[WF KAA] School Rumble 02 DVD(XviD AAC)[55F08DB6]


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{620}{661}Jednak przyszedłeś, Harima.
{661}{712}Niech się więc rozstrzygnie,
{766}{795}Brać go!
{1130}{1171}/Nie ma znaczenia jak nędzne z was robaki,
{1184}{1301}/nie liczcie na pobłażliwość tylko dlatego że jest zakochany.
{1512}{1558}Ty..
{1865}{1921}Jestem niepokonany,|obojętnie kto stanie mi na drodze.
{1932}{2003}Tak się dzieje bo jestem zakochany.
{2027}{2094}To wszystko dla Ciebie , Tenma-chan!
{2281}{2342}Harima-kun zwykle zjawiał się w szkole dość późno.
{2342}{2391}Czy on aby nie planuje zniszczyć tej szkoły?
{2452}{2516}Nee-san, zapomniałaś o swoim śniadaniu.
{2525}{2573}Ah, dziękuję, Yakumo.
{2591}{2663}Nee-san, czy dobrze się czujesz siedząc na tym miejscu?
{2663}{2708}Nie jesteś przerażona?|Dlaczego?
{2720}{2764}Czy nie wyczuwasz tej dziwnej aury?
{2874}{2979}Harima-kun! Przygniotłeś swoją torbę krzesłem!
{2992}{3030}Biedna torba!
{3156}{3227}Cokolwiek zechcesz, Tenma-kun!
{3238}{3322}Sprawiasz, że tak nieistotne miejsce jak ta szkoła,
{3332}{3394}staje się niczym pustynna oaza w moim sercu.
{3503}{3602}To nawet zabawne oglądać, jak punktualnie zjawiam się w szkole.
{3602}{3723}jestem w klasie do końca zajęć,|a nawet nie daję się wyrzucić sprzątaczkom.
{3723}{3770}Przysięgam, że niemal mnie to bawi.
{3770}{}A ty tak nie myślisz?
{3841}{3870}On się śmieje.
{3870}{3946}Musi planować coś naprawdę diabelskiego.
{4126}{}{c:$AAAAFF}/Sprawy o których chcę powiedzieć, są niezwykle ważne.
{4291}{}{c:$AAAAFF}/Chodzi o to,
{4326}{}{c:$AAAAFF}/że jestem tragicznej sytuacji
{4475}{}{c:$AAAAFF}/Jest we mnie za dużo uczuć,
{4545}{}{c:$AAAAFF}/abym mogła wyrazić je słowami,
{4644}{}{c:$AAAAFF}/i nie potrafię wyznać ich właściwej osobie.
{4742}{}{c:$AAAAFF}/Raz zbliżamy się, potem oddalamy
{4844}{}{c:$AAAAFF}/Niebo jest zawsze błękitne,
{4918}{}{c:$AAAAFF}/Ale ja nie potrafię tylko się przyglądać
{5023}{}{c:$AAAAFF}/Kręcę się w kółko, obracam się dookoła!
{5203}{}{c:$AAAAFF}/Chcę poczuć że kręci mi się w głowie,
{5278}{}{c:$AAAAFF}/i upaść wprost w twe ramiona.
{5378}{}{c:$AAAAFF}/Kręcę się w kółko, obracam się dookoła!
{5464}{}{c:$AAAAFF}/Kręcę się w kółko, obracam się dookoła!
{5555}{}{c:$AAAAFF}/Delikatnie unoszę się,
{5616}{5806}{c:$AAAAFF}/aby choć trochę pobujać w obłokach.
{6423}{6470}Dzisiaj, na lekcji angielskiego,
{6470}{6557}napiszecie dość łatwy test, który pokaże nam czego się nauczyliście.
{6665}{6715}Gotowi? Zaczynamy!
{6934}{}Co to jest?
{6960}{}To nawet nie po japońsku?
{7204}{7240}Poszło by mi lepiej,
{7240}{7288}jeśli byłbym razem z Tenma-chan.
{7301}{}gdybym nie rozmyślał o mojej miłości, o tych błogich chwilach...
{7401}{}[napis] Rok - Klasa - Nazwisko
{7466}{}T-Tenma! Twoje nazwisko! Zapomniałaś się podpisać!
{7688}{}Czyżby nie zauważyła ...?
