca Pani Allsop.
[7340][7359]A pan?
[7383][7414]Jestem pani synem.
[7415][7433]Dolph.
[7531][7555]Tracimy łączność.
[7556][7588]Co ona mu robi? Frohike.
[7589][7610]Frohike. Słyszysz mnie?
[7726][7760]- Maci tu dziewczynę?|- Słucham?
[7784][7813]Masz dziewczynę. No tak...
[7814][7854]Myślicie, że możecie parkować przed moim domem|i wyprawiać jakieś bezeceństwa.
[7855][7881]Zapewniam panią, nic takiego nie robimy.
[7882][7912]- To co robicie?|- A więc...
[7914][7956]- Jesteśmy...|- O Boże, śledzicie panią Haag?
[7970][7999]O mój Boże...|Szpiegujecie Panią Haag.
[8000][8029]Nie. Nie szpiegujemy.
[8030][8057]- My tylko śledzimy.|- Śledzimy jej służącą.
[8058][8092]Służącą?|Panią Allsop?
[8093][8128]- Po co?|- Jesteśmy z urzędu do spraw emigracji.
[8129][8146]Mamy powód by wierzyć, że...
[8147][8170]ona nie jest Amerykanką.
[8171][8192]Oczywiście, że ona nie jest Amerykanką.
[8193][8217]Pochodzi z Francji.
[8218][8255]To poważna sprawa.|Proszę nie ujawniać, że tu jesteśmy.
[8256][8289]Bo pójdzie pani do więzienia|zresztą tych starych bab.
[8363][8378]{C:$aaa0a0}Godzina 21:16
[8506][8523]Jest łączność.
[8524][8540]Nie wasza zasługa.
[8540][8577]/- Frohike, gdzie jesteś?|- W moim pokoju.
[8578][8597]Chciała żebym został do jutra.
[8598][8638]/To niezgodne z planem.|Obejrzyj jej tyłek i spadamy.
[8639][8648]To nie takie proste.
[8649][8686]O mało nie oślepłem patrząc na tyłek służącej.
[8687][8713]Dolph? Co robisz?
[8727][8752]- Z kim rozmawiałeś?|/- Ja...
[8753][8809]Modliłem się, dziękowałem Bogu,|że cię odnalazłem.
[8813][8837]To ubrania mojego drugiego męża.
[8838][8869]On też był nie duży.
[8870][8889]Dzięki mamo.
[8890][8924]- Nie, nie. Zostaw.|- To trzeba wyprać.
[8925][8953]Nie. Co włożę jutro.
[8954][8997]Wychowali cię na brudasa?
[8998][9020]Idź spać.
[9137][9157]{C:$aaa0a0}Godzina 7:04
[9236][9261]Co to?
[9262][9292]Nic...|Nic w moim żołądku.
[9293][9308]Muszę coś zjeść.
[9309][9336]Byle Frohike nic nie jadł.
[9337][9357]Coś się dzieje.
[9358][9383]To sąsiadka.
[9384][9413]O Boże.|Staruszkowie wcześnie wstają.
[9514][9530]Myślisz, że nas wsypała?
[9549][9583]Frohike?|Słyszysz mnie?
[9588][9610]/Frohike.|/Frohike.
[9732][9746]/Jesteś tam?
[9747][9770]Wiem, że one zrobiła mu coś okropnego.
[10087][10115]Dolph.|Co robisz?
[10155][10175]Chciałem się ubrać.
[10187][10213]To mi nie pasuje.
[10214][10231]Co?
[10286][10308]Świetnie na tobie leżą.
[10309][10347]Chodź. Mam coś dla ciebie.
[10348][10375]Chodź, chodź.|Za mną.
[10430][10464]Dzięki mamo.|Nie jestem głodny.
[10480][10511]Nie jadłeś odkąd tu jesteś.
[10526][10562]Specjalnie dla ciebie.
[10575][10594]Jedz.
[10699][10720]Naleje ci soku.
[10778][10794]Pyszne ciastko mamo.
[10795][10812]Dobrze.
[11000][11026]/Chłopaki, słyszycie mnie?
[11050][11101]- Frohike?|- Kurcze, wyglądasz jak ludzik na zegarze z kukułką.
