Moonlight S01E01


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{46}{100}Mick st. John, dziękuję|za dołączenie dziś do nas.
{104}{128}Nie ma sprawy.
{132}{190}Więc jak to jest być wampirem?
{245}{278}Bycie wampirem jest do bani.
{282}{337}Wiem, to kiepski żart,|ale to prawda.
{341}{369}Pijesz krew?
{373}{401}Co, oferujesz?
{405}{428}Tylko żartuję.
{432}{460}Tak, mam pewnego gościa.
{464}{488}Masz na myśli,|kogoś jak dilera?
{492}{510}Tak, jak dilera.
{514}{546}Więc nigdy nikogo nie ugryzłeś?
{550}{599}Nie, nie.
{603}{633}Chyba, że ktoś się o to prosi.
{637}{686}- Sypiasz w trumnie?|- Nie.
{690}{735}To już staromodne.
{739}{784}Sypiam w lodówce.
{793}{872}A skoro jesteśmy w temacie,|czosnek dobrze smakuje na pizzy.
{876}{904}To cię nie odrzuca?
{908}{967}To odrzuca czasami moje randki.
{971}{1019}Skropienie mnie wodą święconą tylko mnie zmoczy.
{1023}{1044}Krucyfiksy?
{1048}{1082}Ok, o ile lubi się tego typu rzeczy.
{1086}{1154}Oh, i definitywnie|nie mogę się zmienić w nietoperza.
{1158}{1196}To by było niezłe, nie?
{1200}{1234}A co ze światłem dziennym?
{1238}{1282}Ono nie jest dobre.
{1286}{1300}Naprawdę nie jest.
{1304}{1347}Im dłużej jestem na|słońcu, tym czuję się gorzej.
{1351}{1391}Ale nie spłoniesz od tego?
{1395}{1414}Nie jeżeli temu nie pomogę.
{1418}{1480}Jak zabijasz wampiry?|Domyślam się, że nie kołkiem?
{1484}{1524}Nie, kołek nie zabije wampira.
{1528}{1584}Ale miotacz ognia, tak.
{1588}{1618}Albo możemy zgubić swoją głowę.
{1622}{1666}Znaczy się,|oczywiście dosłownie.
{1670}{1716}W innych przypadkach leczymy się.
{1720}{1795}Wyglądasz na miłego faceta, ale|czy wampiry nie zabijają ludzi?
{1799}{1872}Większość wampirów nie ma|granic ani zasad, ale ja tak.
{1876}{1898}Nie poluję na kobiety.
{1902}{1933}Nie poluję na dzieci.
{1937}{2024}Nie poluję na niewinnych, ale są tam drapieżnicy,|którzy potrzebują to robić.
{2028}{2097}To dlatego zostałeś|prywatnym detektywem?
{2101}{2141}To sposób,|by wykorzystać moje specjalne umiejętności.
{2145}{2228}- Jakaś rada dla innych wampirów?|- Tak.
{2243}{2282}Trzymajcie się ode mnie z daleka.
{2319}{2417}Często zastanawiałem się jakby to było,|gdybym miał okazję wszystko sobie wyjaśnić.
{2463}{2520}Ale to tylko fantazje.
{2538}{2580}A to jest rzeczywistość.
{2595}{2636}Śpisz sam.
{2665}{2718}Trzymasz swoje sekrety w ukryciu.
{2751}{2823}Oh, tak, a oto|jak wygląda przyjęcie z posiłkiem.
{2887}{2922}Wiem, wiem.
{2926}{2966}Wszyscy mówią,|że mają szerokie poglądy.
{2970}{3054}Ludzi starają się zaakceptować to,|że ktoś jest inny niż oni.
{3061}{3167}Ale prawdą jest, że ludzie nie reagują|dobrze, gdy dowiadują się, że jesteś...
{3181}{3228}nieumarłym.
{3254}{3317}A inne rzeczy,|z którymi musisz sobie radzić...
{3340}{3435}...gdy żyjesz wiecznie, to przeszłość,|która zawsze podąża za tobą.
{3492}{3574}Jak wszystkie dobre historie o detektywach|i ta musiała się zacząć od dziewczyny.
{3578}{3641}...obiecujące życie, kończy się tragicznie krótko.
{3645}{3685}Dzisiejszej nocy,|zabójca jest na wolności.
{3689}{3784}Cóż, technicznie dwie dziewczyny, a|jedna z nich już nie żyje.
{3788}{3860}To była Beth Turner dla Buzzwire. Cięcie.
{3878}{3899}Naprawdę? Byłam dobra?