{7747}{}Nie znam nikogo, kto by zapomniał o wpisaniu własnego nazwiska.
{7850}{}W takim wypadku ... w takim wypadku, Tenma-chan powinna...
{8010}{}Wciąż trwa test ...
{8050}{}Nie mogę nic do niej powiedzieć ...
{8114}{8183}Co mogę zrobić?
{8207}{8299}Dobrze, w takim wypadku, spróbuje pokazać jej to ruchem ust.
{8310}{8357}Tenma-chan,
{8372}{}Tenma-chan, zapomniałaś
{8425}{}Tenma-chan, zapomniałaś napisać swoje
{8461}{}Tenma-chan, zapomniałaś napisać swoje nazwisko
{8534}{8555}Nie działa.
{8568}{8608}Nie zrozumiała mnie?
{8629}{8653}W takim razie ...
{8665}{}TENMA-CHAN
{8790}{}TENMA-CHAN|NAZWISKO ,NAZWISKO !!
{8956}{9055}Jasna cholera! Muszę wymyślić coś innego.
{9055}{9110}Spójż w moją stronę, otwieram usta niczym złota rybka.
{9124}{9174}Czy nie ma innego sposobu?
{9218}{}Nie sądziłem że do tego dojdzie,
{9255}{}To oczywiste oszustwo, ale muszę zrobić to w starym stylu.
{9430}{}Co za wpadka!
{9457}{}Niemal zapomniałem wpisać swojego nazwiska!
{9505}{}Nawet gdybym dobrze odpowiedział |na wszystkie pytania, to i tak wszystko by przepadło!
{9636}{9674}Uważaj, Harima.
{9695}{9798}Jestem pośmiewiskiem całej klasy,|ale to wszystko dla ciebie Tenma-chan!
{9838}{9914}Dla Ciebie! To wszystko dla ciebie! |Uświadom to sobie wreszcie , do cholery!
{9914}{9986}Czy nie znasz przysłowia:| "Lepiej uczyć się na błędach innych"?
{9986}{}Och, a jednak jest tak słodka!
{10291}{10310}Ups ...
{10543}{}"Zapomniałeś napisać swoje nazwisko!"
{10897}{}"Wielkie dzięki"!
{11004}{11023}To nie do ciebie!
{11199}{11250}Za wszelką cenę muszę zwrócić jej uwagę!
{11337}{11393}To jest to! Idealnie !
{11484}{11557}Znam odpowiedź na pytanie nr 7!
{11557}{11626}Co to jest? To zbyt łatwe!
{11639}{}Naprzód!
{11683}{}"Zapomniałaś napisać swoje nazwisko"
{11881}{}Zadziałało?
{11996}{}[napis - Tenma przepisała to zdanie jako odpowiedź na pytanie 7]
{12050}{}Czy to sie nigdy nie skończy?
{12083}{12127}Nie, ta dziewczyna jest zbyt tępa!
{12127}{12202}To niewykonalne żeby zwrócić jej uwagę, szlag by to ...
{12238}{12286}Co ja mam teraz zrobić?
{12296}{12377}Harima jest niezwykle skupiony, zdumiewające.
{12398}{12465}Czy to możliwe że teraz widzimy go takim jaki jest naprawdę?
{12518}{12554}Już ... wiem!
{12554}{12620}Napiszę jej nazwisko na swojej pracy,
{12620}{12682}i stanę się bezimienny, dla niej!
{12705}{12723}Tak więc ...
{12767}{12787}Co ?
{12803}{12894}Sensei, moje nazwisko jest na tym teście, ale to nie moja praca.
{12907}{12922}Co takiego?
{12930}{12959}To dziwne,
{12959}{}sądziłem że test bez nazwiska to test Harimy.
{13025}{13081}Czyżby to Harima zamienił testy ... dla mnie ?
{13109}{13148}Co za chłopak ...
{13177}{13226}To naprawdę byłeś ty Harima-kun?
{13243}{13305}Nie potrafię przejść obojętnie obok czyjegoś nieszczęścia.
{13311}{13346}Harima-kun
{13418}{13432}Kocham cię!
{13451}{13466}Ja także.
{13730}{13778}TO musi się udać, | Tenma ...
{13792}{13847}... to wszystko dla naszego szczęścia.
{13961}{14005}Rozdam teraz wasze wczorajsze testy.
