Joshi -sae
みちもくらく、そのうえあめさえふってきました。
道も暗く、その上雨さえ降ってきました。
Ulica była ciemna, a do tego miało też zacząć padać.
Fukujoshi -sae używa się do wzmocnienia, w znaczeniu „nawet”, „nawet nie”, „nadto”, „na dodatek”, „na domiar złego”, „tylko”. Przejmuje też ono funkcje -wa, -ga i -o. Joshi te wypadają, zatem. Pozostałe Kakujoshi stoją przed -sae. W celu kolejnego wzmocnienia można zastosować Joshi -mo występujące po -sae.
W położeniu po Taigen działa jak wzmocnione -mo, przy przeczącym orzeczeniu podkreśla ostateczny, nieoczekiwany przypadek.
W zdaniach warunkowych z -ba, -tara podkreśla ścisły stan rzeczy, ważne założenie albo warunek realizowany w zdaniu głównym.
-sae występuje często w strukturze Ren'yōkei czasownika + -sae + sureba i Ren'yōkei przymiotnika / Keiyōdōshi + -sae + areba.