{3903}{3936}Oh, tak, całkowicie amanpour.
{3940}{3993}Mam na myśli, że nikt nawet nie spostrzeże,|że to był twój pierwszy występ na żywo.
{3997}{4025}Musimy zdobyć zdjęcie ciała.
{4029}{4068}Policja nie pozwalają nikomu podejść bliżej.
{4072}{4122}Nie odejdę bez swoich pieniędzy.
{4126}{4165}- Oh, mój boże. Czy ja to właśnie powiedziałam?|- Tak.
{4169}{4237}- Staję się dziwką nocnych wiadomości.|- Nie tylko nocnych.
{4247}{4284}Poruczniku Carl!
{4331}{4351}Carl, co możesz mi powiedzieć?
{4355}{4389}Zobaczmy, Beth. Nic.
{4393}{4430}No dalej. Jestem pierwszy raz na scenie.
{4434}{4506}Kto podał ci lokalizację|strzelca z autostrady 710?
{4573}{4597}Dobrze, już dobrze.
{4601}{4633}Myślimy, że była uczennicą Hearst College.
{4637}{4723}Miała tatuaż ich maskotki|na bardzo intymnej części ciała.
{4727}{4759}Przedniej czy tylnej?
{4766}{4823}Tylko nie ci faceci... zabierzcie|stąd te kamery!
{4841}{4889}Natychmiast zabierzcie stąd te kamery.|Ruszać się!
{4905}{4954}Kiedy bylibyście tutaj w przybliżeniu,|tak długo jak ja,
{4958}{5014}nic by was już nie zaskoczyło,
{5018}{5070}ale to było|przed dzisiejszą nocą...
{5078}{5209}Zanim ja zobaczyłem, idącą boso przez|lodowatą fontannę o 2 nad ranem.
{5632}{5665}Beth.
{5669}{5719}Odsuń się od ciała.
{5828}{5895}Zamordowana na Melrose. Nie.
{5924}{5989}Uczennica południowego kraju zamordowana.
{6055}{6089}Wampir.
{6093}{6149}To ma coś wspólnego z wampirem.
{6375}{6415}Czy ja cie znam?
{6445}{6490}Ty mi powiedz.
{6528}{6572}Jesteś policjantem, prawda?
{6581}{6602}Nie.
{6606}{6656}- Reporterem?|- Nie.
{6674}{6732}Spotkaliśmy się wcześniej.|Wyglądasz bardzo znajomo.
{6736}{6799}Cóż, może mam po prostu|jedną z tych twarzy.
{6834}{6880}Ok.
{6904}{6958}Mam pytanie. Co wolisz bardziej...
{6963}{7008}Wampir zabija|w L.A.
{7012}{7071}Nie ma czegoś takiego jak wampiry.
{7112}{7181}Nie wydaje mi się,|żeby dziewczyna w fontannie się z tym zgodziła.
{7188}{7230}Mam na myśli...
{7405}{7477}{C:$aaccff}Napisy: Dontlk
{7481}{7540}{C:$aaccff}Moonlight|Sezon 1 Odcinek 1
{7715}{7751}No dalej, Beth. Ciała już nie ma.
{7755}{7790}Policja spakowała się godziny temu, ok?
{7795}{7827}Co my tu jeszcze robimy?
{7831}{7854}Szukamy samochodu tej dziewczyny.
{7859}{7904}Racja, ale skąd wiemy,|że nie szła pieszo?
{7908}{7964}- Nikt nie chodzi pieszo w L.A.|- Oczywiście...
{7976}{8004}No i proszę...
{8014}{8075}Przepustka parkingowa z Hearst College.
{8370}{8420}Sprawdź ten numer parkingowy.
{8425}{8457}- Ja nie mogę teraz tego zrobić.|- Nie, nie martw się tym.
{8461}{8497}Zadzwonię do nich, zadzwonię do nich.
{8537}{8657}Jest już 200 000 unikalnych wizyt na twojej wampirzej|historii, a zamieściliśmy ją dopiero 24 godziny temu.
{8661}{8723}Punkt widzenia wampira był genialny.|Ty to wymyśliłaś?
{8728}{8760}Tak, po prostu jakoś to do mnie doszło.
{8765}{8782}Naprawdę niezłe.
{8787}{8835}Zdobądź mi jakieś informacje na ten temat.
{8840}{8902}Teraz chciałabym,|żebyś zrobiła z tego coś, co wygląda na prawdziwe.
{8906}{8961}Czy wampiry są wśród nas?
{8965}{9014}Daję ci nad tym zwierzchnictwo.|Jaki jest twój następny ruch?