{14023}{14065}Tsukamoto , pała!
{14072}{14100}Co? Jak to?
{14211}{14238}Przepraszam!
{14238}{14282}Wybacz mi Tenma-chan!
{14282}{}Jestem kretynem!
{14474}{}Mamy jakieś plany na dzisiaj?
{14500}{}Może wpadniemy na herbatę do El Kado?
{14546}{14563}Brzmi nieźle.
{14604}{}W supermarkecie ,dziś po południu zaczyna się wyprzedaż.
{14674}{}Chcę tam pójść.
{14718}{14780}Zastanawiam się co będę robiła w nocy?
{14807}{14869}Tenma, sama sobie gotujesz?
{14869}{14890}To takie nieoczekiwane.
{14925}{14965}Można tak powiedzieć ...
{14965}{15009}To Yakumo zajmuje się gotowaniem, prawda?
{15045}{15086}To prawda.
{15100}{15125}Wiedziałam!
{15147}{15209}Tsukamoto, zawsze wszystko wypaplesz.
{15209}{15221}Doprawdy?
{15311}{15357}To Karasuma-kun!
{15385}{15445}Ale dlaczego się schowałam?
{15463}{15613}Po prostu czuję że nie chcę aby |ta osoba widziała mnie jak wychodzę z ubikacji.
{15639}{15658}O nie!
{15675}{15720}Jeden krok w tył i teraz nie mogę z stąd wyjść.
{15738}{15780}Jestem idiotką!
{15810}{15871}To tylko łazienka ...
{15874}{15905}Co ja mam teraz zrobić?
{15910}{15951}Hm, nie mogę wyjść.
{16301}{16328}On nadal tam jest!
{16398}{16437}Naprawdę!
{16449}{16497}Karasuma-kun, ty idioto! Idiota! Idiota!
{16512}{16599}Co to za perfidia, tak przeciągać rozmowę |stojąc na wprost ubikacji dla dziewcząt!
{16613}{16654}Ale to właśnie w tobie lubię.
{16672}{16721}Wcale nie!
{16721}{16774}Nie mam teraz na to czasu.
{16837}{16869}A on wciąż tam stoi!
{16928}{16982}Niech więc to będzie pojedynek na wytrwałość.
{17004}{}W porządku, niech pozna co to znaczy "uparta dziewczyna"!
{17065}{}Prawdziwa miłość wymaga wytrwałości.
{17143}{17218}Dobrze, to będzie moja próba.
{17218}{17275}Nie powinien rozmawiać dłużej niż 10 minut, tak sądzę.
{17328}{}30 minut później.
{17359}{17393}To powinno wystarczyć!
{17461}{17501}Słoneczne światło jest takie miłe.
{17533}{17621}On czyta książkę ... |Wygląda na grubą powieść.
{17651}{17671}Strategia nr 2!
{17768}{17816}Wołamy ją tak głośno, gdzie ona polazła?
{17829}{}Tsukamoto, nadal jesteś w łazience?
{17909}{}Nie mogę się zdecydować jak mam to zrobić,|Co ty wyprawiasz ?
{17967}{17997}on nie może poznać że to ja.
{18093}{18124}W samą porę!
{18134}{18169}Kto ja jestem?
{18236}{18277}Wszędzie cię szukamy , Tsukamoto.
{18309}{18360}Jak ? Skąd wiedziałaś ?
{18397}{18438}Nie poradzę sobie z tym sama.
{18481}{18500}Startegia nr 3!
{18637}{18726}Tym odwrócę uwagę Karasuma-kun |a sama wymknę się z tej żenującej sytuacji!
{18976}{}Ruszaj!
{19020}{}Masz go trafić!
{19148}{19220}Taki atak z zaskoczenia... Doprawdy masz tupet!
{19238}{19281}Kto to zrobił, co!? Czy to ty!?
{19281}{19305}Nie, nie!
{19305}{19371}Więc to byłeś ty, tak!?
{19338}{}To nie ja!
{19378}{}Wybacz mi, Harima-kun!|Więc kto to zrobił!
{19420}{}Przeproszę cię później!
{19613}{19660}Wszystko sprzysięgło się przeciwko mnie ...
{19734}{19802}Utknęłam tu z kretesem!
{19882}{19909}Co? To się nie chce odczepić.
