Assimil Dutch9

Assimil Dutch9



239 tweehonderd negenendertig

7    Dora: Wat heb je dan ais doel ? Brieven en

documenten in ordę brengen ?

8    Mia: Ik interesseer me voor mijn werk ... i

9    Dora: Kom ! Ik heb geen zin (5) om te

lachen.

10    Laten we over iets anders praten !

11    Neem deze appel en schenk (6) me maar wat koff ie in.

12    Mia: Het spijt me, maar er is er geen meer.

13    Dora: 't Is niet erg, ik zal nieuwe zetten.

14    Weesvooral niet kwaad :

15    ik zal de radio aanzetten (7), wat muziek zal je goed doen.

//ff HEEFT HET Em DRUK


UITSPRAAK

7    dookuument:n in ord:


8    int:ressAYr m: ... m:n vwerk

13    ik 'sal ... nIEoew:

14    vwAYs"fooral

15    ik'sal ... muuziEk‘sal

7    Dora: What then is your purpose? Writing letters and

putting documents in order.

8    Mia: I m interested in my work...

9    Dora: Come on! I don’t feel like laughing.

10    Let's talk about something else!

11    Take this apple and pour me some coffee.

12    Mia: l’m sorry, but there isn't any morę,

13    Dora: It doesn’t matter, CII make new [coffee]

14    Above all, don’t be angry.

15    CII turn on the radio, some musie will do you good.

OPMERKINGEN

(5)    Zin: sense, meaning, mind, feeling, attitude, mood, will, desire, purpose. sentence. This word has a wide rangę of uses depending on the context. Zin in iets hebben: to want something. to be in the mood for something. Heelt u zin in een kopje koffie?: Are you in the mood for a cup of coffee?

(6)    Schenken: to pour or to give. Wie zal koffie schenken?: Who will pour coffee? Voor mijn verjaardag heeft ze me een boek geschonken: For my birthday she has given me a book. tnschenken: to pour in; iemand iets inschenken: to pour someone something.

(7)    Witt u de radio afzetten?: Would you turn the radio off?

Some Irregular Verbs

Present

aanraden

geven

vergeten

oversteken


Past

ik raadde aan ik gaf

(plur.: gaven) ik vergat (plur.: yergaten) ikstakover (plur.: staken)


Past Participle ik heb aangeraden ik heb gegeven

ik heb yergeten ik heb overgestoken

in the past participle of compound verbs, ge- comes between the separable part and the simple verb.

54'“ LES



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Assimil Dutch4 269 tweehonderd negenertzestig 2    Dora: Mia ! Hoe komt het dat je a
Assimil Dutch3 227 tweehonderd zevenentwlntig 2    Mia: Wat ga je nu doen? Ben je mi
Assimil Dutch7 275 tweehonderd vl
Assimil Dutch4 229 tweehonderd negenentwintig 16    Dora: Ais al die mensen iets bes
Assimil Dutch9 259 tweehonderd negenenvijftig 11    Dora: Ik kan een cursus volgen o
Assimil Dutch4 249 tweehonderd negenenveertig tweehonderd vi
Assimil Dutch9 279 tweehonderd negenenzeventig 4    You‘re out ot (havo no) luck; th
Assimil Dutch4 289 tweehonderd negenentachtig 5    Daar zal ik in ieder (3) geval zo
Assimil Dutch9 299 tweehonderd negenennegentigZESENZESTIGSTE (66ste) LES Bij de garagehouder 1 &nbs
Assimil Dutch 3 187 honderd zevenentachtig 2    Dora: Wat is er aan de hand ? 3  
Assimil Dutch6 31 eenendertig lAYn n Ce Srl.UGi12    je bent {5) te (6) nieuwsgierig
Assimil Dutch0 201 tweehonderd en een 4    I have noticed thal no one was informed.
Assimil Dutch2 205 tweehonderd en vt
Assimil Dutch7 235 tweehonderd vl)fendertig 14    Dora: Goed, ais je me niet wilt he
Assimil Dutch0 241 tweehonderd eenenveertig OEFENINGEN A.    Vertaal: 1. Ik Weet nie
Assimil Dutch8 257 tweehonderd zevenenvijftig ACHTENVIJFTIGSTE (58ste) LES Een goede raad 1  &
Assimil Dutch1 263 tweehonderd drieenzestig MEGENENN/IJFTIGSTE (59ste) LES Koopjes 1   &n
Assimil Dutch2 265 tweehonderd vl
Assimil Dutch3 mtachhg itentar.htig 88 7    — Wat een grotę doos ! En niet zwaar. Wa

więcej podobnych podstron