{9018}{9086}Steve ma adres tej martwej dziewczyny,|z przepustki parkingowej.
{9090}{9115}Myślę, że powinnam się tam rozejrzeć.
{9119}{9145}Nie myśl tylko idź.
{9149}{9199}Mama potrzebuje świeżego artykułu.
{9308}{9393}Nie zmienia się zasad gry, która się już zaczęła,
{9398}{9468}i chodzi tu także,|o twoich południowo-amerykańskich partnerów.
{9473}{9509}Moje położenie jest proste, ok?
{9513}{9586}Jestem pewny,|że akcje Szanghaju to gwarantowany układ.
{9590}{9616}Gwarantowany.
{9621}{9653}Cześć, kolego,|muszę się go jakoś pozbyć.
{9658}{9756}Mój najlepszy przyjaciel Josef,|jest jednym z najstarszych wampirów w L.A.
{9760}{9812}Ogólnie 400, dzisiaj 30.
{9816}{9829}Żyjący...
{9848}{9938}Cóż, nie żywy dowód,|że paranoja nigdy nie idzie w parze ze stylem.
{9942}{10028}Jakiekolwiek niewywiązanie się|i nie spałbym na twoim miejscu tak słodko.
{10032}{10091}Ci ludzie są niemożliwi... żadnej rzetelności.
{10107}{10140}Oh, nie lubisz tajemniczych gróźb?
{10144}{10165}To co powiesz na to?
{10170}{10264}Jeżeli to zawalisz, osobiście zejdę|tam do ciebie i wytnę ci serce, ok?
{10278}{10316}To jedyna rzecz jaką rozumieją.
{10361}{10402}Oh, to brzmi dobrze.
{10419}{10463}I mój najlepszy dla rodziny...
{10474}{10513}Ach, dobrze wyglądasz.|Pracujesz na zewnątrz?
{10517}{10545}Troszkę?
{10561}{10594}Widziałeś wiadomości?
{10598}{10651}Ta okropna rzecz na zachodzie Hollywood? Jest wszędzie.
{10655}{10699}Wampir zabija w L.A.
{10703}{10739}Tak, wiem.|To nie wygląda dla nas dobrze.
{10744}{10805}To groźba dla naszej dyskrecji.|Co to jest? Rok 1720 ?
{10809}{10863}Jesteśmy dyskretni.|Nie zostawiamy ciał naokoło.
{10867}{10893}Ale teraz musimy być nadzwyczajnie czujni.
{10897}{10961}Żyjemy w epoce odcisków palców,|prześwietleń, testów DNA, mapowania genów...
{10966}{11020}- Josef, uspokój się, ok?|- Jestem spokojny.
{11025}{11055}To jest uspokojenie.
{11059}{11149}Ty jesteś z lat 90. Nigdy nie byłeś goniony|z pochodnią, nie cierpiałeś jak plebs i nie byłeś głodny.
{11173}{11216}Chciałbyś może pewien pokrzepiający trunek?
{11221}{11265}- Nie, dzięki.|- Jesteś pewien?
{11276}{11320}Jest wyśmienita.
{11325}{11358}1982 to dobry.
{11363}{11418}Oh, to wtedy poszliśmy na Super Bowl, prawda?
{11422}{11474}Straciłeś wtedy milion,|stawiając na Cincinnati, prawda?
{11478}{11507}- Wykluczając to.|- Tak.
{11512}{11604}Jesteś głupi myśląc,|że możesz żyć wiecznie na tej handlowej krwi.
{11609}{11619}Jest wszystko w porządku.
{11624}{11661}Tak, na razie.
{11666}{11722}Ale walczysz w już przegranej walce,|mój przyjacielu.
{11726}{11856}Prędzej czy później, twój wewnętrzny wampir|będzie żądał nakarmienia, co niby wtedy zrobisz?
{11871}{11912}- Na razie, Josef.|- Na razie.
{12292}{12398}Mój znajomy w kostnicy, Guillermo,|dzieli się ze mną informacją i krwią.
{12442}{12488}Dzisiejszej nocy,|potrzebują obu tych rzeczy.
{12536}{12568}Cześć, Mick.
{12575}{12593}Co mogę dla ciebie zrobić?
{12597}{12618}Pijesz na służbie?
{12622}{12646}4 czy 6-pak?
{12650}{12684}Daj mi sześć.
{12695}{12739}Spragniony chłopak, huh?
{12812}{12874}Co ty takiego lubisz w tej grupie A.
{12878}{12941}Grupa krwi 0 jest o wiele lepsza.