{19991}{20021}Ty!
{20194}{20211}To jest to!
{20256}{}Z prawej, droga wolna!
{20312}{}Z lewej , droga wolna!
{20354}{20389}30 metrów nad ziemią!
{20389}{20433}Rozpocząć podejście do lądowania!
{20518}{}[napis]|TO ABSOLUTNIE niemożliwe|więc nawet nie próbujcie!
{20858}{20889}Nie przegram!
{21005}{21142}Karasuma-kun nie może mnie zobaczyć jak wychodzę z łazienki!
{21124}{21169}Tak działa dziewczęcy upór!
{21283}{21329}Nareszcie na wolności.
{21345}{21397}Czy wszystko w porządku?
{21382}{}Dzięki, wszystko ok!
{21465}{}Powinnaś bardziej uważać.
{21548}{}Cieszę się że nic ci się nie stało.
{21899}{22007}Nee-san, czy jesteś zła |że nie mogłaś pójść na tę wyprzedaż.
{22007}{22076}Nie, nie! To nie o to chodzi!
{22337}{22414}Umm, więc to już za chwilę ...
{22426}{22475}Proszę, bądź delikatny.
{22492}{22563}Nee-san, z kim rozmawiasz?
{22596}{22678}Nie, ja tylko... ummm, robię TO.
{22678}{22691}TO ?
{22757}{}Rozmawiasz z wagą?
{22815}{}Aha, denerwujesz się z powodu|jutrzejszych badań medycznych.
{22897}{}Co to za głupie uwagi. Jestem absolutnie spokojna i takie tam.
{22954}{}Co ty możesz o tym wiedzieć, jesteś szczupła, farciaro.
{23053}{}Dalej, po prostu wyjdź stąd.
{23284}{23319}Do diabła z tobą , wago,
{23327}{23392}Nie przegram!
{23402}{23476}Nie sądzę aby waga była tu czemuś winna.
{23492}{23522}Naprzód Tenma!
{23541}{23574}Proszę , miej litość.
{23773}{23808}To jest sen.
{23821}{23856}To tylko jest sen, muszę się obudzić.
{23869}{23906}Przeziębisz się,Nee-san.
{24003}{}Nie zjadłam dzisiaj śniadania.
{24036}{24071}Nie jadłam już od 3 dni.
{24083}{24143}Schudłam już 700 gram.
{24143}{24164}Opadniesz z sił.
{24164}{24198}Odbiję to sobie po badaniach.
{24198}{}Nie jesz już 3 dni i schudłaś tylko 700 gram ?
{24307}{24379}Rozumiem Tenma, chcesz po prostu ...
{24379}{24406}... trochę przytyć.
{24432}{24462}O, czyżbym miała rację?
{24462}{24548}Nawet jeśli trochę przytyje, to |będzie miała taka wagę jak ja, prawda?
{24548}{24586}Nie ma się czym przejmować.
{24586}{24612}Mikoto-chan!
{24623}{24680}Myślę że twoje piersi są znacznie większe.
{24750}{}A... B...
{24789}{}O tak, to B...
{24849}{}Ona ma A, mogę się założyć.
{24930}{24973}Imanori-kun, coś się stało?
{24985}{25019}Próbujesz odgadnąć grupę krwi?
{25019}{}Te grupy!
{25064}{}Potrafię określić TEN rozmiar |ze 100% dokładnością, nawet bez tych badań.
{25165}{}Piersi które przyśpieszają bicie twego serca|muszą być śliczne i odrobinę nieśmiałe.
{25275}{}One naprawdę są słodyczą i goryczą naszego młodego życia.
{25372}{}Fuyuki-kun co zamierzasz zrobić z tymi zdjęciami.
{25441}{}Głupie pytanie! Będą wspomnieniem o mojej młodości w moim pamiętniku.
{25559}{}Czy to nie jest odrobinę niewłaściwe?
{25603}{}Fuyuki! Zamawiam cały komplet!
{25700}{25743}To naprawdę nie jest w porządku!
{25760}{}Hej, hej, hej ,hej!
{25829}{}Co ty robisz, Hanai?
{25867}{}Ja, Haruki Hanai, jako przewodniczący klasy,
{25947}{}nie pozwolę na TAKIE zachowanie!
