{72}{125}/Oceanic, lot 815...
{139}{178}/... rozbił się na południowym|Pacyfiku...
{181}{245}/22 września 2004.
{248}{280}Będzie dobrze, rozumiesz mnie?
{283}{322}/Przeżyło 48 osób.
{325}{343}/Na zapomnianej wyspie
{344}{387}/bez nadziei na ratunek.
{390}{433}Powinni byli już się zjawić.
{436}{468}/I wkrótce uświadomili sobie...
{471}{504}To nasza wyspa.
{507}{532}/Że nie są sami.
{535}{573}/Jedyny powód, dla którego|tu żyjecie,
{576}{677}/To dlatego, że wam pozwoliliśmy.
{690}{760}A co jeśli wszystko, co się tu zdarzyło,
{763}{795}/zdarzyło się z jakiejś przyczyny?
{796}{849}Jestem jednym z ocalałych z lotu 815.
{853}{858}Nie!
{859}{885}/Po 108 dniach,
{889}{929}/Uratowało się sześcioro ludzi.
{932}{971}Więc możemy opuścić wyspę?
{974}{1007}/Ale przyjaciele, których zostawili,
{1008}{1074}Chce, żebyśmy przenieśli wyspę.
{1077}{1098}/Zniknęli.
{1101}{1175}Gdzie jest wyspa?!
{1207}{1263}/To historia sześciorga tych,|którzy wrócili.
{1266}{1357}Panie i panowie, ocalali z lotu 815.
{1360}{1408}Ich doświadczenie,
{1411}{1457}Jesteś obserwowany.
{1460}{1477}/I jak uświadomili sobie,
{1481}{1511}Zrobiliśmy błąd.
{1514}{1549}/że przeznaczenie ich wzywa.
{1552}{1577}Stały się bardzo złe rzeczy.
{1581}{1621}Myślę, że chce, żebyśmy wrócili!
{1625}{1660}/I wszystko, dla czego żyli...
{1663}{1698}Jedziemy na wakacje, skarbie.
{1701}{1719}/... dla czego kochali...
{1720}{1761}Skąd wiesz, że on żyje?!
{1765}{1776}/... dla czego walczyli...
{1777}{1829}Dlaczego chcieliby ją zamordować?
{1832}{1848}/... i umierali...
{1849}{1901}On nie żyje. To koniec!
{1904}{1927}/... wisi na krawędzi.
{1928}{1964}Ktoś wie, że kłamiemy.
{1967}{1985}/I zmusza ich...
{1986}{2036}Nie powinniśmy byli opuszczać tej wyspy!
{2039}{2106}/do powrotu.
{2109}{2157}LOST|Historia Oceanix 6
{2160}{2232}Tłumaczenie:|Bodzio
{2342}{2381}Naprawdę wracamy do domu?
{2385}{2435}Tak, naprawdę.
{2438}{2494}/Ocalali z lotu Oceanic 815,
{2497}{2545}/wierzyli, że nareszcie znaleźli pomoc
{2548}{2605}/kiedy frachtowiec przewożący|grupę naukowców
{2609}{2654}/zjawił się na wyspie.
{2657}{2711}/Ale ratunek nie był główną misją.
{2714}{2753}To jest Charles Widmore.
{2756}{2815}Człowiek, którego łódź cumuje|niedaleko brzegu.
{2818}{2835}Czego on chce?
{2838}{2901}/Charles Widmore to tajemniczy|i potężny człowiek.
{2904}{3002}/i wróg Benjamina Linusa,|przywódcy Innych.
{3005}{3069}/Widmore przez lata próbował|odnaleźć wyspę
{3073}{3124}/i zaaranżował katastrofę lotu 815,
{3127}{3181}/by powstrzymać kogokolwiek innego|przed znalezieniem wyspy.
{3184}{3232}Rusz tyłek na zewnątrz, natychmiast.
{3235}{3274}/Przybyła też inna grupa z frachtowca,
{3277}{3312}/z rozkazami schwytania Bena.
{3315}{3358}Nie wychodzę z tego domu!
{3361}{3415}/W rezultacie córka Bena, Alex,
{3455}{3557}Więc jeśli chcesz ją zabić, zrób to...
{3590}{3694}/Tak oto rozbitkowie zawarli układ.
{3832}{3855}Jaka była umowa?
{3858}{3936}Ee, oni pomagają nam cię wydostać,|a my wypuszczamy ich z wyspy.
{3939}{3969}Sprawiedliwie.
{3973}{4003}Helikopter jest wasz.
{4006}{4047}Macie zagwarantowany bezpieczny powrót.
{4050}{4083}Więc możemy wylecieć?
{4086}{4117}Z wyspy?
{4120}{4158}I to wszystko?
{4161}{4201}To wszystko.
{4204}{4270}/Ale John Locke wierzył, że ich przeznaczeniem|było zostać na wyspie.
{4273}{4366}Jeśli odejdziecie, będzie musieli kłamać, o wszystkim.
{4369}{4394}To jedyny sposób jej ochrony.
{4397}{4481}To WYSPA, John, nikt nie musi jej chronić!
{4484}{4529}To nie wyspa.
{4532}{4579}To miejsce, gdzie dzieją się cuda.
{4582}{4618}Chodźmy, Piegusku.
{4621}{4694}Wystarczy już tego.
{4697}{4729}Lecimy na wycieczkę!
{4732}{4854}/Jack, Kate Sawyer i ich przyjaciele|odlecieli na frachtowiec helikopterem,
{4857}{4958}/a ekipa naukowa wzięła innych pontonem.
{4961}{5062}/Jednakże z helikoptera wyciekało paliwo.
{5065}{5175}/Więc Sawyer wziął sprawy w swoje ręce.
{5191}{5266}Czemu mi to mówisz?
{5293}{5381}Po prostu to zrób, Piegusku.
{5456}{5535}/Sawyer pomógł przyjaciołom i wrócił na wyspę,
{5538}{5611}/gdzie Locke zaczynał swoją nową|rolę - jako przywódca Innych.
{5614}{5640}Witaj, John.
{5643}{5674}Witaj w domu.
{5677}{5724}/Lecz kiedy frachtowiec był wciąż na pełnym morzu,
{5727}{5780}/Ben udał się głęboko pod stację Orchidea,
{5783}{5816}/by przesunąć wyspę,
{5819}{5885}/aby Charles Widmore nigdy jej nie znalazł.
{5888}{5925}Tam jest łódź, widzę ją!
{5928}{5987}/Helikopter dotarł do frachtowca,
{5990}{6119}/tylko by przekonać się, że był|wypełniony ładunkami wybuchowymi.
{6122}{6142}To Jin!
{6145}{6244}- Zawróć!|- Nie możemy tego zrobić!
{6368}{6430}- A ty co tu robisz?|- Postanowiłem ponurkować.