[11102][11129]/Może wyskoczę i coś wam wykukam.
[11130][11158]Co się tam dzieje?
[11159][11178]/Ta wariatka chciała mnie otruć.
[11179][11197]/Podała mi ciastko.
[11198][11221]To dowód rzeczowy.|Musimy go poddać analizie.
[11294][11324]Dolph. Jak się dziś czujesz?
[11355][11389]Wyglądasz słabo.|Chodźmy.
[12542][12580]Chwileczkę. Co tu robisz? Wiem.
[12581][12618]Twoje nazwisko czyta się|tak samo do przodu i do tyłu.
[12619][12656]Nie. "Yves Adele Harlow"|to anagram nie palindrom.
[12658][12690]Właśnie.|Do tyłu Lee Harvey Oswald.
[12691][12722]Nie. To tyłu to nic, a wogóle spadaj.
[12723][12738]Dlaczego jeszcze rozmawiam z tobą?
[12777][12806]Tańcz sobie dalej.
[12807][12829]Dokąd z tym idziesz? Oddaj.
[12830][12863]To? Chyba mi nie odbierzesz?
[12888][12924]- Bystry chłopak.|- I tak nigdzie nie pójdziesz...
[12925][12946]dopóki nie dowiem się wszystkiego.
[12947][12974]Czy to możliwe, żebyś coś wiedział?
[13010][13025]Dobra.
[13026][13063]Twoi kumple śledzą niejaką Madame Davos.
[13064][13093]Być może. Być może nie.
[13094][13144]- Ja wiem, i jak zwykle wkopali się po uszy.|- Tak?
[13146][13167]Niby jak?
[13168][13195]Co wiecie o gościu, który nadał sprawę?
[13197][13234]Jakiś francuz Michael Wilhelm.
[13254][13283]Nosi imię ojca pre...
[13285][13304]"pre" coś tam z jakiegoś miasteczka...
[13305][13341]Versh... Version.|W każdym razie został otruty.
[13342][13364]Michael Wilhelm,|prefekt Verzenay...
[13365][13389]rzeczywiście został otruty...
[13390][13412]ale nie miał dzieci.
[13435][13469]Więc... kim jest ten facet?
[13589][13606]Silny.
[13607][13632]Silny, nie słaby.
[13712][13734]Szybciej, szybciej.
[13734][13759]Przebieraj nóżkami.
[13823][13842]Skurw..|Mamo!
[13853][13882]Za bardzo cię goniłam.
[13883][13904]To moja wina.
[13906][13939]Jakoś przeżyje.
[13940][13959]Miejmy nadzieję.
[13996][14020]Musisz przeżyć.
[14022][14041]Nareście jesteśmy razem...
[14042][14089]musimy nadrobić stracony czas.
[14090][14120]Kiedy cię straciłam podczas wojny...
[14143][14201]czasy były ciężkie.
[14217][14250]Straciłam mój jedyny skarb.
[14265][14299]Okradł mnie.
[14300][14329]Okradł mnie z mojego skarbu.
[14364][14396]Teraz cię odzyskałam.
[14420][14441]Musisz coś zjeść.
[14442][14472]/Martwię się o ciebie.
[14500][14532]Zamówmy pizze?
[14533][14564]Dobrze.|Pójdę zadzwonić.
[14602][14623]- Frohike, wyszła z pokoju?|- Tak.
[14624][14641]/Pójdziesz do kuchni?
[14642][14668]Musimy zdobyć to ciastko.
[14675][14697]Spróbuje.
[14698][14746]Ale zaczynam mieć wątpliwości.
[14758][14792]Jak to?
[14793][14814]Słyszeliście co powiedziała?
[14816][14836]/Ona ma serce...
[14838][14864]To nie jest morderczyni.
[14865][14897]Może to nie jest ta staruszka.
[14967][14986]- Zniknęło.|- Co?
[14987][15010]/Ciastko.
[15041][15060]Hello?
[15075][15094]Pani Allsop?
[15112][15131]/Hello?
[15227][15255]Byers, Langly.
[15274][15296]Chyba się jednak myliłem.
