Assimil Dutch8

Assimil Dutch8



217 tweehonderd zevenlien

13    Op die manier zal u gauw (8) het stadium van de actieve kennis bereiken.

14    Verlies de moed nooit : elke dag komt u het doel dichterbij.

UITSPRAAK

13    hgou ... staadiEum ... b:reik:n

14    v:rllEs ... nooiEt

OEFENINGEN A. Vertaal:

1. Ik heb over een mogelijke oplossing nagedacht, maar ik beschik niet over alle nodige gegevens, — 2. Het spreekt vanzelf dat ze niet in staat zijn dat doel te bereiken. — 3. Dank zij onze talrijke oefeningen heeft u heel wat uitdrukkingen onthouden. - 4.Mijnwoor-denschat is nog niet uitgebreid genoeg om over zo’n moeilijk onderwerp te kunnen spreken. — 5. Ze beeld-den zich waarschijnlijk in, dat ik veel vlotter sprak. — 6. Zodra hij een eenvoudige verklaring gevonden had, bracht hij ons op de hoogte van het geval.

13    In this manner you will soon reach the level of active knowledge.

14    Do not lose heart: each day you are getting closer r to the goal.

OPMERKING

(8) Gauw: quick. quickly, soon. Ik ben gauw klaar: I II be ready soon. Vlug: quick, guickly, tast. Ze is vlug klaar: She gels ready quickly. Hij lekenl vlug maar zijn tekeningen zijn niet altijd fatsoenlijk: He draws quickly but his drawings are not always decent.

Neuter nouns: het onderwerp, het stadium.

Some Irregular Verbs

Past Participle

ik heb gedronken ik heb van gehouden het heeft gelegen

ik ben begonnen ik heb gebracht


Present

drinken houden van liggen

beginnen

brengen

moeten


Past

ik dronk ik hield van het lag

(plur.: lagen) ik begon ik bracht ik moest


OPLOSSING A:

1.1 have been thinking about a possible solution. but I do not have all the necessary data at my disposal. - 2. It speaks for itself, that they are not in a position to achieve that goal. - 3. Thanks to our numerous exercises you have retained a considerable number of expressions. - 4. My uocabulary is not yet extensive enough to be able to speak about such a difficult subject - 5. They probably 'magined that I spoke much morę fluently. - 6. As soon as he had found a simple explanation, he informed us about the matter.

50“ LES



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Assimil Dutch0 201 tweehonderd en een 4    I have noticed thal no one was informed.
Assimil Dutch4 229 tweehonderd negenentwintig 16    Dora: Ais al die mensen iets bes
Assimil Dutch6 233 tweehonderd drieendertig 2    Mia: Wel, waar wacht je dan op (2)
Assimil Dutch3 287 tweehonderd zevenentachtig komt het dat ze niet op de hoogte zijn? — 13 om welke
Assimil Dutch1 203 tweehonderd en drie 8    Maar zodra het vijf uur is, dan vergeet&
Assimil Dutch2 205 tweehonderd en vt
Assimil Dutch3 207 tweehonderd en zeven ACHTENVEERTIGSTE (48ste) LES Over prentkaarten en postzegel
Assimil Dutch4 209 tweehonderd en negen 11    Mia : Frankeer je kaart dan niet. 12 &
Assimil Dutch6 213 tweehonderd dertien 2.    — lnterrogative Adverbial Pronouns — In
Assimil Dutch9 219 tweehonderd negentien B. Vul de ontbrekende woorden in: 1    Ther
Assimil Dutch1 223 tweehonderd drieentwintigff tweehonderd vierentwlntig 22413    He
Assimil Dutch2 225 tweehonderd vijfentwintig 3    It is self-evident that I must fir
Assimil Dutch3 227 tweehonderd zevenentwlntig 2    Mia: Wat ga je nu doen? Ben je mi
Assimil Dutch5 231 tweehonderd eenendertig 3    Before you pay, you must ask if the
Assimil Dutch7 235 tweehonderd vl)fendertig 14    Dora: Goed, ais je me niet wilt he
Assimil Dutch8 237 tweehonderd zevenendertig 4    / hope Ihe prices will decrease, b
Assimil Dutch9 239 tweehonderd negenendertig 7    Dora: Wat heb je dan ais doel ? Br
Assimil Dutch0 241 tweehonderd eenenveertig OEFENINGEN A.    Vertaal: 1. Ik Weet nie
Assimil Dutch1 243 tweehonderd drieerweertigVIJFENVIJFTIGSTE (55ste) LESLevensfilosofie 1  &nb

więcej podobnych podstron