Joshi -keredo(mo)
きのうはすこしかぜがつよかったけれど、あたたかいいちにちでした。
きのうは少し風が強かったけれど、暖かい一日でした。
Wczoraj było dość wietrznie, ale był to ciepły dzień.
-keredo(mo) jako Setsuzokujoshi przyłącza się do Shūshikei. Występuje szczególnie często w użyciu ustnym, dlatego też posiada skrócone formy -keredo i -kedo. Tłumaczone jest, jako „ale”, „chociaż”, „jednak(że)”.