[15330][15372]- Bardzo mi przykro z tego powodu.|- Nie, nie.
[15374][15405]- Wszystko w porządku.|- Niezłe przedstawienie.
[15406][15447]/Właśnie.|Tak działają hitlerowcy.
[15476][15514]Mam tego dość.|Powiem glinom, że nie umarła na serce.
[15516][15534]Nie.|Musimy mieć dowody.
[15535][15556]Ma podpisać zeznanie,...
[15557][15584]że jest trucicielką z Alzacji.
[15584][15616]Ta śmierć była mi przeznaczona.|Spadam.
[15617][15640]/Właśnie rozmawiałem|z Michael Wilhelm.
[15641][15665]/Jeśli teraz uciekniesz wzbudzisz podejrzenia.
[15666][15684]/Będzie starała się uciec.
[15684][15710]- Wtedy ją stracimy.|- Przykro mi Frohike.
[15711][15743]Musisz obejrzeć jej tyłem.
[15801][15835]Pan jest jej synem?
[15836][15885]To cudowne, że się odnaleźliście po tylu latach.
[15886][15909]Nazywam się Louella Everage,|mieszkam na przeciwko.
[15910][15929]Miło mi, jestem Dolph.
[15930][15965]Twoja matka zaprosiła kilku znajomych.
[15966][16006]- Na schnapps'a.|- Będzie stypa.
[16017][16054]Dobrze, że odnalazła syna...
[16055][16089]w takiej trudnej chwili.
[16114][16133]Dolph.
[16134][16157]Odbierz telefon, gdyby dzwonił.
[16168][16191]Idę wziąć prysznic.
[16252][16281]Chłopaki, zaraz wszystko zobaczę.
[16328][16358]{C:$aaa0a0}Hotel Belmont w Waszyngtonie
[16538][16566]- Chodźmy.|- Powiedziałem ci, gdzie mieszka.
[16567][16582]Teraz mi powiedz kim jest.
[16583][16611]Słyszałeś o Stasi,|tajnej policji we Wschodnich Niemczech?
[16637][16660]To źli ludzie.
[16661][16695]Torturowali i zabijali ludzi w NRD.
[16696][16744]Michael Wilhelm był jednym z szefów.
[16745][16772]To morderca.
[16772][16792]Jest pokaźna nagroda za jego schwytanie...
[16792][16815]trzeba mieć tylko dowody, że to on.
[16839][16856]Udawaj, że na mnie lecisz.
[16883][16902]Wystarczy.
[16966][17002]Co to ma wspólnego z poszukiwaniem Madame Davos?
[17002][17022]Widziałeś jego lewy pośladek?
[17024][17056]Nie interesują mnie faceci, zwłaszcza starsi.
[17057][17094]Zaczekaj.|To znaczy, że on jest jej synem?
[17094][17127]To nie ma sensu.|Dlaczego sam do niej nie poszedł?
[17128][17145]Bo wie, że go poszukują.
[17146][17178]Wolał najpierw sprawdzić|czy to nie jest zasadzka?
[17179][17208]Musimy ich ostrzec.
[17209][17254]- Jeśli to wszystko prawda...|- To powinni tam być i obserwować ją.
[17276][17315]- Będziesz stał na czatach. Dasz rade?|- No wiesz.
[18778][18803]Dzięki.|Świetnie się spisałeś.
[18804][18823]To przebiegły drań.
[18824][18857]Posłuchaj...
[18858][18890]Przepraszam.|Co znowu?
[18892][18931]Musimy ostrzec twoich kumpli,|że on chce ich zabić.
[19027][19048]Odliczamy.
[19049][19066]/Odbieram cię.
[19067][19087]Niech Bóg ma cię w opiece.
[19088][19116]/Kamera gotowa?
[19117][19140]Kamera gotowa.
[19185][19218]Za chwile wkroczę do świątyni.
[19246][19265]Jeden mały krok dla człowieka...
[19266][19290]A wielkie odkrycie dla ludzkości.
[19581][19609]Co ty wyprawiasz?
[19610][19640]Ja...|Nie wiedziałem, że tu jesteś.
[19651][19674]Ja...