{6433}{6481}Co świętujesz?
{6485}{6551}Nie świętuję.
{6568}{6612}To nasza łódź?
{6615}{6660}Przynajmniej była naszą łodzią.
{6663}{6773}/Po zniszczeniu frachtowca helikopter|musiał wracać na wyspę.
{6777}{6836}A to co?
{6965}{7047}/Ale wyspa zniknęła.
{7057}{7144}To koniec! Nie mamy paliwa!
{7284}{7321}Nie mogę uwierzyć, że to zrobił.
{7325}{7365}Przesunął wyspę.
{7368}{7403}Nie, nie zrobił tego.
{7406}{7506}Jeśli masz na to jakieś wytłumaczenie,|chętnie je usłyszę.
{7509}{7577}Tam jest łódź!
{7667}{7702}Musimy kłamać.
{7705}{7734}Na temat czego?
{7737}{7770}Jeśli nasz samolot znaleziono na dnie oceanu,
{7771}{7798}to ktoś go tam podłożył, ktoś, kto chce
{7799}{7858}żeby wszyscy myśleli, że nie żyjemy!
{7861}{7957}Więc jak sądzisz, co się stanie gdy powiemy im,|że to nie był nasz samolot?
{7960}{8025}Co się stanie z ludźmi, których zostawiliśmy?
{8029}{8095}Ja będę mówić.
{8098}{8129}Rzuć im linę!
{8133}{8157}Penny?
{8160}{8225}/Penny Widmore była długo zagubioną|miłością Desmonda.
{8228}{8299}/Szukała go ponad trzy lata.
{8302}{8376}Kocham cię, Penny.
{8386}{8476}I nigdy cię już nie opuszczę.
{8529}{8607}/Na pokładzie łodzi Penny,|Jack planował następny ruch,
{8610}{8682}/w czasie gdy Kate była skupiona|na Aaronie, synie Claire -
{8685}{8762}/ocalałej z katastrofy, lecz zaginionej na wyspie.
{8765}{8825}Myślę, że powinniśmy powiedzieć, że jest mój.
{8828}{8857}Po stracie ich wszystkich...
{8861}{8936}Michaela, Jina, Sawyera...
{8939}{8982}nie mogę stracić także jego.
{8985}{9028}Sawyer żyje.
{9031}{9097}Ale zniknął.
{9100}{9134}Kate.
{9137}{9199}Jutro rano będę musiał skłonić|wszystkich do kłamania.
{9202}{9246}Jesteś ze mną?
{9249}{9316}Zawsze byłam.
{9349}{9392}Wszyscy się z tym zgadzamy?
{9395}{9427}Kate?
{9430}{9443}Ta.
{9446}{9489}Sun?
{9492}{9531}Myślę, że nie powinniśmy kłamać.
{9534}{9610}Znaczy, wyspa zniknęła, wszyscy to|widzieliśmy, nie ma jej.
{9613}{9672}I myślisz, że ktokolwiek w to uwierzy?
{9675}{9739}Musimy chronić ludzi,|których zostawiliśmy.
{9742}{9805}Nie chcę spędzić reszty życia kłamiąc, a ty?
{9808}{9919}Nie, ale nie sądzę byśmy mieli lepszy wybór.
{9929}{9955}/I tak się zaczęło.
{9958}{10041}/Jack i jego kompani odłączyli się|od Penny i Desmonda
{10045}{10112}/i zaczęli długą podróż do domu.
{10115}{10169}/Wieści o cudownym ratunku|rozeszły się szybko,
{10173}{10274}/i zanim zdążyli wrócić do cywilizacji,|już stali sie gwiazdami.
{10277}{10330}Chce z wami mówić dużo dziennikarzy.
{10333}{10423}Nazywają was Szóstką Oceanic.
{10451}{10538}/Szóstka Oceanic w końcu dotarła do domu.
{10541}{10616}/Moment, o którym nie śnili, że nadejdzie.
{10619}{10654}/Ale życie, które ich czekało,
{10657}{10768}/nie było takie, jakie mieli|nadzieję, że będzie.
{10771}{10843}/A kiedy świat czekał,|by usłyszeć ich historię...
{10846}{10905}/Kłamstwo miało się zacząć.
{10909}{10944}/To się zdarzyło bardzo szybko.
{10947}{10985}Pamiętam uderzenie.
{10989}{11046}samolot wypełniający się wodą,
{11049}{11105}część z nas dostała się do|wyjścia ewakuacyjnego,
{11108}{11137}i...
{11140}{11165}wydostała się.
{11169}{11192}Zanim wszystko zatonęło.
{11195}{11288}Biorąc pod uwagę niesamowite okoliczności|otaczające wasze przetrwanie...
{11291}{11424}Czy możliwe jest że są jeszcze|inni ocalali dotąd nieodnalezieni?
{11427}{11504}Nie, absolutnie nie.
{11640}{11696}Mamo?
{11715}{11780}/Rozbitkowie próbowali rozpocząć nowe życie.
{11784}{11887}/A jeśli chodzi o Hurleya,|zdaje się że wyspa podążała za nim całą drogę do domu.
{11890}{11958}NIESPODZIANKA!
{11973}{11999}Interesujący wybór scenografii.
{12000}{12082}Taaa, mama trochę tego nie kuma, koleś.
{12085}{12251}/Było jasne, że rodzina i przyjaciele|nie może pojąć, co przeszli rozbitkowie.
{12268}{12298}/Hurley wpadł w kłopoty.
{12301}{12311}Odwróć się!
{12314}{12480}/Kiedy zaczął mieć wizje z ocalałymi z lotu|815, którzy zginęli na wyspie.
{12495}{12536}Co z tobą nie tak?
{12540}{12569}Chcesz iść do psychiatryka?
{12572}{12640}Bo jeśli chcesz, to mogę do|tego doprowadzić w każdym momencie.
{12643}{12674}Serio?
{12677}{12712}Dziękuję!
{12716}{12744}/Ale stawało się jasne...
{12748}{12772}Jack!
{12775}{12825}/... że decyzja o kłamstwie zawsze będzie ich ścigać.
{12828}{12877}Nie robimy dobrze, Jack!
{12880}{12922}Chce, żebyśmy wrócili!
{12925}{12939}Hurley...
{12942}{12970}Zróbmy wszystko co w naszej mocy...
{12971}{13016}Nigdy nie wrócimy!
{13020}{13106}Nigdy nie mów nigdy, koleś.
{13118}{13202}/Wydarzenia związane z ratunkiem|wywarły nawet większy wpływ na Sun.
{13205}{13265}/Nie mogła się pozbierać po przypuszczalnej śmierci Jina
{13268}{13342}/i wyładowała się na swoim ojcu.
{13345}{13415}Dwie osoby są odpowiedzialne za jego śmierć.
{13418}{13499}Ty jesteś jedną z nich.