{12945}{13007}Chciałbym zobaczyć ciało tej kobiety,|którą znaleziono w Design Center.
{13011}{13046}Domyślałem się, że będziesz chciał.
{13234}{13290}- Nie ma na niej zapachu wampira.|- Też to zauważyłem.
{13294}{13332}Arteria tętnicy szyjnej została zerwana.
{13336}{13359}Ile straciła krwi?
{13363}{13388}Miała niedokrwistość.
{13392}{13434}Przy 40% utraty krwi,|serce zostaje zatrzymane.
{13438}{13486}Wampir by jej nie wydrenował.
{13497}{13552}To nie są ślady po ugryzieniu. Są zbyt czyste.
{13556}{13651}Dodatkowo około rany jest uraz po uderzeniu,|a jej kark został czymś podziurawiony.
{13655}{13693}Powiadom mnie,|jeżeli znajdziesz coś jeszcze.
{13697}{13748}Oh, tak, tak, ponieważ,|dla ciebie pracuję, prawda?
{13849}{13907}Nie miałem zamiaru kończyć czyniący dobrze.
{13911}{14019}Przez dłuższy czas, byłem jak większość ludzi...|patrzyłem tylko co będzie dla mnie najlepsze.
{14023}{14130}A wtedy 22 lata temu, wziąłem sprawę,|która całkowicie odmieniła moje życie na zawsze.
{14160}{14201}Los Angeles, 1985
{14276}{14352}Panie St. John, proszę mi pomóc.
{14364}{14413}Ktoś zabrał moją córkę.
{14417}{14481}Niektóre sprawy mogą cię naprawdę dobić.
{14485}{14564}Myślisz, że wiesz w co się pakujesz, a wtedy...
{14568}{14610}Policja nic nie ma.
{14614}{14674}To już będą dwa dni.
{14859}{14975}Czy będzie to zaginione dziecko, czy ofiara|morderstwa, ofiary zawsze zostawiają ślad.
{14986}{15029}Trzeba go tylko znaleźć.
{15074}{15146}Policja była w mieszkaniu dziewczyny od samego rana.
{15158}{15216}Ja czekałem od szóstej.
{15224}{15285}Wygląda na to, że nie byłem jedyny.
{16628}{16650}Jesteś na miejscu zbrodni.
{16654}{16712}- Spokojnie z tą maczugą, ok?|- Odsuń się!
{16716}{16742}Nie skrzywdzę cię.
{16746}{16773}Nie skrzywdzisz mnie?
{16777}{16804}Skąd mam wiedzieć,|że nie jesteś zabójcą?
{16808}{16869}Cóż, ponieważ jeszcze cię nie zabiłem.
{16897}{16920}Ok.
{16924}{17015}Jeżeli nie jesteś zabójcą... i niech tak zostanie,|ponieważ tak jest bardziej komfortowo...
{17024}{17050}Co ty tu w ogóle robisz?
{17054}{17095}Jestem prywatnym detektywem.
{17099}{17146}Pokaż mi swoją licencję.
{17217}{17258}Mick st. John?
{17336}{17368}Dla kogo pracujesz?
{17372}{17433}Mam z klientem umowę o poufności.
{17437}{17490}Nie chcesz wiedzieć kim jestem|i co tu robię?
{17494}{17557}Jesteś Beth Turner.|Pracujesz dla Buzzwire.
{17592}{17620}To zabawne.
{17624}{17666}Przepraszam bardzo,|ale to nie tylko rozrywka.
{17670}{17725}To ciężkie, badawcze...
{17729}{17791}- Ok, może i trochę marne.|- Jesteś prawdopodobnie najlepszą...
{17795}{17809}Jaką najlepszą?
{17813}{17848}Jaką mają.
{17887}{17920}Dzięki.
{18062}{18093}Pokaż.
{18107}{18174}Widziałam coś podobnego w samochodzie ofiary.
{18283}{18322}Patrz. Zupełnie taki sam.
{18326}{18379}- Badałam to...|- To egipski hieroglif.
{18383}{18448}- Insygnia antycznego kultu krwi.|- Racja.
{18452}{18493}Kultu krwi.
{18499}{18553}Więc mówimy o wampirach?
{18561}{18607}Wiem. One nie istnieją.
{18611}{18674}Ale przecież coś musi wyjaśnić,|te jakieś gotyckie zabójstwa.
{18678}{18741}Mam na myśli, oczywiście,|ona miała różne wampirze rzeczy.
{18745}{18806}Tak, to chyba to wraca do mody.