[19675][19714]Jestem brudny.|Bardzo, bardzo brudny.
[19778][19807]- Nie zagorąca?|- W sam raz.
[19808][19832]Możesz mnie zostawić samego?
[19833][19865]Dorosły mężczyzna i taki wstydliwy.
[19867][19912]Wstydzę się bo...|mam znamię.
[19913][19956]- Znamię?|- No wiesz na pośladku.
[19970][19988]Takim cię Bóg stworzył.
[19990][20037]Chyba tak.|A może to dziedziczne?
[20038][20054]Co robisz?
[20083][20113]Dam sobie radę mamo.
[20129][20159]W takim razie umyje ci głowę.
[20165][20213]- Zaczynamy.|- Używam innego szamponu.
[20214][20255]Droższego, zawiera wyciąg z owczego łożyska.
[20256][20275]Nie wygłupiaj się.
[20292][20319]Możesz zdjąć tupecik.
[20329][20360]To nic takiego.
[20496][20526]Kocham cię takiego jaki jesteś.
[20527][20548]Zawsze.
[20688][20719]Mój kochany chłopczyk.
[20930][20949]Co tu robisz?
[20950][20971]Jimmy. Po co ją przyprowadziłeś?
[20972][21005]Daliście się nabrać.|Frohike jest w niebezpieczeństwie.
[21018][21036]Znowu ty?
[21038][21061]Znajdź sobie własnego hitlerowca?
[21062][21091]Słuchajcie. Tego gość, który miał być synem gościa|co umarł wcale nie jest synem tego gościa.
[21092][21121]To syn tej kobiety, która zabiła tamtego.
[21122][21149]Nie zaczniesz opowiadać o "Żółtym Psisku"?
[21150][21181]Prawdziwy syn trucicielki z Alzacji|zaraz się tu zjawi.
[21182][21220]Chce zabrać matkę i uciec|zabijając wszystkich świadków.
[21221][21240]Prawdziwy syn.|Kto nim jest?
[21242][21269]- Mężczyzna, który was tu przysłał.|- Michael Wilhelm?
[21270][21293]Jest synem Pani Haag?
[21294][21328]Nie, słyszałam jak mówił...
[21394][21418]"Ci głupcy obserwują niewłaściwą kobietę."
[21428][21447]Co to znaczy?
[21448][21474]Że chodzi o kogoś, kto użył jej jako przynęty.
[21475][21517]- Ale po co?|- Żeby odnaleźć syna...
[21528][21547]nie ujawniając własnej tożsamości.
[21562][21584]To jej sąsiadka Pani Everage.
[21585][21621]- Jest Madame Davos.|- Coś ty. Taka miła staruszka?
[21622][21651]Nakryła mnie jak siusiałem w krzakach i...
[21652][21674]nawet na mnie nie krzyczała.
[21675][21708]Dała mi nawet mafinki.
[21760][21786]Zatrute.
[21870][21911]Nie ten.|Przyniosę ci inny.
[21912][21943]Od 40 roku życia ubieram się sam.
[22165][22193]Czego chcesz debilu?
[22194][22218]Na litość Boską.
[22419][22430]Co się z tobą dzieje?
[22431][22452]Mam dla ciebie wiadomość.
[22453][22473]- Jaką wiadomość?|- Pani Haag.
[22474][22501]Nie jest tą kobietą.
[22529][22554]Kto to jest?
[22569][22586]I co to ma znaczyć?
[22688][22707]Musimy porozmawiać.
[22960][22981]Guten Tag, frajerze.
[23014][23040]Obudzi się za godzinę...|mamy mało czasu.
[23042][23077]- Co dalej?|- Zawieście mnie do szpitala.
[23078][23103]Nic ci nie będzie stary.
[23104][23146]- Porzygaj jeszcze.|- Prawie cię nie znam.
[23148][23174]Twoja kolej.|Rozbieraj się.
[23307][23324]Tak?
[23342][23382]- Czym mogę służyć?|- Pan Wilhelm.
[23410][23434]To mój znajomy.
[23614][23633]To pewnie Pani Haag.
[23634][23660]- Jest trucicielką z Alzacji.|- Skąd wiesz?