{13632}{13737}/Bez Jina poród jej córki był słodko-gorzki.
{13740}{13820}Tak bardzo za tobą tęsknię.
{13824}{13900}/Lecz smutek Sun wkrótce|przerodził się w zemstę.
{13903}{13928}Przepraszam.
{13931}{13961}Pan Widmore?
{13964}{13999}Jestem Sun Kwon.
{14002}{14076}Wspominałaś, że mamy wspólne interesy.
{14079}{14139}Jakie dokładnie?
{14142}{14223}Zabić Benjamina Linusa.
{14311}{14385}/Nie tylko szóstka Oceanic opuściła wyspę.
{14388}{14492}/Po przekręceniu koła Benjamin Linus został|przetransportowany na tunezyjską pustynię.
{14496}{14551}/Dziesięć miesięcy w przyszłość.
{14554}{14636}/Niedługo przed tym, zanim Ben|nawiązał kontakt z Szóstką Oceanic.
{14640}{14715}Chcę tylko pochować żonę w spokoju.
{14718}{14738}/Panie Jarrah?
{14741}{14840}Na zewnątrz jest kobieta. Mówi, że pana zna, ale|nie ma jej na liście członków rodziny.
{14843}{14860}Nadia?
{14863}{14965}/Po ratunku Sayid zjednoczył się|ze swoją długo zagubioną miłością.
{14968}{15037}/Ale zjednoczenie nie będzie długie.
{15040}{15206}/Została zdjęta obok samochodu w LA, a Ben utrzymuje,|że ma dowód odpowiedzialności Widmore'a za ten czyn.
{15209}{15256}Dlaczego chcieliby ją zamordować?
{15260}{15309}Nie wiem, ale to zrobili.
{15406}{15475}/Stał się mordercą dla Bena.
{15478}{15530}/Wymierzając zemstę za śmierć Nadii.
{15533}{15558}Kto następny?
{15561}{15596}Dzień dobry!
{15600}{15685}Pierwszy raz na Seszelach?
{15707}{15767}/Sayid kontynuował zabijanie.
{15770}{15812}/Dopóki nie został już nikt do zabicia.
{15816}{15888}Zająłeś się wszystkimi, którzy|grozili twoim przyjaciołom.
{15892}{15985}To była przyjemność pracować z tobą, Sayid.
{15988}{16019}I tyle?
{16022}{16052}Co mam teraz zrobić?
{16055}{16107}Zacząć żyć swoim życiem, jak przypuszczam.
{16110}{16187}Jesteś wolny, Sayid.
{16216}{16348}/Niedługo po ratunku Kate spełniła|obietnicę jaką dała Sawyerowi.
{16352}{16448}- Hej, Cassidy.|- O mój Boże, widziałam cię w wiadomościach.
{16452}{16526}- Co ty tu robisz?|- Sawyer mnie wysłał.
{16529}{16648}/Kate znała Cassidy przed katastrofą, ale musiały|się podzielić jeszcze jednym powiązaniem.
{16652}{16684}Co za tchórz.
{16688}{16735}Chciał dobrze.
{16738}{16776}Chciał uciec przed tobą.
{16779}{16871}Powiedziałam mu, że ma córkę, a on nigdy|nawet nie ruszył palcem, by do niej zadzwonić.
{16874}{16955}Więc teraz mam wierzyć, że jest bohaterem, bo|kazał ci tu przyjść i nam pomóc?
{16958}{17070}Mogę się założyć, że te pieniądze nawet nie są jego.
{17073}{17148}Mój ojciec nie znosił przemówień na pogrzebach.
{17151}{17267}Mawiał, że jedyną dobrą rzeczą na stypie|jest darmowe uchlanie się.
{17270}{17373}/Dla Jacka powrót do domu był okazją,|by pożegnać swojego ojca, Christiana.
{17376}{17399}/Który zmarł w Sydney.
{17402}{17484}Kochałem cię, tęsknię za tobą.
{17487}{17583}/Lecz przybył też gość z Australii z szokującymi informacjami.
{17586}{17641}Mój ojciec nie miał córki.
{17644}{17707}Tak, miał.
{17715}{17792}Też była w waszym samolocie.
{17795}{17867}Miała na imię Claire.
{17870}{17928}/Mama Claire nie wiedziała, że Aaron to jej wnuk,
{17932}{18032}/ale Jack i Kate byli zaszokowani.
{18035}{18096}/Kiedy Kate była sądzona za zamordowanie ojca...
{18100}{18196}Obrona powołuje Jacka Shepharda jako świadka.
{18200}{18223}/Jack przybył, by jej pomóc.
{18224}{18337}Mam tylko jedno pytanie. Kocha pan oskarżoną?
{18359}{18379}Nie.
{18382}{18441}Już nie.
{18448}{18516}Zarzuty przeciwko Kate zostały odwołane.
{18520}{18596}Chcę tylko powiedzieć że to, co tam powiedziałem...
{18600}{18684}nie miałem tego na myśli.
{18715}{18797}/Jack wprowadził się do Kate i Aarona.
{18800}{18882}/Wyglądało na to, ze wszyscy są szczęśliwi.
{18885}{18929}Tak się cieszę, że tu jesteś.
{18932}{18991}Ja też.
{19040}{19121}Naprawdę myślisz, że jestem w tym dobry?
{19124}{19178}Tak.
{19181}{19240}Jesteś.
{19243}{19308}Wyjdziesz za mnie?
{19311}{19380}Oczywiście, że wyjdę, tak.
{19384}{19426}/Kate była szczęśliwa, że zacznie nowe życie.
{19429}{19515}Odmawia brania lekarstw, przestał też spać.
{19518}{19654}/Wizje Hurleya o jego przyjaciołach trwały nadal,|a jeden z nich miał wiadomość dla Jacka.
{19657}{19716}Nie powinieneś go wychowywać, Jack.
{19719}{19773}Myślisz, że ma na myśli Aarona?
{19776}{19859}Bierz lekarstwa, Hurley.
{19892}{19912}Hej, Jack.
{19915}{20035}Charlie mówi, że ciebie też ktoś wkrótce odwiedzi.
{20063}{20125}/Jack powoli zaczął tracić kontrolę.
{20128}{20184}Jack?
{20188}{20276}/I z jakichś powodów zobaczył swego martwego ojca.
{20280}{20351}/Jack zaczął pić i brać tabletki.
{20354}{20390}/A żeby było jeszcze gorzej...
{20393}{20428}Muszę iść. Jack jest w domu.
{20431}{20472}/Przestał ufać Kate.
{20476}{20504}Dlaczego mi nie powiesz?
{20507}{20555}Bo on by tego nie chciał.
{20558}{20627}/Obietnica, którą złożyła|Sawyerowi, wtargnęła między nich.
{20630}{20698}/I poprowadziła ich związek ku końcowi.
