7543473780

7543473780



a

/


PHRASES ET MOTS JAPONAIS.


J


i

ł


;


Quelques mots et des phrases usuelles s’appiennent rapidement et faciliteront au touriste ses relations avec les commeręants, les domes •tiques et les indigenes ne parlant ni le franęais ni 1’anglais.

Une connaissance approfondie du Japonais demandc des annćes d’etude; mais meme avec un vocabtilaire limitć, 1’ćtranger acquiert une certaine indćpendance.

Les lettres se prononcent comme en franęais except<§ que U se prononce ou.

Al se prononce di.

ACIse prononce aii (comme dans aout).

SU se prononce eh.

Cli se prononce delt.

G se prononce fig apres une voyelle (Nagasaki = Nangasaki), mais/fest dnr au commencement d’un rnot.

II n’y a pas d’accent toniąue; la lettre u est parfois ćlidće on presque niuette comme Satsuma (Sats’ma), Dai Jlutsu (Dai Lotus), etc.

Les dćclinaisons, conjugaisons, etc., cjui suivent sont tirc*es du petit manuel publić par Farsari & Cie, Yokohama.

Nous donnons une conjugaison abrćgće des auxiliaires si/n/y faire et, arimasu, etre, parce qu’au moycn de ceux-ci comme suffixes on peut former beaucoup de verbes d’apres les substantifs et que tous les verbes se conjuguent avec Pun de ces auxiliaires ; i>. cx., fatiguer, kttiabiru, je suis fatigue, kutabircmashia; kiru, couper, kirimashfa, j’ai coupe ; kiri-masho, je coupe rai.


i


i

\


%


t

i


Faire — Sum.

Je fais, suru.

J\ai fait, shta.

Si je fais, shiarcba.

Je ferai, sum de ant. le veux faire, shiyo.

Faisant, shte.

Je ne fais pas, skina i.

Je n’ai pas fait, shi-nakatta. Je ne ferai pas, setna i.

Ne faisant pas, sede ; sedz.


Avoir; Etre — Aritnas.

J’ai; je suis, aritnas.

J’ai eu ? j’ai ćtć, ariniashta.

Si j’ai, arintashiarebr.

J’aurai, aru de ant.

Je veu.\ avoir, aritnas ho.

Ayant; ćtant, aru.

Je n’ai pas ; je ne suis pas, arimason.

Je n’ai pas eu; je n’ai pas etć; aritnasenanda.

Nkiyant pas ; n’ćtant pas, naide. Aure/-vous? Serez-vous? arimaska. Avez-vous eu? ari/na-kłaka.


Les personnes et les nombres du verbe japonais ne se distinguent par aucune flexion ; ainsi suru signifie “je fais ” aussi bien que vous faitcs ” et “ il fait.”

Arimasu est un composć de ari et mas u. Ari est le radical de aru, etre, et mas u s’emploie avec ant comme snffixe de politesse. Le mot gozaritnastt qti’on entend si souvent n’est qu’une formę plus polie en-core de arimasu.


SUnSIANTIKS, PHRASES, ETC.

11 n*y a pas de flexion pour dćterminer le genre, le nombre ou le cas des substantifs, mais les mots ołoko, o ou on, małe, et onne me ou mesu, femclle, s’emploicnt pour distinguer les genres, comme ołoko no urna, cheval, onna on urna, jurnent; o ushi. taureau ; me ttshi, vache.






Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
A la fin du livre, les apprenants trouvent un petit dictionnaire franco-tcheque avec des mots et des
152 « aucune dependance a 1’egard des mots et des lettres »103 Seion elle, la naturę du Bouddha est
101 canadiens, quelques demandes sont recurrentes : des routes, Pacces a Pelectricite, des ćcoles et
6eme §tape : Calcul des Scarts-type et. des t-observep des eoefficients; de la regres sion. Les ćcar
PREAMBULE II est evident pour las regisseurs forastiars que la possibilite d’e9timer le volumB des a
des fonderics et des ateliers, des entrepóts et des magasins fournissant lc nćcessaire & la flot
La culture du riz s’ćtcnd partont dans les alcntours des vilies, le long des routes et des chemins i
FOURKISSANT DES BILLETS ET DES R EN SE IG N KM ENTS CONCERNANT l.KS DE PARTS, ETC, ADELAIDE. . AUSTR
42 communion (le sud). Suitę a une analyse plus poussee de Pimaginaire et des representations du Sud
des rcprćsentants et des experts qualifićs pour participer aux rćunions et aux conferences et en aid
ANNEXESANNEXE I Listę des representants et des obsemteurs i la dcuxitme session de la
- transmissibles du betail, insuffisance des installations d*abattagc et des moycns de transport. ma
METHObES.SPECIFIQUES DE NETTOYAGE ?* - ^ DES MATERIELS ET DES SURFACES AU CÓNTACT DES ALIMENTS Mat
92 gestionnaires et des representants syndicaux pour eviter que Kitnplantation des directives soit c
2.4 Les obligations des autres acteurs En plus de I mployeur et des salaries, dautres acteurs sont d
105 Nous avons precise les obligations a charge de I mployeur et ceux qui relevent des salaries et d
39 survenir tels que la deterioration de l’image de 1’entreprise, du climat de travail et des relati
10 premier, moins nombreux, comprend les peintures representant des scenes de la vie a la cour et de

więcej podobnych podstron