out 0051 jpeg

out 0051 jpeg



J02    < pot* mony i mlwinu u> pmń,*jnjltdr

pragnieniu doświadczyć nienaruszonej zagadki psychoanalityka, i by ująć w relacji do platońskiego oglądu nasz stosunek do prawdy; w tym przypadku z uwzględnieniem dystansu dzielącego reminiscencję, którą Platon traktuje jako niezbędną w każdym zjawieniu się idei, i wyczerpywanie bytu dokonujące się w' powtórzeniu Kicrkcgaarda.v*

Jest także różnica historyczna, którą warto zmierzyć, pomiędzy rozmówcą Sokratesa a naszym. Kiedy Sokrates opiera się na rozumie rzemieślnika, a może go wydobyć tak/c z dyskursu niewolnika, robi to po to, by doprowadzić autentycznych panów do zrozumienia konieczności porządku, który odrzuci ich potęgę i wprowadzi prawdę w najważniejsze słowa wspólnoty. My zaś mamy do czynienia z niewolnikami, którzy uważają się za panów i znajdują w lęzyku uniwersalnej misji oparcie dla swej niewoli wraz z więzami jej dwuznaczności. Toteż można by stwierdzić, żc naszym celem jest przywrócenie im suwerennej wolności, którą przejawia Hump-ty Dumpty, kiedy zwraca uwagę Alicji, żc ostatecznie jest on panem znaczącego, choćby nic panował nad znaczonym, w którym jego bycie uzyskało swoją formę.

Odnajdujemy więc nieustannie itas/c podwójne odwoływanie się do mówienia i mowy.

“ Wskazówki re spełniłem w latach następnych (1966). Cztery akapity napisane na nowo.

Aby oswobodzi*: mówienie podmiotu, wprowadzamy podmiot w mowę jego pragnienia, co znaczy w mowę pierwszą, w której poza tym, co podmiot mówi nam o sobie, mówi już do nas, nic wiedząc o rym, i najpierw w symbolach symptomu.

W symbolizmie odkrywanym w analizie chodzi niewątpliwie o mowę. Ta mowa, spełniająca ludycznc życzenie, które znalazło wyraz w jednym z aforyzmów I.ichtenbcrga, ma uniwersalny charakter języka, który dawałby się rozumieć wc wszystkich innych językach, ale równocześnie, będąc mową, która potrafi uchwycić pragnienie w punkcie, w którym staje się ludzkie, bo dąży do tego, by je rozpoznano, jest absolutnie swoista dla danego podmiotu.

Mowa pierutsza, mówimy, bo nic mamy na myśli pierwotnego języka; Freud bowiem, którego można porównać do Champolliona ze względu na zasługę dokonania całkowitego odkrycia tej mowy, w całości ją rozszyfrował w snach naszych współczesnych. Zarazem główne jej pole zostało określone w sposób budzący niejakie zaufanie przez leditego z asystentów najwcześniej wciągniętych do tej pracy, będącego jednocześnie jednym z nielicznych, którym udało się wnieść do niej coś nowego, a mianowicie przez Lrnesta Jonesa, ostatniego pozostałego przy życiu z tych, którym wręczono siedem pierścieni mistrza, i który zaświadcza swoją obecnością na honorowych stanowiskach stowarzy-


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
out 0051 jpeg >02 ; poU mony i ihiWwmj w psysAuinj/łor pragnieniu doświadczyć nienaruszonej zagad
out 0041 jpeg *ł rttukti* i fiole mony I mcitwiM w finebijamlnle włączyć się w komunikację we wspóln
out 0024a jpeg *N hnkcfj i f/Jf mony I mótrnnu w piyfbMitjliiU sensie uznane, albo ocenzurowane w pe
out 0054 jpeg IM FMllkefa i mony i mówitni* ir ptyebaattMtlt mowy jako znaku, będące źródłem zaburze
out 0054a jpeg IM FMllkefa i mony i mówitni* ir ptyebaattMtlt mowy jako znaku, będące źródłem zaburz
out 0045 jpeg 90 FunJkti* i pole mony i m-Sii-ienit n> (rtytboantlixil to nic da się ukryć, że na
out 0057 jpeg 114 Fiuikrfj I {Kilf mony i mótcitKii u- prythoanjlkte ników, umieszczonych nic wiadom
out 0064 jpeg I2« Punkepi i pole mony i mUetmu w piyrK.iK.i/efr Złudzenie, które popycha nas doszuka
out 0066 jpeg IW l unk.fj I poi* mony i mUkimu h ptyi)*uBj](Ił —    pierwszy wiąże s
out 0032a jpeg 64 t unk.-H i f*Je mony , mćuitnu *. ptythttmaUtk chana, którego obecność dowcip stal
out 0038 jpeg 7* l uniaj i fitjf mtmy i    te fitychamdlttk bolicznej, która w i
out 0046 jpeg w I uni, u i (nM rnuuy I ««*»« w (nyt h,unjitfk woływanie się na reakcję przeżyciową,
out 0061 jpeg 121 f anten I    ■**»? < "" “W"* w błędu wdano
out 0071 jpeg 142 ł-Mffkl* ■ po(t mjuy i mó»tf*i4 it ftyfbotnjlłur /.a tym murem nic ma niczego, co
out 0001 jpeg Biblioteka {Jfc’ .v!i;i Akademii Medycznej w Warszawie ul.Oczki I, 02-00" Warszaw
out 0002 jpeg I Konstytucja Rzeczpospolitej Polskiej. i    • : KONSTYTUCJA RZECZYPOSP
out 0002a jpeg Podstawa przekładu: Jacques Lacan, Fonctiott et cltamp de Li /wole et du langage en p

więcej podobnych podstron