{20701}{20756}To ja cię uratowałem.
{20760}{20793}Nie możesz tego zrobić.
{20796}{20867}Dobra? Bo nie mogę pozwolić, żebyś|był taki w obecności mojego syna.
{20870}{20970}Nawet nie jesteś z nim spokrewniona!
{21191}{21270}Co to było, zanim to wysadziliście?
{21273}{21306}Stacja Dharma.
{21309}{21328}Po co?
{21331}{21391}Żył tam człowiek imieniem Desmond.
{21394}{21479}Wciskał co 108 minut przycisk, by uratować świat.
{21482}{21530}- Serio?|- Serio.
{21533}{21632}/Ocalali pozostawieni na wyspie
{21657}{21763}/znaleźli się w niezwykłej sytuacji.
{21769}{21864}/Kiedy Ben przesunął koło by przesunąć wyspę,
{21868}{21910}/spowodował poważne skutki uboczne.
{21913}{21943}O, nie!
{21946}{22076}/Ocalali z katastrofy i naukowcy z frachtowca|zaczęli przeskakiwać w czasie.
{22080}{22175}Cokolwiek zrobił Ben Linus, to nas oderwało.
{22178}{22216}Od czego?
{22220}{22241}Od czasu.
{22244}{22305}/Byli w różnych czasach na wyspie
{22308}{22362}/i spotkali Innych w latach 50.
{22365}{22399}Nazywasz się Widmore?
{22402}{22436}Charles Widmore?
{22439}{22475}A co ci do tego?
{22478}{22552}/Ale błyski...
{22565}{22603}/powoli ich przerastały.
{22606}{22692}/Daniel Faraday wiedział, że sytuacja jest poważna.
{22696}{22724}Niech to zadziała...
{22728}{22836}/Ale miał pomysł, gdzie znaleźć pomoc.
{22844}{22892}Znam cię?
{22896}{22965}Nazywam się Daniel Faraday.
{22968}{23120}Musisz wrócić do uniwersytetu Oxford i|znaleźć moją matkę! Nazywa się...
{23130}{23161}Desmond?
{23164}{23206}Wypływamy.
{23209}{23244}Dokąd?
{23248}{23311}Do Oxfordu.
{23314}{23464}/Poszukiwania matki Faradaya przez Desmonda odkryły zagadki,|które zaprowadziły go do konfrontacji z Charlesem Widmorem.
{23467}{23526}Muszę wiedzieć, gdzie mogę znaleźć matkę Daniela Faradya.
{23529}{23612}Nie widziałem i słyszałem córki od trzech lat.
{23616}{23664}Odpowiedz mi na to pytanie:
{23667}{23714}Czy jest bezpieczna?
{23717}{23780}Gdzie jest matka Faradaya?
{23784}{23852}W Los Angeles.
{23900}{23998}Lecz na wyspie błyski wciąż trwały.
{24077}{24131}Odwróć się powoli.
{24134}{24146}Jin?
{24149}{24208}Sawyer?
{24222}{24281}/Jin przeżył katastrofę frachtowca.
{24284}{24336}/I również podróżował w czasie.
{24340}{24393}Gdzie jest Sun?
{24396}{24435}/Cześć, John.
{24438}{24600}/Richard Alpert znalazł Locke'a i powiedział mu,|że jedynym sposobem by powstrzymać błyski|jest sprowadzić tych, którzy opuścili wyspę.
{24603}{24639}I jak mam to zrobić?
{24642}{24703}Będziesz musiał umrzeć, John.
{24706}{24743}/Musimy wrócić do Orchidei.
{24746}{24766}Że co?
{24769}{24832}Tam się wszystko zaczęło. Może i się skończy.
{24835}{24972}/Locke powrócił do miejsca, gdzie znajduje się Orchidea...
{25027}{25061}Witaj, John.
{25064}{25098}Co ty tu robisz?
{25101}{25140}Pomagam ci w dalszej drodze.
{25143}{25244}/I przekręcił to samo koło, co Ben.
{25247}{25303}Pozdrów mojego syna.
{25306}{25389}/W rezultacie błyski skończyły się.
{25392}{25454}To już koniec. John tego dokonał.
{25457}{25483}Co teraz?
{25486}{25560}Teraz czekamy aż wróci.
{25564}{25661}/Ale Sawyer i jego grupa trafili do roku 1974.
{25664}{25806}/I nie mieli wyboru,|jak tylko dołączyć do Inicjatywy Dharma.
{25828}{25929}/Locke został przeniesiony 3 lata|w przyszłość, na tunezyjską pustynię.
{25932}{26012}/Gdzie wkrótce został znaleziony przez ludzi Widmore'a.
{26015}{26064}Spotkałem cię, gdy miałem 17 lat.
{26067}{26142}A ile dla ciebie minęło czasu od naszego spotkania?
{26145}{26183}Cztery dni.
{26186}{26238}Niesamowite.
{26241}{26336}/Widmore chciał odnaleźć wyspę,|więc pomagał Locke'owi jak tylko mógł.
{26340}{26411}Tu są wypisane miejsca pobytu twoich ludzi.
{26414}{26536}Wszystkich, którzy byli na wyspie, lecz ją opuścili.
{26556}{26601}/Ale zadanie Locke'a było trudne.
{26604}{26677}Wiem, jak to brzmi, Sayid, ale musisz mi zaufać.
{26680}{26728}Nie wracam.
{26731}{26774}Witaj, Hugo.
{26777}{26858}Suzie, czy ja gadam właśnie z kolesiem na wózku?
{26861}{26885}Tak.
{26888}{26921}Łoł, koleś!
{26924}{26981}Musisz wrócić ze mną na wyspę.
{26984}{26996}Co?
{26999}{27042}I nie tylko ty, ale wszyscy którzy ją opuścili.
{27045}{27082}Nigdzie z tobą nie idę!
{27085}{27131}Kate, chyba nie rozumiesz...
{27134}{27172}Nie, wyraziłeś się jasno.
{27176}{27209}Odpowiedź brzmi "nie".
{27212}{27345}Locke zawodził, a sytuacja wkrótce stała się niebezpieczna.
{27548}{27660}/Ten zbieg okoliczności dał Locke'owi|kolejną szansę udowodnienia swych racji.
{27663}{27696}Co ty tu robisz?
{27700}{27768}Musimy wrócić.
{27772}{27807}Naturalnie.
{27810}{27858}Jack, ludzie, których zostawiłem, potrzebują naszej pomocy.
{27859}{27896}Musimy wrócić.
{27899}{27923}Bo to nasze przeznaczenie.
{27926}{28019}Ile razy jeszcze mi to powiesz?
{28032}{28098}Żegnaj, John.
{28104}{28169}Twój ojciec cię pozdrawia.
{28172}{28192}Co?
{28196}{28244}Człowiek, który mi powiedział, jak was sprowadzić.