{18832}{18885}Wiesz, niektórzy ludzie|uważają je za atrakcyjne.
{18889}{18922}Naprawdę?
{18933}{18966}Tak.
{19030}{19072}- Co to jest?|- Krew.
{19076}{19124}Powinniśmy zawiadomić policję.
{19171}{19202}Cześć, kochanie.
{19206}{19273}Josh, jestem w trakcie czegoś ważnego.|Zadzwonię później, ok?
{19282}{19324}Ok. Cześć.
{19385}{19435}Przestań to robić.
{19516}{19596}W dziewięciu na dziesięć morderstw,|zabójca to ktoś, kogo znała ofiara.
{19606}{19678}Dlatego właśnie nie miałem|zamiaru przegapić pogrzebu Kelly Foster.
{19686}{19763}Kiepsko, że pogrzeby zawsze|mają miejsce w ciągu dnia.
{19794}{19928}Te spojrzenia na grób, zawsze doprowadza|każdego do krawędzi, ale wtedy to morderstwo.
{19942}{19986}Miej oczy szeroko otwarte.
{20008}{20064}A zobaczysz więcej niż tylko łzy.
{20408}{20448}Dzięki za porzucenie mnie ostatniej nocy.
{20452}{20484}Wiedziałem, że dasz sobie radę.
{20488}{20524}Jesteś zaradna.
{20528}{20649}Kelly była bystrą i obiecującą studentką,|wszyscy bardzo ubolewamy nad jej stratą.
{20653}{20740}Christian Ellis...|był jej socjalnym profesorem antropologi.
{20744}{20841}Zamieszkujemy nasze fizyczne ciała|po to aby móc żyć,
{20845}{20894}ale śmierć zatrzymuje tą całą władzę.
{20898}{21007}Kelly Foster będzie żyje jako|nasza siostra we krwi.
{21019}{21126}Przypuszczam, że te czarne róże to część|jego programu studiów o starożytnej mitologii.
{21130}{21148}Odrobiłaś pracę domową.
{21152}{21217}Którą właśnie się z tobą dzielę. Teraz twoja kolej.
{21224}{21258}Gdzie jest fiolka z krwią?
{21262}{21326}Zabrałeś ją z mieszkania Kelly.
{21330}{21367}Chcę ją.
{21565}{21585}Ty sukinsynie!
{21589}{21602}Chloe, Chloe!
{21606}{21632}Chloe, Chloe, Chloe!
{21636}{21692}Chloe, Chloe, hej, hej, my wciąż cię kochamy.
{21696}{21743}- Oh, zamknij się!|- Wiesz to.
{21772}{21865}Podmuch świeżej krwi w powietrzu,|krwi, którą czułem już wcześniej.
{21869}{21902}Wszystko w porządku?
{21912}{21954}Tak.
{22008}{22042}Pełno rozgniewanych ludzi.
{22046}{22084}Rozgniewani ludzie to dobrzy podejrzani.
{22088}{22117}I do tego niebezpieczni.
{22121}{22165}Nie martw się. Będę na ciebie uważała.
{22175}{22230}Powinniśmy się podzielić.|We dwójkę można zdziałać więcej.
{22234}{22268}Pracuję sam.
{22298}{22352}Dziewczyna nie żyje. Nie zostawię tego tak.
{22356}{22394}Jesteś trochę nachalna, nie uważasz?
{22401}{22445}Przyzwyczaisz się.
{22455}{22500}Zacznij od profesora.
{22514}{22568}Ja zajmę się jego napastniczką.
{22629}{22683}Czekaj. Co z moją fiolką?
{22687}{22781}Powinniśmy ją zabrać na policję,|żeby zrobili analizę i dowiedzieli się czyja ona jest.
{23026}{23077}To krew profesora.
{23428}{23482}Co jest między tobą,|a profesorem Ellis, Chloe?
{23486}{23505}Co ma pani na myśli?
{23509}{23585}Cóż, chciałaś poderżnąć gardło|temu facetowi na dzisiejszym pogrzebie.
{23589}{23626}Christian jest svengalim.
{23630}{23737}Lubił robić Kelly pranie mózgu, tym całym|swoim literackim pieprzeniem na temat wampirów,
{23741}{23803}seksu i mrocznych pragnień.
{23807}{23841}Prowadził grupę studyjną o wampirach.
{23845}{23869}Grupę studyjną?
{23873}{23903}To jest kult.
{23907}{23925}Co tam robili?
{23929}{24035}Zwykłe rzeczy... skandowali,|palili świece, pili krew.
{24039}{24070}Pili krew?
