342
1Pojaecb Chlel\Li, FriMmiryka
pragmatyczne. Z frazeniatycznego punktu widzenia właśnie te trzy aspekty frazemów - formalny, kognitywny i pragmatyczny - powinny stać się przedmiotem analizy teoretycznej i niezbędnego, a najtrudniejszego w wykonaniu praktycznego opisu leksykograficznego w ujęciu jedno- i dwujęzycznym (pierwsze próby takiego opisu patrz m.in. Bogusławski, Garnysz-Ko-złowska, 1979; Chlebda, 1997; Lewicki, Pajdzińska, Rejakowa, 1987; Saloni, 1983). Sama frazematyka zaś, jako frazeologia programowo uwzględniająca kulturowe, społeczne i sytuacyjne determinanty aktu komunikacji, jego uczestników i ich wypowiedzi, nabiera przez to charakteru frazeologii pragmatycznej. Równie programowe zaś wyjście frazeraatyki poza krąg badań stricte lingwistycznych, obustronna (i, jak się wydaje, obustronnie korzystna) więź z takimi dyscyplinami, jak psycho- i socjolingwistyka, historia i teoria literatury, genologia, teoria kultury, socjologia wiedzy itp., założona interdyscyplinarność frazematyki ma docelowo uczynić z niej istotny składnik aparatu badawczego filologii integralnej.
B a r t m i n s k i Jerzy, 1981, Derywacia stylu, w: Jerzy Bartmiński (red.), Pojęcie derywacji w lingwistyce, Lublin.
B a r i m i ń s k i Jerzy, 1985, Stereotyp jako przedmiot lingwistyki, w: Mieczysław Basaj, Danuta Rytel (red.), Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej, x. I, W rocław.
Bogusławski Andrzej, 1976.0 zasailacb rejestracji jednostek języka, „Poradnik Językowy”, nr 8.
Bogusławski Andrzej, 1989, Uwagi o pracy nad frazeologu}, w: Zygmunt Saloni (red.). Studia z polskiej leksykografii współczesnej, t. HI, Białystok.
Bogusławski Andrzej, Garnysz-Kozłowska Teresa, 1979, Addendum to Polish Phraseology, zeszyt próbny. Edmonion.
Chlebda Wojciech, 1991, Elementyfrazematyki. Wprowadzenie dofrazeologii nadawcy, Opole.
Chlebda Wojciech, 1997, Biblizmy języka polskiego i rosyjskiego. Koncepcje opisu leksykograficznego, w: Andrzej Bogusławski, Jolanta Mędelska (red.), Współczesny jeżyk polski i rosyjsku Konfrontacja przekładowa. Warszawa.
Chlebda Wojciech, 1997a, W stronę frazeologu pragmatycznej, „Poradnik Języków)'", nr 2.
C u r 11 u s Ernst, 1972, Topika, „Pamiętnik Literacki”, z. 1.
Lewicki Andrzej Maria, 1974. Aparat pojęciowy frazeologii, w: Lech Ludorowski, Władysław Magnuszewski (red.), Z badań nad literatura i językiem, Warszawa-Poznań.
Lewicki Andrzej Maria, 1976, Wprowadzenie do frazeologu syn taktycznej. Teoria zwrotu frazeologicznego, Katowice.
Lewicki Andrzej Maria, Pajdzińska Anna, Rejakowa Bożena, 1987, Z zagadnień frazeologii. Problemy Icksykograficzne, Warszawa.
Lord Albert B., 1975, O formule, „Literatura Ludowa”, nr 4/5.
M i t o s e k Zofia, 1974, Literatura t stereotypy, Wrocław.
Wierzbicka Anna, 1983, Genry mowy, w: Teresa Dobrzyńska, Elżbieta Janus (red.), Tekst i zdanie, Wrodaw.
Saloni Zygmunt, 1983, Bardzo wstępne uwagi o słownikowym opisie polskich frazeologi-zmów, w: Teresa Dobrzyńska, Elżbieta Janus (red.). Tekst i zdanie, Wrodaw.
Tomasik Wojciech, 1988, Polska powieść tendencyjna 1949-1955. Problemy perswazji literackiej, rozdz. Klisze małe i duże, Wrodaw.