{28247}{28281}Powiedział, żeby pozdrowić jego syna.
{28284}{28336}I że ma na imię Christian.
{28340}{28395}Mój ojciec... nie żyje.
{28398}{28439}Dla mnie nie wyglądał na martwego.
{28442}{28481}Zostaw mnie w spokoju.
{28484}{28551}I resztę też!
{28678}{28701}/Locke poniósł porażkę.
{28702}{28793}/I zostało mu tylko jedno.
{28969}{29022}Zaczekaj, John, stój!
{29025}{29058}Co ty tu robisz?
{29061}{29076}Uspokój się.
{29079}{29093}Czego chcesz?
{29096}{29115}Pozwól mi...
{29118}{29146}Odpowiedz na pytanie!
{29149}{29172}Próbuję cię chronić!
{29176}{29278}Nie! Widmore... przyszedł do mnie. Uratował mnie.
{29281}{29307}Nie, wykorzystał cię!
{29310}{29379}Charles Widmore jest powodem,|dla którego przesunąłem wyspę!
{29382}{29438}By trzymać go z dala, żebyś mógł przewodzić.
{29441}{29487}Nie mogę nikim rządzić.
{29490}{29577}Nie mogłem skłonić żadnego z nich do powrotu.
{29580}{29618}Jack kupił bilet.
{29621}{29636}Co?
{29640}{29710}Samolotowy, na dzisiejszy lot z Los Angeles do Sydney.
{29713}{29782}Cokolwiek mu powiedziałeś, zadziałało.
{29785}{29839}A jeśli masz Jacka...
{29842}{29935}...możesz nakłonić całą resztę.
{29943}{30024}Możemy to zrobić, John.
{30028}{30071}Jeszcze nie byłeś nawet u Sun.
{30074}{30096}Zacznijmy od niej.
{30099}{30156}Obiecałem Jinowi, że jej nie sprowadzę.
{30160}{30193}Jin... żyje?
{30196}{30294}Chciał, żebym jej powiedział że|jego ciało wymyło na brzeg.
{30297}{30369}Dał mi swoją obrączkę jako dowód.
{30372}{30392}Dobrze.
{30396}{30466}Nie wiem gdzie teraz pójdziemy, ale coś wymyślimy.
{30469}{30509}Wiem, gdzie pójdziemy.
{30512}{30580}Jest kobieta, tu, w Los Angeles.
{30584}{30619}Eloise Hawking.
{30622}{30667}Eloise Hawking. Jesteś pewien?
{30670}{30694}Tak, a co, znasz ją?
{30697}{30772}Tak, John. Znam ją.
{31121}{31150}Będę tęsknić, John.
{31153}{31214}Naprawdę.
{31435}{31510}/Jack zaczął regularnie latać nad Pacyfikiem.
{31513}{31546}Przepraszam.
{31549}{31588}Jeszcze jedną proszę.
{31592}{31656}A może zamiast tego... gazetę.
{31660}{31780}/I podczas z jednego lotów do domu|dowiedział się, że Locke nie żyje.
{31784}{31883}/Pierwszy raz uświadomił sobie, że|on i Locke potrzebowali siebie nawzajem.
{31886}{31984}/I ich przeznaczeniem miała być wyspa.
{31988}{32033}To ja.
{32036}{32089}Muszę się z tobą zobaczyć.
{32092}{32151}Czemu przyszedłeś, Jack?
{32154}{32202}Latam dużo.
{32205}{32258}Po co?
{32261}{32307}Bo chcę się rozbić, Kate.
{32310}{32384}Właściwie zamykam oczy...
{32387}{32447}...i modlę się.
{32450}{32472}Żebym mógł wrócić.
{32476}{32533}Muszę iść.
{32536}{32574}My...
{32577}{32622}nie powinniśmy byli odchodzić.
{32625}{32688}Powinniśmy byli.
{32691}{32719}Żegnaj, Jack.
{32722}{32799}Musimy wrócić, Kate.
{32851}{32903}Musimy wrócić?
{32906}{32948}Spędziłam ostatnie trzy lata
{32952}{33032}próbując zapomnieć te wszystkie straszne rzeczy,|które działy się w dzień naszego odejścia.
{33035}{33128}Jak śmiesz prosić mnie o powrót?
{33188}{33254}/Ale Jack nie odpuścił.
{33257}{33315}/I wkrótce znalazł innego, podobnego sobie.
{33318}{33376}Witaj, Jack.
{33379}{33398}Wybacz.
{33401}{33450}Nie chciałem cię przestraszyć.
{33453}{33507}Powiedział ci, że jestem poza wyspą?
{33510}{33553}Tak.
{33556}{33613}Powiedział...
{33616}{33668}...że po tym jak opuściłem wyspę...
{33672}{33736}...stały się bardzo złe rzeczy.
{33739}{33810}I że muszę wrócić.
{33813}{33920}Jestem tu, by powiedzieć ci, że|wyspa nie pozwoli ci wrócić samemu.
{33924}{33988}Wszyscy musicie wrócić.
{33992}{34072}Jego też musimy zabrać.
{34188}{34255}/Sayid nie miał zamiaru wracać na wyspę,
{34258}{34342}/ale po śmierci Locke'a starał się|chronić swoich przyjaciół.
{34345}{34381}Chcę, żebyś poszedł ze mną.
{34384}{34405}Nie wracamy, prawda?
{34408}{34428}Nie.
{34431}{34520}Idziemy w bezpieczne miejsce.
{34891}{34948}Uwaga, broń! Uciekać!
{34952}{35006}Myślałem, że to ma być kryjówka!
{35009}{35124}/Jack znalazł nowy cel i dołączył do Bena,|by przekonać innych do powrotu na wyspę.
{35128}{35210}A więc, chodźmy po nich.
{35231}{35332}/Ale ich zadanie stawało się trudniejsze.
{35336}{35410}Wygląda na to, że mamy zmianę planów.
{35413}{35522}Jack zawiózł Sayida do szpitala, gdzie mógł|go przywrócić do zdrowia.
{35525}{35566}Zostałeś zaatakowany.
{35569}{35628}Gdzie jest Hurley?
{35631}{35658}/W domu rodziców.
{35661}{35727}Witaj, Hugo.
{35748}{35843}- Odejdź ode mnie.|- Hugo, wiem że masz kłopoty.
{35846}{35891}Mam samochód, który na nas czeka.
{35894}{35908}Nie ma mowy, koleś.
{35909}{35971}Wszyscy chcemy tego samego.
{35974}{36042}Wrócić na wyspę.
{36045}{36065}Jeśli pójdziesz ze mną,
{36066}{36136}nigdy już nie będziesz musiał kłamać.
{36140}{36173}Pozwól sobie pomóc.
{36176}{36226}Nigdy, koleś.
{36229}{36267}Hej, macie mnie!