{26053}{}W Mozuku możemy coś zjeść|i kawa jest tam świetna, nie sądzicie?
{26126}{26147}Tak ...
{26147}{26191}Osobiście wolę winne jabłka.
{26191}{}Naprawdę? Są naprawdę smaczne.
{26286}{26353}Czy Karasuma-kun też idzie na badania medyczne?
{26370}{26398}Chciałabym wiedzieć ...
{26398}{26454}Jedo wzrost to 171 cm,
{26454}{26474}no może 172 ...
{26498}{26583}Ile waży ? Z pewnością jest lekki, z taką elegancją ...
{26622}{26698}Ale tak naprawdę to nie nie mam pojęcia ile powinni ważyć chłopcy.
{26729}{26796}Chcę to wiedzieć! Muszę poznać wymiary Karasumy-kun.
{26796}{26838}Chcę jedynie wiedzieć ...
{26838}{26957}Jego : wzrost , wagę, szerokość ramion , zasięg wzroku,|rozmiar stopy, pojemność klatki piersiowej ...
{26957}{27029}Jego klatka piersiowa z pewnością jest większa od mojej.
{27069}{27088}Hej, hej.
{27088}{27166}Chłopcy wyglądają na podekscytowanych.
{27173}{27263}Prawdopodobnie fantazjują na temat dzisiejszego badania lekarskiego!
{27277}{}Co ?
{27301}{27330}Przepraszam!
{27341}{27388}Za co przepraszasz?
{27388}{27475}Ty to naprawdę uwielbiasz wcinać się nam w rozmowę!
{27475}{27528}Przecież dopiero co zaczęłaś.
{27545}{27664}chłopcy którzy mają jedynie |zboczone fantazje to zwykłe lebiegi,
{27682}{27781}jeśli chcieli by zobaczyć coś więcej |musieli by zostać doktorami lub "pielęgniarkami".
{27786}{27841}Doprawdy, zbyt to uogólniasz.
{27841}{27903}A tak przy okazji, to są też "męskie" pielęgniarki.
{27913}{}Mówiłam tylko co by było gdyby było...
{27988}{}Mogłam zrobić takie uproszczenie!
{28047}{}Zostać doktorem albo pielęgniarką.
{28134}{}Już wiem, zostanę "męską" pielęgniarką
{28222}{28313}Czyżby, na podstawie naszej rozmowy,|nagle podjęła decyzje co do swojej przyszłości
{28335}{28358}Kto wie?
{28358}{28412}Wygląda że mówi to na serio, to mi się nie podoba.
{28422}{28453}Nie , to nie tak.
{28453}{28497}Nie miałam na myśli swojej "przyszłości"
{28519}{28543}Nie ?
{28553}{}Mam coś do zrobienia, więc muszę teraz wyjść.
{28648}{28697}Ulżyło mi.
{28697}{28755}Ale dla mnie to nadal wygląda podejrzanie.
{28781}{28822}Czy to możliwe, że ona ...
{29141}{29196}Tak! To przebranie jest doskonałe.
{29215}{29288}To idiotyczne. Ale co prawda, zupełnie w jej stylu.
{29288}{29335}Nie rozumiem po co to robi.
{29335}{29428}Zaczynam sie domyślać czemu ma służyć ta maskarada.
{29439}{}Nie pisałam tak swojego nazwiska od czasów podstawówki.
{29534}{29586}Pisze swoje nazwisko w Kanji.
{29632}{29683}Z całą pewnością napisała "Tsukamono".
{29697}{29733}Ale co zamierza zrobić, nie rozumiem?
{29738}{}Powinnyśmy zostawić ją teraz samą.|Poważnie?
{29788}{29849}No cóż, jeśli chcemy zobaczyć coś więcej ...
{29849}{29871}To prawda.
{29871}{}Też uważam że nie powinnyśmy interweniować.
{30197}{30331}Tak, używając tego kamuflażu,|zdobędę informacje na temat Karasuma-kun.
{30370}{}Przepraszam, że musiał Pan czekać.
{30420}{30476}Miło mi Pana poznać Doktorze.
{30487}{}Nie, nie. To ja przepraszam , nie miałem okazji aby się przedstawić.
{30565}{30620}Nazywam sie Harima. Jestem dziś na zastępstwie.
{30632}{30656}Miło mi cię poznać.
