Assimil Dutch4

Assimil Dutch4



109 hc

2    Hij is met zijn moeder over het meisje aan het (2) spreken.

3    — Kan ze koken en kleren (3) repareren

en het huishouden doen ? vraagt de moeder.

4    — Nee, zegt Jack.

5    — Wat kan ze dan wel ?

6    - O, moeder, ze zingt prachtig.

7    — Zingen, foaaraan (4) denk je ? Waarom

koop je dan geen kanarievogel 7 (5).

Een ogenbiikje maar

8    Mevrouw wil zich door meneer laten (6) helpen.

9    — Ik hoop dat je vandaag de hele dag

vrij bent, zegt ze.

10    Je zou (7) me even moeten helpen. Een ogenbiikje maar !

Hij kent z ich z elf

11    Snap toont zijn fabriek aan zijn vriend Snip.

9 hoot)' oa(.

10    oohg nblik/y: kent ‘siHGsetf

11    toont's- n

jn.t 'seHGt


nderd on tien no

2    He s !a'K:-ig witn ”is ■ńołhpr aboot me ęir«

3    — Carl snu cook and mend oothes and keep hCi.se'-:

asks his (thei mother

4    — No. says Jack.

5    — Whal can she do then’

6    — Oh. mother she sings beautiluily

7    — Smgs whal are you tbmkrny aoout? Why don i you

birv a canary '.hen’

Oity tor a moment

8    A lady wada to oe he'ped t:y he- huśta;*! tyurMe-manj

9    — I hope you re free ttie whole day toaay. she says

10    You need to help me a httie Only for a moment1

me kncws h.rrsel!

11    Snap >s showlr.g h>s far.tory to h.s tnend Sn.p

OPMEHKINGEN

(2)    Aan fiet tohowed by an .nf.rnl-ve expresses a- aciiofi ,n progross Ze zijn weer aan nut dr.nken Tn.ey m jbusy) dnnking agam. Hi/ is aan hot etcn. Hes (busy| ca liny

(3)    The singular form of this word has a dilferent meanmg |See Lesson ?8. Comment 2l.

(4)    Wa! '.s nevei used aher a oreposition. insiead waar is comb.nod w.th me preoosi‘.ion to fcrm one woid Waarover sp’óhor rc' W-at are they speakmg abou1Wtiar.n staat

■s slie ma liny tor’ Wsarmoe kom; fi,/? wnai r;o c:;m--.g wiin ■' i Mul changes to .meoj.

(5)    Oe vor/oi tne biret. De kanaiie the canary.

(6)    Latoń means let' or have tc:ausalivej, Laten we tjaan Lets go Laat de dok ter komeri. H»ve Ihe doctor cormr. /.o laat een nieuwn hoed maken■ She is havmg a new hat madę Hij laat wełen dal tui niet kan kom,en He nas 'et (usl know tliat fie

(7)    2c;.'*m a- T.t n.m.e -cicates d-oertai-ity h\ ,c: hot doen He was to do n Ze rsudo" >et moeter we:or- Tney sno^id know >l Zon o fi>.; witten ticiper. - Wouid yo.. y.ease heio me’ In tras case. it mereiy i:x|;--esse£ a poi to 'eguest

27- L.ES


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Assimil Dutch9 regene^-sgen-!.- 2    — Ze is altijd bij de directeur ais (1) hij bez
Assimil Dutch8 77 ze/enenzeventig ;/AYv n n/sAYv.n.-t.HG; OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Het is toch erg
Assimil Dutch 8 197 honderd zevenennegentig 3    Dora: Dag, vriend ! 4   &n
Assimil Dutch2 345 driehonderd vi
Assimil Dutch4 UW papie i altijd ...    . te DRIEENTWINTIGSTE (23ste) LES. Over vaka
Assimil Dutch4 169 honderd negenenzestig 4    — In dat geval raad ik u Hotel Terminu
Assimil Dutch3 207 tweehonderd en zeven ACHTENVEERTIGSTE (48ste) LES Over prentkaarten en postzegel
Assimil Dutch8 217 tweehonderd zevenlien13    Op die manier zal u gauw (8) het stadi
Assimil Dutch9 359 drlehonderd negenenvijftig "zonder moeite" te laten onthouden. — 7. He
Assimil Dutch8 57 zeve-e i»ij«t-g zAYv r -■ ‘vel : -G zijr humeur. - 15 Een vriend uit Amerika. - 1
Assimil Dutch0 13 Ze zijn al lang dood, meneer. OEFENINGEN A. Vertaal: 1.    Ik kan
Assimil Dutch2 7. — Uitdrukkingen (expressions). - 1 Ik ben kiaar met dat werk. - 2 Er is een fi Im
Assimil Dutch8 5    hij is op een uergadering (2) in de stad. 6 - Weet u hoe loat hi
Assimil Dutch3 127 honderd zevenentwintig OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Het verbaast me dat hij afwezig
Assimil Dutch3 147 honderd zevenveertig I - 13 Mijn zuster is op reis. - 14 Hij vraagt altijd om ge
Assimil Dutch 4 189 honderd negenentachlig OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Er is een erg ongeval aan het k
Assimil Dutch2 23 drieentwintig (drlEn tvwintHG: 3    — Ja, hij woont hier. 4  
Assimil Dutch7 HE fi# dert.HGi ! NEGENDE <9de> LES. Zusters zijn niet vriendeltjk 1  &nb
Assimil Dutch2 43 Cri< ( t g iariE:n.łvAVrt tłG 6    maar op dinsdag (5) is het d

więcej podobnych podstron