{36270}{36327}Tak jest, macie!
{36330}{36370}Zabiłem ich. Zabiłem ich wszystkich.
{36373}{36432}Tylko mnie stąd zabierzcie.
{36436}{36515}Plan Bena był w rozsypce.
{36518}{36540}Halo, kto tam?
{36543}{36601}/Ale problemy Kate dopiero się zaczynały.
{36604}{36656}/Musisz wrócić.
{36659}{36687}Nie ruszaj się.
{36690}{36771}Nie ruszaj mojego syna!
{36782}{36790}Claire...
{36793}{36881}Nie sprowadzaj go z powrotem, Kate.
{36884}{36970}NIE WAŻ SIĘ go sprowadzać.
{36983}{37030}/A jej obawy...
{37033}{37071}/wkrótce się potwierdziły.
{37074}{37088}Pani Austen?
{37091}{37186}Przyszliśmy by pobrać próbkę krew od pani|i od pani syna, Aarona.
{37189}{37218}Dlaczego?
{37221}{37286}By potwierdzić, że jest pani spokrewniona z dzieckiem.
{37289}{37317}Proszę, czy możemy wejść...
{37320}{37349}Wynoście się z mojej posesji.
{37352}{37408}Jeśli chce pani komplikacji...
{37411}{37464}będę musiał wrócić z szeryfem.
{37468}{37537}Więc proszę to zrobić.
{37540}{37612}/Prawdopodobieństwo straty Aarona|stało się dla Kate rzeczywistością.
{37615}{37704}/I kiedy już postanowiła poszukać odpowiedzi,|Jack przybył jej z pomocą.
{37707}{37772}Ktoś chce Aarona.
{37775}{37791}Co?
{37794}{37887}Ten prawnik tam i jego klient wiedzą, że kłamiemy.
{37890}{37931}I zabiorą mi go.
{37934}{38027}Muszę jechać. Wsiadaj albo nie.
{38048}{38132}/Trop zaprowadził ich do pokoju motelowego|zajmowanego przez matkę Claire.
{38136}{38159}O mój Boże.
{38162}{38237}/Która była w LA najprawdopodobniej po to, by odzyskać swojego wnuka.
{38240}{38280}/Więc Jack musiał się ujawnić.
{38283}{38312}Pani Littleton...
{38316}{38434}Rozumiem, że ma pani potrzebę, by to zrobić, ale musi pani wiedzieć,
{38437}{38545}że wszystko co Kate i ja zrobiliśmy, było dla Aarona.
{38548}{38621}A kim jest Aaron?
{38628}{38712}/Było jasne, że matce Claire nie chodziło o Aarona.
{38716}{38788}/Ale tej nocy Kate dowiedziała się, komu chodziło.
{38791}{38814}Witaj, Kate.
{38817}{38879}W porządku. On jest ze mną.
{38882}{38919}Z tobą?
{38922}{38946}Jest tu by nam pomóc.
{38949}{38998}By pomóc wszystkim, których zostawiliśmy.
{39001}{39024}To on.
{39027}{39072}To on chce zabrać Aarona!
{39076}{39108}Nie, nie rozumiesz...
{39111}{39193}Nie, Jack, ona ma rację.
{39334}{39367}/Sun była gotowa.
{39370}{39451}By dokonać zemsty za śmierć Jina.
{39454}{39486}Myślisz, że kim do cholery jesteś?
{39489}{39530}Czemu nie zostawisz mnie i mojego syna?!
{39533}{39618}Bo to nie jest twój syn, Kate.
{39621}{39641}Odsuń się, Kate!
{39644}{39664}Sun, co ty robisz?
{39667}{39697}Powiedziałam, odsuń się!
{39700}{39732}Sun, posłuchaj. Wiem, że myślisz że pomagasz.
{39733}{39796}Gdyby nie ty, Jin wciąż by żył.
{39799}{39852}Nie zabiłem twojego męża, Sun.
{39856}{39883}Bo on żyje.
{39886}{39909}Kłamiesz.
{39912}{39927}Nie, Sun.
{39930}{39985}Skąd wiesz, że on żyje?!
{39988}{40073}Jest tutaj ktoś, w Los Angeles, pozwól mi się tam zabrać.
{40076}{40116}A pokażę ci dowód.
{40120}{40156}Ktoś? Kto?
{40159}{40235}Ta sama osoba, która pokaże nam jak wrócić na wyspę.
{40238}{40274}Więc tylko o to chodzi?
{40277}{40316}To szaleństwo, jesteście nienormalni.
{40320}{40406}- Kate...|- Jack! Przestań.
{40452}{40480}Sayid, dokąd ty idziesz?
{40483}{40529}Nie chcę w tym uczestniczyć.
{40532}{40679}A jeśli zobaczę ciebie lub jego jeszcze raz,|będzie to dla wszystkich bardzo nieprzyjemne.
{40682}{40732}/Ile kosztuje szklanka tego?
{40735}{40793}Ile by nie było, warto.
{40796}{40917}Nie rozumiem, dlaczego ktoś miałby płacić|120 dolców za szklankę czegokolwiek.
{40920}{41044}Skoro wiesz, ile kosztuje|mój drink, to po co pytasz?
{41262}{41304}Jeden ruch i nie żyjesz.
{41308}{41345}Zostałam wynajęta, by przetransportować cię do Guam.
{41346}{41383}Kto cię wynajął?
{41386}{41422}Rodzina Petera Avellino,
{41425}{41512}człowieka, którego zabiłeś z zimną krwią|w zeszłym roku na polu golfowym na Seszelach.
{41516}{41605}Odpowiesz za to, co zrobiłeś.
{41679}{41687}Weź ją.
{41690}{41763}/Zanim Ben zabrał Jacka i Sun do Eloise Hawking,
{41766}{41841}/zapewnił Sun dowód, że Jin żyje.
{41844}{41887}John mi to dał.
{41890}{41927}Dlaczego sam mi nie powiedział?
{41930}{41954}Nie wiem.
{41957}{42086}Ale wszyscy ci ludzie na wyspie, w tym Jin,|potrzebują naszej pomocy.
{42089}{42136}Pójdziesz ze mną?
{42139}{42167}Tak.
{42170}{42240}Co wy tu robicie?
{42243}{42289}Pewnie to samo, co ty.
{42292}{42380}Też szukacie matki Faraday'a?
{42441}{42516}/Eloise Hawking była matką Daniela Faraday'a.
{42519}{42626}/I osobą, która wiedziała jak sprowadzić|Szóstkę Oceanic z powrotem na wyspę.
{42629}{42654}Co to za miejsce?
{42657}{42765}Inicjatywa Dharma nazwała to miejsce "Latarnia".
{42768}{42844}Tak znaleźli wyspę.
{42850}{42916}/Wyjaśniła, że wyspa zawsze się przemieszczała.