{24074}{24102}Oh, tak.
{24106}{24163}Christian myśli, że jest wampirem.
{24167}{24198}Prawdziwym wampirem?
{24202}{24245}Wiele dziewczyn mu wierzy.
{24257}{24314}Ma wielu uczniów.
{24318}{24351}Byłaś jego uczennicą?
{24355}{24382}Tak, kiedyś byłam w tej grupie.
{24386}{24487}Byłam w dodatku jedyną,|którą nakłoniła Kelly by do niej dołączyła.
{24503}{24571}- To był wielki błąd.|- Co się stało?
{24615}{24706}Była wszędzie gdzie był i Christian,|całkowicie ja to omotało.
{24710}{24732}A ciebie nie?
{24736}{24803}Tak, mnie też.
{24814}{24880}Jest naprawdę potężny.
{24888}{24972}Kuszący.|Czujesz się dzięki niemu wyjątkowa.
{24976}{25040}- Ale ty wręcz przeciwnie?|- Nie.
{25056}{25108}I to przez to byłaś o nią zazdrosna?
{25112}{25173}Tak... i wkurzona.
{25177}{25289}I nie, nie zabiłam jej,|jeżeli to chcesz wiedzieć.
{25329}{25428}Idź pisz te swoje głupie|historyjki o wampirach, gdzie indziej.
{25677}{25757}Kiedy zmieniam się w wampira,|wszystkie moje zmysły podnoszą się do 11.
{25761}{25814}Na litość boską,|przyprawiasz mnie o ból głowy.
{25818}{25846}Jestem zdolny do wyczuwania przeszłości.
{25850}{25873}Musimy to przedyskutować.
{25877}{25923}- Do przelotnego ujrzenia przyszłość.|- Nie teraz. Mam klasę.
{25927}{26042}Oh, więc kiedy powinniśmy to przedyskutować?|Kiedy kolejny z twoim studentów będzie martwy?
{26046}{26114}I mogę także usłyszeć rozpadające się|małżeństwo nawet ze 100 jardów.
{26118}{26144}Nie mam z tym nic wspólnego.
{26148}{26189}I to powiemy ludziom?
{26201}{26256}Powiedz im co chcesz.
{26847}{26897}Witam. Czy profesor Ellis jest w domu?
{26901}{26922}Nie ma go tutaj.
{26926}{27015}Uh, Przepraszam, że pani przeszkadzam.|Nie chciałem zawracać pani głowy.
{27019}{27062}Jest coś w czym mogę pani pomóc?
{27066}{27148}St. John, Mick st. John.|Jestem prywatnym detektywem.
{27157}{27181}Chodzi o tą martwą dziewczynę?
{27185}{27253}Tak, przyglądam się tej sprawie.
{27271}{27367}To musi być dla pani trudne.|Może przyjdę innym razem?
{27371}{27411}Co chce pan wiedzieć?
{27454}{27558}Były czasy,|gdy Christian był poważnym nauczycielem.
{27562}{27652}Miał doktorat z antropologii mitologicznej.
{27656}{27699}Publikował każdego roku.
{27703}{27755}Ale teraz ma inne zainteresowania.
{27759}{27813}Jak Kelly Foster?
{27821}{27866}Między innymi.
{27870}{27948}Te dziewczęta są takie młode i wrażliwe.
{27952}{28010}- I ja kiedyś taka byłam.|- Ja także.
{28014}{28068}Christian może być bardzo czarujący.
{28079}{28128}Jak wąż.
{28140}{28209}Oh i przy okazji, on jest wampirem.|Nie wiem czy pan to wiedział.
{28213}{28232}Nie wiedziałem.
{28236}{28371}W końcu to, to właśnie im powiedział,|gdy kusił ich w piwnicy sali Chandlera.
{28398}{28495}Pani Ellis, myśli pani,|że pani mąż zabił Kelly Foster?
{28499}{28608}- Ta dziewczyna miała na szyi ślady po ugryzieniu, racja?|- Tak.
{28612}{28685}On jest jedynym wampirem jakiego znam.
{28744}{28850}Każdy żywi się krwią,|każdy z was w tym pokoju.
{28858}{28908}Każdy na ziemi.
{28924}{29023}W łonie, naszym pierwszym posiłkiem była krew.
{29034}{29088}Karmimy się mrokiem.
{29099}{29141}Nie ma czasu.
{29157}{29216}Nie ma życia. Nie ma śmierci.
{29223}{29288}To doskonały świat,
{29295}{29487}pozornie wieczny, do czasu,|gdy jesteśmy wydzierani z łona na światło dzienne.