{30743}{}{Y:i}[Badania medyczne, zaplanowane]|[na dzień dzisiejszy zostały odwołane].
{30920}{}{Y:i}[Powtarzam].
{30952}{}{Y:i}[Badania medyczne, zaplanowane]|[na dzień dzisiejszy zostały odwołane].
{31252}{31353}{c:$AAAAFF}{Y:i}Chłopcy zawsze,
{31353}{31393}{c:$AAAAFF}{Y:i}uganiają się za dziewczętami.
{31393}{31495}{c:$AAAAFF}{Y:i}Przez cały dzień , nieprzerwanie,
{31495}{31547}{c:$AAAAFF}{Y:i}myślą o nich.
{31547}{31649}{c:$AAAAFF}{Y:i}Ale chłopcy nie mają pojęcia
{31649}{31712}{c:$AAAAFF}{Y:i}o dziewczęcych uczuciach.
{31712}{31756}{c:$AAAAFF}{Y:i}Patrzą na nas i niczego nie rozumieją.
{31810}{31896}{c:$AAAAFF}{Y:i}Są prawdziwymi kretynami.
{31896}{31951}{c:$AAAAFF}{Y:i}Czy powinnam ci to wszystko mówić, głupku.
{31951}{32030}{c:$AAAAFF}{Y:i}O tak, najważniejszą rzeczą na tym świecie,
{32030}{32063}{c:$AAAAFF}{Y:i}i tu nie możesz sie pomylić,
{32063}{32220}{c:$AAAAFF}{Y:i}jest "właściwa chwila". Nie uważasz?
{32236}{32281}{c:$AAAAFF}{Y:i}Nawet kiedy mówisz "Kocham cię".
{32281}{32379llk}{c:$AAAAFF}{Y:i}Nawet jeśli jest to randka,
{32379}{32426}{c:$AAAAFF}{Y:i}Nawet jeśli to pocałunek,
{32426}{32509}{c:$AAAAFF}{Y:i}Nawet kiedy się chcesz się pożegnać, i tak dalej.
{32524}{32604}{c:$AAAAFF}{Y:i}O tak, najważniejszą rzeczą na tym świecie,
{32604}{32708}{c:$AAAAFF}{Y:i}jest ta "właściwa chwila", tak sadzę.
{32725}{32747}{c:$AAAAFF}{Y:i}Tylko tak żartowałam.
{33109}{33151}Jak to ciężko jest wyznać swoją miłość.
{33151}{33198}Wyginać łyżki siłą woli jest znacznie łatwiej.
{33198}{33275}Wysłucham co mają do powiedzenia|moje bardziej doświadczone koleżanki
{33275}{33309}W następnym odcinku ...
{33309}{33340}"Cudowny szkic"
{33340}{33369}Celna strzała z listem
{33369}{}"Powiedz mi" - piżamowe przyjęcie.
{33408}{}Miko-chan, twój biust jest naprawdę wielki.
{33784}{}Tłumaczenie na podst. TVRip grupy Nanashi
{33884}{}Nazwa pliku: [Nanashi]School_Rumble_-_02_[34909289].avi




Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
[WF KAA] School Rumble DVD(XviD AAC)[2465C4A1]
[WF] School Rumble  [23880F52]
Full Metal Panic Fumoffu[v2] DVD(H264 AAC)[KAA][CE0E5DBA]
[WF] School Rumble  [C3DCAEFD]
[WF] School Rumble  [29732A21]
[WF] School Rumble  [2A6EC1B7]
[WF] School Rumble  [A89B2EBB]
[WF] School Rumble  [02D25233]
[WF] School Rumble  [9B6176D5]
Full Metal Panic Fumoffu DVD(H264 AAC)[KAA][677BAF25]
[WF] School Rumble  [749A20DF]
Full Metal Panic Fumoffu DVD(H264 AAC)[KAA][32CE0024]
Full Metal Panic Fumoffu DVD(H264 AAC)[KAA][8E72A0E0]
[WF] School Rumble  [D19C182E]
Full Metal Panic Fumoffu DVD(H264 AAC)[KAA][B47F2240]
[WF] School Rumble [20A083A2]
[WF] School Rumble  [67399B31]
Full Metal Panic Fumoffu DVD(H264 AAC)[KAA][818895B7]

więcej podobnych podstron