{42920}{43023}/W rezultacie grupa miała niewiele okazji,|by znaleźć drogę powrotną.
{43026}{43107}Jest linia lotnicza latająca z LA do Guam.
{43110}{43144}Ajira Airways.
{43147}{43205}Lot 316.
{43208}{43248}To musi być ten samolot.
{43251}{43272}Przepraszam.
{43276}{43364}Naprawdę to słyszę? Wracacie na wyspę? Dobrowolnie?
{43367}{43388}Tak.
{43391}{43442}Ja przybyłem, by dostarczyć wiadomość.
{43445}{43518}Daniel Faraday mnie przysłał.
{43521}{43612}Żeby ci powiedzieć, że wszyscy na wyspie|potrzebują twojej pomocy.
{43616}{43668}Ależ ja pomagam, mój drogi.
{43672}{43760}Uznaję wiadomość za dostarczoną.
{43764}{43798}I tyle?
{43801}{43849}Polecimy tym lotem,
{43852}{43901}i będziemy mieli nadzieję, że to zadziała?
{43904}{43985}Nie, to nie wszystko, Jack.
{43988}{44009}Co to jest?
{44012}{44093}Liścik samobójczy Johna Locke'a.
{44096}{44160}On pomoże ci wrócić.
{44163}{44219}John będzie zamiennikiem.
{44222}{44264}Czyim zamiennikiem?
{44268}{44381}Musisz, najlepiej jak potrafisz,|odtworzyć warunki pierwszego lotu.
{44384}{44476}Dlaczego musisz dać Johnowi coś,|co należało do twojego ojca.
{44480}{44517}Musisz to zrobić.
{44520}{44554}To jest niedorzeczne.
{44557}{44621}Przestań myśleć, jakie to niedorzeczne!
{44624}{44694}I zacznij pytać siebie...
{44697}{44787}czy wierzysz, że to zadziała.
{44820}{44898}/Jack nie do końca był przekonany,|by wierzyć ślepemu losowi.
{44901}{45004}/ale kiedy odwiedził swojego dziadka,|dokonał znaczącego odkrycia.
{45008}{45117}- Czy to twoje, dziadku?|- To twojego ojca.
{45165}{45320}/Dla Kate powrót na wyspę był ostatnią rzeczą,|która mogła jej przyjść do głowy.
{45323}{45392}/Lecz kiedy prawie zgubiła Aarona w supermarkecie...
{45396}{45461}To twoja mama?
{45464}{45544}/... zaczęła zadawać sobie pytanie czy jest|właściwą osobą, by być jego matką.
{45547}{45592}Najdziwniejsze jest to,|że mimo przerażenia...
{45595}{45662}Mogłam tylko myśleć,|że to najwyższy czas.
{45665}{45760}Czemu miałabym oczekiwać,|że ktoś mi go odbierze?
{45763}{45805}Bo ty go zabrałaś, Kate.
{45808}{45868}Musiałam, potrzebował mnie.
{45871}{45932}Ty potrzebowałaś jego.
{45936}{45988}Sawyer złamał ci serce.
{45992}{46084}Jak inaczej mogłaś to zaleczyć?
{46095}{46121}Pani Littleton...
{46124}{46150}Jestem Kate Austen.
{46153}{46199}Wiem, kim pani jest.
{46202}{46261}/Pomimo, że to była|najcięższa decyzja jej życia...
{46264}{46316}/Kate wiedziała, co trzeba zrobić.
{46320}{46364}Czeka na panią.
{46367}{46428}Powiedziałam mu, że jest pani jego babcią.
{46431}{46504}I że zajmie się nim pani, gdy mnie nie będzie.
{46508}{46551}I że wkrótce wrócę.
{46554}{46615}A gdzie pani wyjeżdża?
{46618}{46704}Wracam odnaleźć pani córkę.
{47101}{47140}Kate, co ty tu robisz?
{47144}{47235}Nadal chcecie wrócić na wyspę?
{47242}{47268}Ta.
{47271}{47305}To ja wracam z wami.
{47308}{47389}- Gdzie jest Aaron?...|- Nie zadawaj pytań.
{47392}{47524}Jeśli mam iść z tobą, już nigdy|nie spytasz mnie o Aarona.
{47584}{47637}Tak.
{47640}{47701}Dziękuję.
{47886}{47982}/Następnego ranka Ben przygotował|dawkę napięcia dla Charlesa Widmore'a.
{47985}{48029}Charles? Tu Benjamin.
{48032}{48075}- Skąd masz ten numer?|- Nieważne.
{48078}{48157}Liczy się to, że wracam dziś na wyspę.
{48160}{48222}Wyspa ci na to nie pozwoli, zaufaj mi.
{48225}{48267}Jak tylko zrobię jedną rzecz.
{48270}{48342}Zabiję twóją córkę.
{48345}{48416}Co ty tu robisz?
{48457}{48474}Nie ruszaj się.
{48477}{48534}Przepraszam, że zostałaś w to wciągnięta,
{48538}{48606}ale twój ojciec jest odpowiedzialny|za śmierć mojej córki!
{48609}{48637}Mamusiu!
{48640}{48678}Charlie, wracaj do środka!
{48681}{48802}Proszę, cokolwiek zrobisz,|nie krzywdź mojego syna.
{48952}{49000}Źle skręciłem i...
{49003}{49126}musisz zabrać ciało Locke'a|i wziąć je na lotnisko.
{49167}{49264}Gdziekolwiek jesteś,|pewnie się zaśmiewasz.
{49267}{49322}Bo to jest głupsze nawet niż ty.
{49325}{49383}Słyszałem już wszystko, co miałeś do powiedzenia.
{49386}{49480}Chciałeś żebym wrócił, i wracam.
{49499}{49572}Spoczywaj w pokoju.
{49575}{49662}Panie Shephard... Powód, dla którego transportuje|pan pana Benthama do Guam?
{49666}{49708}Taka była jego wola.
{49711}{49835}Teraz, panie Shephard, muszę pana poinformować,|że ochrona będzie musiała przeszukać trumnę.
{49838}{49938}- Rozumie pan?|- Tak, tak, rozumiem.
{49991}{50028}Jack.
{50031}{50086}Sun! Hej.
{50089}{50146}Myślałem, że może zmienisz zdanie.
{50150}{50272}Nawet, jeżeli jest mała szansa,|że Jin żyje, to muszę być w tym samolocie.
{50275}{50396}/Grupa, która wróciła do domu, znów wracała razem.
{50399}{50487}/Każdy z innych powodów.
{50490}{50533}Jesteś pewna, że lecimy do Guam?
{50536}{50602}A gdzie moglibyśmy indziej?
{50605}{50643}Hurley!
{50646}{50693}Co ty tu robisz, skąd wiedziałeś...
{50696}{50748}Liczy się to, że tu jestem, co?