{29499}{29573}Kiedy się rodzimy, tracimy ten raj,
{29577}{29683}i spędzamy resztę naszych dni,|próbując znaleźć drogę powrotną.
{29694}{29799}Powrót do tego doskonałego świata, krwi i mroku.
{29824}{29870}To tyle na dzisiaj.
{29874}{29974}Ale pamiętajcie, bierzcie tę prawdę ze sobą,|do waszego codziennego życia.
{29978}{30079}Wszyscy jesteśmy wampirami,|każdy z nas nimi jest.
{30108}{30158}Do zobaczenia w następnym tygodniu.
{30300}{30341}To była niezwykła lektura.
{30345}{30364}Dziękuję.
{30368}{30445}Witam, jestem Kate Nelson.|Zostałam tu właśnie przeniesiona z Berkley.
{30468}{30493}Witam.
{30497}{30565}Czytałam pana książkę,|mitologię mroku.
{30569}{30635}Cóż, to więcej niż mogę powiedzieć|o większości moich studentów.
{30657}{30762}Myślę, że to bardzo interesujące,|wampir jako metafora pragnień.
{30771}{30857}Pragnienie krwi jest|symbolem głębokiego głodu.
{30861}{30909}Głodu połączenia.
{30955}{30994}Czytałaś moją książkę, huh?
{30998}{31035}Myśli pan, że mogłabym dołączyć do pana klasy?
{31039}{31137}Cóż, moje wykłady są dosyć popularne,|ale jestem pewny, że możemy cię jeszcze wcisnąć.
{31141}{31184}Dziękuję. Naprawdę to doceniam.
{31188}{31222}Wiem, że jestem miesiąc w tyle...
{31226}{31324}Ale czy jest może jakiś plan tematyczny,|od którego mogłabym zacząć albo jakiś inny sposób?
{31417}{31527}Cóż, mam grupę studyjną, dla niektórych|z moich bardziej zmotywowanych studentów.
{31531}{31582}Jestem naprawdę zmotywowana.
{31586}{31623}Daniel?
{31653}{31690}To jest Daniel, mój T.A.
{31694}{31742}Daniel, to jest Kate.
{31747}{31774}Nelson.
{31778}{31820}Kate Nelson. Przepraszam.
{31824}{31877}- Mógłbyś podaj jej informacje?|- Oczywiście.
{31881}{31927}Muszę już iść.
{32009}{32030}Cześć.
{32034}{32063}Grupa studyjna, huh?
{32067}{32105}Brzmi intrygująco.
{32109}{32142}Jak cię możemy namierzyć?
{32146}{32179}3-1-0.
{32340}{32405}Gdzieś w mieście,|zabójca jest na wolności.
{32413}{32484}Josef chciał, żebym na niego zapolował,|aby utrzymać nasz sekret w tajemnicy.
{32488}{32547}Ja chcę mieć tylko pewność,|że nie zrobi tego jeszcze raz.
{32565}{32648}Nie musisz być wampirem,|żeby zakosztować krwi.
{32987}{33015}Zaskoczył mnie pan.
{33019}{33078}- Jestem Mick st. John|- Racja.
{33082}{33148}Moja żona wspomniała mi,|że był pan w naszym domu.
{33165}{33217}Przygląda się pan śmierci Kelly Foster.
{33221}{33254}Uch, morderstwu.
{33274}{33319}Mogę zapytać dla kogo pan pracuje?
{33323}{33368}Pracuję dla Kelly.
{33387}{33443}Cóż, w takim razie,|chciałbym pomóc jak tylko mogę.
{33447}{33512}Kelly była nadzwyczajną dziewczyną,
{33516}{33582}i naprawdę się o nią troszczyłem.
{33586}{33630}Więc byliście w związku?
{33634}{33717}Powiedziałem już wszystko policji.|Nie mam nic do ukrycia.
{33723}{33789}Jeśli bym miał, to jak pan myśli,|czy rozmawiałbym teraz z panem?
{33870}{34027}Ten kawałek ma ponad 500 lat,|pochodzi z czasów panowania Sigismunda I.
{34031}{34091}Jest wileńskim znakiem,|litwińskiego wampirzego Boga.
{34095}{34136}Wampirzego Boga, huh?
{34140}{34234}To interesujące, ponieważ Kelly Foster,|gdy już nie żyła miała na szyi dwa ślady ugryzień.
{34238}{34308}Cóż, najwidoczniej ktoś próbował to zrobić tak,|żeby to wyglądało na moją robotę.