[23661][23685]Otruła mojego przyjaciela..
[23686][23705]Chyba domyśla się nie jestem jej synem.
[23706][23727]Teraz będzie próbowała mnie otruć.
[23808][23832]Nie żyje.
[23858][23886]Zabiłaś ją.
[23887][23908]Faszystka.
[23910][23945]- Wzywam policje.|- Dziękuje... dobra robota.
[23946][23974]Madame Davos,| prawda?
[23975][23998]To jest twoja prawdziwa tożsamość.
[24010][24034]- Ja jestem twoim synem.|- Zaczekaj.
[24074][24090]Ja jestem twoją matką.
[24115][24161]Poznałam tę kobietę na spotkaniu|stoważyszenia Alzatczyków.
[24162][24205]Szukałam kogoś o podobnym życiorysie...
[24206][24251]kto pochodzi z tej samej wioski i stracił syna.
[24252][24280]Co? On też zwariowała.
[24281][24337]Podsunęłam jej pomysł, żeby odszukała syna.
[24346][24382]Jest jeden niezbity dowód...|rodzinne znamię.
[24500][24525]Rzeczywiście ma kształt Niemiec.
[24526][24558]Oto trucicielka z Alzacji.
[24616][24639]Koniec z tobą moja pani.
[24714][24750]Ale was nabrałem!
[24835][24905]To ciastko, które dałaś mi...
[24878][24906]powiedziałaś, że to było specjalnie dla niego.
[24927][24964]Otrułaś moją służącą.
[24965][24995]A ja ci ufałam.
[24996][25023]Kłamałaś.
[25024][25056]- Nie tylko ja.|- Idziemy.
[25328][25357]Słuchaj, ja...
[25358][25384]bardzo mi przykro, że cię podglądałem.
[25393][25420]Musiałem to zrobić.|Mam na myśli...
[25422][25444]Musiałem kłamać.
[25477][25504]Ale nie chciałem ci zrobić przykrości.
[25517][25542]Żałuje, że nie odnalazłaś syna.
[25554][25573]Odnalazłam...
[25589][25609]na parę dni.
[25759][25784]Oto on, tajny agent we własnej osobie.
[25786][25820]- Dobry z nas zespół?|- Nie przytulaj.
[25821][25850]Dzwoniłem do F.B.I.
[25851][25883]Yves już się zgłosiła po milion dolarów nagrody|za ujęcie Michael Wilhelm.
[25884][25919]- Cała ona.|- Czego się spodziewałeś. Ona dba o siebie.
[25940][26002]To dlaczego została z nami|i pomogła mi się przebrać.
[26030][26049]To ona nas uratowała.
[26060][26097]Może... nie jest taka zła jak myślicie.
[26116][26132]Uważaj bo wylecisz z pracy.
[26132]{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: tvshows.yoyo.pl ::..


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
The Lone Gunmen [1x12] All About Yves (XviD asd)
The Lone Gunmen S01E07 Planet of the Frohikes A Short History of My Demeaning Captivity
The Lone Gunmen [1x01] Pilot (XviD asd)
The Lone Gunmen [1x04] Like Water for Octane (XviD asd)
The Lone Gunmen [1x11] The Lying Game (XviD asd)
The Lone Gunmen [1x08] Maximum Byers (XviD asd)
The Lone Gunmen [1x10] Tango de los Pistoleros (XviD asd)
The Lone Gunmen [1x05] Three Men and a Smoking Diaper (XviD asd)
The Lone Gunmen S01E04 Like Water For Octane
The Lone Gunmen S01E10 Tango De Los Pistoleros
03 Ciekawostka z serialu The Lone Gunmen
The Lone Gunmen S01E11 The Lying Game
Wonders of the Solar System [1x04] Dead or Alive (XviD asd)
Sherlock [1x03] The Great Game (XviD asd)
The L Word [1x12] Locked Up (XviD asd)
House M D [4x14] Living The Dream (XviD asd)
the great global warming swindle ws pdtv xvid remax
Wonders of the Solar System [1x01] Empire of the Sun (XviD asd)
Sherlock [1x02] The Blind Banker (XviD asd)

więcej podobnych podstron