{50751}{50799}Mogę cię prosić o przysługę?
{50802}{50843}Polećmy następnym samolotem.
{50846}{50902}Lecimy tym samolotem.
{50906}{50944}Witamy w Ajira Air.
{50947}{51008}Dziękuję.
{51102}{51170}Udało się nam.
{51325}{51385}Proszę zaczekać!
{51388}{51418}Dziękuję, że nie zamknęliście.
{51422}{51490}Nie ma sprawy.
{51599}{51634}Zaraz! Co on tu robi!
{51638}{51661}Hurley, hej!
{51664}{51703}On nie może lecieć!
{51706}{51771}Jeśli chcesz wrócić, to tak musi być.
{51774}{51814}Pracujesz dla Benjamina Linusa?
{51818}{51852}A kto to jest?
{51855}{51956}Potwór odpowiedzialny za ludobójstwo.
{51981}{52038}Czemu miałabym dla|kogoś takiego pracować?
{52042}{52073}Ja pracowałem.
{52076}{52103}Wszystko w porządku?
{52106}{52171}Tak, wszystko gra.
{52174}{52206}Prawda?
{52209}{52293}Tak, Jack, będzie dobrze.
{52552}{52634}- Trochę to szalone, co?|- Która część?
{52638}{52782}Nie wydaje ci się, że to coś|oznacza, że wszyscy jesteśmy tu razem?
{52802}{52926}To, że jesteśmy w jednym samolocie,|nie znaczy, że jesteśmy razem.
{52929}{53018}/Dzień dobry państwu.|Tu wasz kapitan Frank J. Lapidus.
{53022}{53138}/W imieniu całej załogi, witam na pokładzie.
{53182}{53220}Witaj doktorku.
{53223}{53269}Co ty tu robisz, Frank?
{53272}{53354}Latam na tym odcinku cały czas.|Czasem zabieram ważniaków do Nowego...
{53358}{53382}Delhi.
{53386}{53446}To Sayid?
{53454}{53513}I Hurley.
{53516}{53563}Momencik.
{53566}{53647}Nie lecimy do Guam, co?
{53675}{53796}/Zdawało się, że przeznaczenie wzywało|całą grupę z powrotem na wyspę.
{53799}{53968}/I Jack mógł tylko mieć nadzieję, że ten|zbieg okoliczności zadziała korzystnie.
{54015}{54126}/Jack, żałuję że mi nie uwierzyłeś. J.L.
{54370}{54427}Dobrze się czujesz?
{54430}{54498}Bardzo dobrze.
{54534}{54620}Koleś, lepiej zapnij pasy.
{54773}{54835}Mam stery!
{55053}{55113}To pas startowy?!
{55116}{55159}Wszystko wysiadło, lądujemy!
{55162}{55249}Mayday, tu lot Ajira 3-1-6!
{55426}{55491}/Oceanic Six wróciło na wyspę.
{55494}{55526}Frank...
{55529}{55579}Sun!
{55582}{55606}Wszystko gra?
{55610}{55653}Boże, co się stało?
{55656}{55704}Nie wiem.
{55707}{55758}/Ale w dwóch różnych czasach.
{55761}{55783}Gdzie reszta?
{55786}{55848}/Z jedną grupą w 2007...
{55851}{55890}Gdzie poszli?
{55894}{55954}Zniknęli.
{55958}{56015}Gdzie?
{56019}{56093}Skąd mam wiedzieć?
{56182}{56259}/I drugą w 1977.
{56416}{56474}Pomocy!
{57041}{57094}Jin?
{57183}{57210}Czego?
{57214}{57278}Czekaj, co?
{57289}{57347}Nie, nie sprowadzaj ich.
{57350}{57436}Spotkajmy się w północnej dolinie.
{57439}{57503}Kto to był?
{57506}{57563}James.
{57567}{57580}Co się dzieje?
{57583}{57646}Muszę iść.
{57693}{57777}Koleś, nie mogę uwierzyć!
{57848}{57892}Połamiesz mi żebra, Kong.
{57895}{57928}Brakowało mi tego.
{57931}{57966}A mi ciebie, Hugo.
{57969}{58047}- Sawyer.|- Doktorku.
{58178}{58227}Dobrze cię widzieć, Kate.
{58230}{58302}I ciebie, James.
{58379}{58473}Czemu jesteście w uniformach Dharmy?
{58476}{58534}Jesteśmy w Inicjatywie Dharma.
{58538}{58568}Wrócili na wyspę?
{58571}{58647}Nie, to my wróciliśmy.
{58650}{58710}I wy też.
{58714}{58776}Jest 1977.
{58863}{58893}Dobra, słuchajcie.
{58896}{59011}Będziecie rekrutami przybywającymi|ma łodzi podwodnej właśnie przybijającej do portu.
{59014}{59086}Mamy powiedzieć że przybyliśmy na łodzi,|i jak to niby zadziała?
{59090}{59198}Usypiamy każdego przed podróżą,|więc ludzie nie widzą się wcześniej nawzajem.
{59202}{59230}Wasze imiona będą na liście.
{59234}{59312}Więc jak tam wejdziecie, zaczekajcie|aż powiedzą wasze imię.
{59315}{59456}A jak to zrobią, uśmiechajcie się, weźcie|wasze stroje i przydziały do pracy.
{59459}{59490}Gotowi?
{59494}{59570}Powiedzcie "Namaste".
{59689}{59743}/Trzydzieści lat w przyszłość...
{59746}{59826}/brakujący pasażerowi Ajiry 316...
{59830}{59902}/próbują rozwikłać pewną tajemnicę.
{59906}{59922}Witaj.
{59926}{59978}Mam na imię Ceasar.
{59981}{60036}A ty?
{60187}{60268}Nazywam się John Locke.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
the gates s01e02 hdtv xvid 2hdthe gates s01e02 hdtv xvid 2hdthe gates s01e03 hdtv xvid 2hdthe gates s01e05 hdtv xvid 2hdThe Big Bang Theory S03E17 The Precious Fragmentation HDTV XviDThe Gates S01E06 HDTV XviD P0W4Murder in the First S01E01 HDTV XviDThe Big Bang Theory S04E17 The Toast Derivation HDTV XviD FQMthe killing s02e08 hdtv x264 2hdThe Big Bang Theory S04E24 The Roomate Transmogrification HDTV XviD FQMThe Big Bang Theory S04E03 hdtv xvid 2hdThe Firm S01E22 HDTV XviD LOLCovert Affairs S01E11 When the Levee Breaks HDTV XviD FQMThe Big Bang Theory S04E23 The Engagement Reaction HDTV XviD FQMMurder in the First S01E02 HDTV XviDSherlock 2x03 The Reichenbach Fall HDTV XviD FoVGame of Thrones S03E01 REPACK HDTV XviD AFGwięcej podobnych podstron