WSP J POLN253

WSP J POLN253



316

Andrzej .1 fana Lesicki. Ann.: 'P&jcbunska. Frazeologia

Typologia związków frazeologicznych

Ze względu na funkcje składniowe, do jakich poszczególne frazeologizmy są podstawowo przystosowane, dzielimy je na frazy, zwroty, wyrażenia rzeczownikowe, wyrażenia określające oraz wskaźniki frazeologiczne.

Frazami nazywamy związki frazeologiczne używane podstawowo w funkcji zdania, np.: wyszło szydło z worka ‘stały się jawne uprzednio ukryte intencje działania’, klamka zapadła ‘podjęto ostateczną decyzję’, (coś się zdarzyło) i po krzyku ‘przebieg (nazwanego uprzednio zdarzenia) był krótszy (i mniej przykry), niż oczekiwano’, konia z rzędem temu (kto coś zrobi, wie, powie itp.) ‘sądzę, że nie ma takiego (kto może coś zrobić, wiedzieć, powiedzieć itp.)’.

Frazy są gramatycznie kompletne, nie wymagają żadnych uzupełnień, aby mogły wystąpić w funkcji wypowiedzenia, ale - ponieważ są z reguły komentarzem do jakiejś treści - wchodzą w skład dłuższego tekstu lub stanowią replikę w dialogu, którego inne zdania wyjaśniają, do jakiej sytuacji odnosi się dana fraza. Z tego względu frazy zawierające formę osobową czasownika lub dopuszczające wprowadzenie czasownika pomocniczego odmieniają się przez czasy, np.: klamka zapadnie, klamka zapadła; i po krzyku, i było po krzyku. Niektóre z fraz mają jednak formę czasu ustaloną, np. koń by się uśmiał ‘przedstawiona sytuacja jest absurdalna'.

Zwrotami nazywamy frazeologizmy pełniące podstawowo funkcje czasownika. Aby ukształtować zdanie, trzeba zwrot uzupełnić jakimś członem nominalnym, który określi, do kogo lub do czego trazeologizm się odnosi, np.: ktoś zbija bąki ‘ktoś próżnuje’, ktoś siedzi na walizkach ‘ktoś spodziewa się, że niedługo będzie musiał opuścić miejscowość, w której zamieszkiwał, albo utraci stanowisko, które dotychczas zajmował’. Zwroty nazywające działania na jakichś przedmiotach, relacje, akty komunikacji itd. mogą wymagać uzupełnienia więcej niż jednym członem nominalnym, np.: coś idzie w parze z czymś ‘coś współistnieje i pozostaje w związku przyczynowym z czymś’, ktoś wkłada komuś coś łopatą do głowy ‘ktoś uczy kogoś czegoś, bardzo upraszczając problemy’. Niektóre zwroty mogą być uzupełniane tylko rzeczownikiem w przypadku zależnym lub zaimkiem dzierżawczym, ponieważ w ich składzie występują już rzeczownik w mianowniku i forma osobowa czasownika, np.: krew kogoś zalewa ‘ktoś się bardzo złości’, kamień spadł komuś z serca ‘ktoś odczuł ulgę (po otrzymaniu jakiejś informacji)’ , kurzy się im z głów ‘są pijani’, akcje czyjeś idą w górę ‘ktoś jest bardziej ceniony obecnie, niż był poprzednio'. Niektóre zwroty nie zawierają czasownika, np.: ktoś w krzyk ‘ktoś zaczął krzyczeć', ktoś w nogi ‘ktoś ucieka'.

Większość zwrotów odmienia się przez czasy, a te, które są uzupełniane przez rzeczownik w mianowniku (podmiot), odmieniają się również przez


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
WSP J POLN25415 332 Andrzej Maria Lewicki* Anna Pajdmhka, Frazeologia chatologią siedziby Boga, anio
WSP J POLN254293 620 Andrzej Mam Lewicki, Językoznawstwo polskie w XX wieku wego i tekstów literatur
WSP J POLN254295 622 Andrzej Miru Lewicki. Językoznawstwo polskie w XX wieku Drugim nurtem, który si
WSP J POLN254307 634 Andrzej Marta Lewicki, Językoznawstwo polskie w XX wieku kaszubszczyzny i diale
WSP J POLN254311 638 Andrzej Maria Lewicki, Językoznawstwo polskie w XX wieku Fleksja. W ciągu całeg
WSP J POLN254313 640 Andrzej Mat ta Lewicki, Językoznawstwo polskie w XX wieku rentnych i sprawdzaln
WSP J POLN254319 646 Arulrtaj Maria Lesicki, Językoznawstwo polskie w XX wieki zykicm literackim. Pi
WSP J POLN254321 648 Andrzej Mar u Lewicki, Językoziuwstu-*o polskie w XX wieku słabym przystosowańi
WSP J POLN254325 652 Andrzej Morus Lewicki, Językoznawstwo polski? w XX wieku syntezy teorii aktów m
WSP J POLN2543 320 Andrzej Marta itru tek:, /In rui PajdzińtJur, Frazeologu znaczenie idiomatyczne ‘
WSP J POLN2545 322 Andrzej Maria Lmcki. Anna Pa/dzinska, Frazeologii nieje, które odbywały się na og
WSP J POLN2547 324 Antiraj Mj 1-2.1 Lesicki, Anna Pa/dzuifki, Frazeologii Inną wy różnią jącą się gr
WSP J POLN254152a 475 Kategorie pojęciowe wyrażane słowotwórczo Kategoryzacja słowotwórcza grupuje o
WSP J POLN25445 Pola znaczeniowe 363 chiezna struktura przeważającej części słownika powoduje, że np
WSP J POLN252 FRAZEOLOGIA ANDRZEJ MARIA LEWICKI, ANNA PAJDZIŃSKA Typologia związków frazeologicznych
WSP J POLN25413 Andrzej Muru Lewicki, Ar.nu Pajtizimkn, FrazeologL330 każdym stąpnięciem. Odpowiedni
WSP J POLN254292 JĘZYKOZNAWSTWO POLSKIE W XX WIEKU ANDRZEJ MARIA LEWICKI Kształtowanie środowiska na
WSP J POLN254315 Andrzej Maria Lewicki* Językoznawstwo polskie w XX wieku 642 skiej. Próbę ukształto
WSP J POLN254323 Andrzej Muru Lew teki. Językoznawstwo polskie w XX wieku 650 jest tom zbiorowy pod

więcej podobnych podstron