Assimil Dutch3

Assimil Dutch3




227 tweehonderd zevenentwlntig

2    Mia: Wat ga je nu doen? Ben je misschien

van plan te (N2) slapen? Of te breien?

3    Dora: En waarom niet ? Zou het je hinderenj?

4    Mia: Mij niet, maar de baas wel.

5    Kijk, ik heb hier een hele reeks brieven, die (N3) ik moet sorteren en rang-schikken.

6    Wil je me niet helpen ?

7    Dora: Akkoord! Hoemoetikzerangschikken?

8    Mia: Zoals gewoonlijk. Er is een map voor

elke klant;

9    je legt de jongste (1) brieven boven.

10    Kijk telkens goed naar de datum.

11    Dora: Dat noem (2) ik een leuk werk !

12    Mia: Het is waarschijnlijk niet bijzonder

leuk, maar het moet toch gedaan (3).

13    Dora: Hoe komt het dat er zoveel brieven

zijn ?

14    Mia : Ik weet niet wat er gebeurt :

15    honderden (4) mensen hebben om onze jongste catalogus gevraagd (5).

m U££fT zifhi ZAKEM Ulr^EBRELO


tweehonderd achtentwlntig 228

2    Mia: What are you going to do now? Might you be

planning to sleep? or knit?

3    Dora: And why not? Would it bother you?

4    Mia: Not me, but it would the boss.

5    Look, I have a whole series ot letters here which I must sort and arrange.

6    Won’t you help me?

7    Dora: Agreed! How must I arrange them?

8    Mia. As usual. There s a folder tor each customer.

9    You lay the most recent letters on top.

10    Each time look carefully at the datę.

11    Dora: That's what I cali a fun job!

12    Mia: lt's probably not especially fun, but it still has

to be done.

13    Dora: How come there are so many letters?

14    Mia: I don’t know what’s happening;

15    hundreds ot people have asked for our latest catalogue.

OPMERKINGEN

(1)    Jongste: youngest. Here it means 'most recent, latest'. Laatste last. Heett u de jongste roman van die schrijver gelezen?: Have you read the latest novel of that writer? Dat is de laatste roman van Elsschot: That's Elsschofs last novel (the last one he wrote before his death).

(2)    Noemen: name, cali (give a name); roepen: ery, summon, cali (to have someone come); heten: be called. Hoe noemt u die boom? What do you cali that tree? Ze heett de doktor geroepen: She has called the doctor. Hoe heet hij?: What is he called? (or) What is his name?

(3)    Here the auxiliary worden is understood but omitted. Het moet toch gedaan worden. This idiom is morę common in conversation than in writing and is used tor special effect.

(4)    The plural forms ot honderd and duizend are often used alone as nouns. Honderden waren aanwezig: Hundreds were present. Met gokken verloor hij duizenden: By gambling he lost thousands.

(5)    Hij vroeg om geld: He asked tor money. Ze vraagt naar de weg: She is asking tor directions (the way).

52*“ LES



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Assimil Dutch9 239 tweehonderd negenendertig 7    Dora: Wat heb je dan ais doel ? Br
Assimil Dutch6 233 tweehonderd drieendertig 2    Mia: Wel, waar wacht je dan op (2)
Assimil Dutch8 237 tweehonderd zevenendertig 4    / hope Ihe prices will decrease, b
Assimil Dutch3 247 tweehonderd zevenenveertig * B. Vul de ontbrekende woorden in: 1   &nb
Assimil Dutch6 253 tweehonderd drieerwljftig 5    Mia: Stoor hem niet. Hij heeft zek
Assimil Dutch8 257 tweehonderd zevenenvijftig ACHTENVIJFTIGSTE (58ste) LES Een goede raad 1  &
Assimil Dutch3 267 tweehonderd zevenenzestigB. Vul de ontbrekende woorden in: 1 / can l tell you th
Assimil Dutch8 277 tweehonderd zevenenzoventig OEFENINGEN A. Vertaal: 1. Hij stelt telkens vragen w
Assimil Dutch3 287 tweehonderd zevenentachtig komt het dat ze niet op de hoogte zijn? — 13 om welke
Assimil Dutch8 297 tweehonderd zevenennegentig B. Vul de ontbrekende woorden in: 1 If you have no o
Assimil Dutch 3 187 honderd zevenentachtig 2    Dora: Wat is er aan de hand ? 3  
Assimil Dutch7 275 tweehonderd vl
Assimil Dutch 8 197 honderd zevenennegentig 3    Dora: Dag, vriend ! 4   &n
Assimil Dutch2 205 tweehonderd en vt
Assimil Dutch4 209 tweehonderd en negen 11    Mia : Frankeer je kaart dan niet. 12 &
Assimil Dutch0 241 tweehonderd eenenveertig OEFENINGEN A.    Vertaal: 1. Ik Weet nie
Assimil Dutch2 265 tweehonderd vl
Assimil Dutch4 269 tweehonderd negenertzestig 2    Dora: Mia ! Hoe komt het dat je a
Assimil Dutch8 357 driehonderd zevenenvijftig 9    maar ik ben niet zo zeker wat dom

więcej podobnych podstron