{34312}{34369}Może dlatego, że ciągle wmawiasz|ludziom, że jesteś wampirem.
{34373}{34434}- Jestem wampirem.|- Naprawdę?
{34445}{34541}Cóż, nie w przynajmniej taki sposób,|w jaki w nowelach powszechnie są opisywane wampiry.
{34545}{34583}Kiedy większość ludzi słyszy słowo wampir,
{34587}{34681}natychmiastowo je zaklinają,|wyobrażając sobie jakąś nieumarłą potworność,
{34685}{34761}chodzącą nocami i próbującą wypić ludzką krew.
{34773}{34793}Nienawidzę tego.
{34797}{34953}Prawdziwy wampir, to prosta osoba urodzona ze zdolnością|absorbacji i manipulacji pranicznej energii.
{34957}{35024}- Prana to hinduskie słowo oznaczające...|- Moc życia.
{35028}{35065}Tak, bardzo dobrze.
{35069}{35138}Prawdziwy wampir ma krytyczny|brak równowagi energetycznej.
{35142}{35205}Dlatego musimy szukać tej pranicznej|energii i ją zaabsorbować.
{35209}{35276}Nie wystarczy ci po prostu|podwójna kawa z ekspresu lub coś innego?
{35300}{35418}Świeża krew ma bardzo dużą pojemność pranicznej energii,|w związku z tym krew łączy się z wampirami.
{35422}{35536}Ale kiedy ceremonię praniczną zakończy się prawidłowo,|może mieć ona dobroczynny wpływ dla obu uczestników.
{35540}{35582}Powiedz mi coś, profesorze...
{35586}{35694}te dobroczynne efekty mają miejsce przed|czy po seksie ze swoimi studentami?
{35735}{35787}Wydaje mi się, że skończyliśmy rozmowę.
{35847}{35882}Dzięki.
{35892}{35949}Wiesz, że jeżeli zabójcy,|których posłałeś za kratki chcieliby się kiedykolwiek zemścić,
{35953}{36025}jedyne co mogliby zrobić to zamówić sobie cochinita pibil.
{36029}{36069}Wampir zabija w L.A.?
{36073}{36109}Sztuczki reklamowe, Karl.
{36113}{36153}- Tak, to może się powtarzać.|- Nie bądź zły.
{36157}{36188}Dałam ci fiolkę krwi.
{36192}{36219}I to niedopuszczalne.
{36223}{36254}Masz jej analizę?
{36258}{36293}Pochodzi od człowieka interesu?
{36297}{36351}Profesora ciemności?
{36358}{36389}Masz jego DNA?
{36393}{36461}Słuchaj, on zgłosił się na ochotnika do testów DNA|Podczas swojego pierwszego wywiadu.
{36465}{36480}Dobrowolnie?
{36484}{36535}Tak, to jest to co zawsze chcą,|żebyś myślała.
{36547}{36596}Co masz na Chloe Jones?
{36608}{36625}Rozmawiałaś z nią?
{36629}{36672}- Wygląda na trochę drażliwą.|- I powinna.
{36676}{36747}Doszukaliśmy się przeciwko niej skarg za myślistwo i nękanie.
{36751}{36766}Kto je złożył?
{36770}{36802}Kelly Foster.
{36806}{36863}- Chloe mówiła, że były najlepszymi przyjaciółkami.|- Były...
{36867}{36917}Znaleźliśmy także w|mieszkaniu Chloe wisiorek z krwią.
{36921}{36969}Obydwie spały z profesorem.
{36973}{37017}Trójkącik nigdy nie kończy się dobrze.
{37021}{37056}Nie pytaj.
{37325}{37372}No, najwyższy czas.
{37426}{37448}Rozgość się.
{37452}{37512}Już to zrobiłem,|nalałem sobie drinka.
{37524}{37603}Ty to naprawdę pijesz? Co to w ogóle jest?|Niskokaloryczna sojowa krew wegetariańska?
{37607}{37636}- Jeśli ci nie smakuje...|- Tego nie powiedziałem.
{37640}{37680}- Jesteś pewny?|- Zmiataj stąd.
{37690}{37740}Prawdę mówiąc,|nie masz może świeższej?
{37748}{37772}Tak, oczywiście, że nie.
{37776}{37835}Przypuszczam,|że powinienem wiedzieć dlaczego tu jesteś?
{37850}{37951}Jest możliwe, że to sedno prawdy o wampirzych mitach.
{37955}{38044}Być może są ludzie z pewnymi genetycznymi predyspozycjami.
{38048}{38140}Którzy potrzebują i przyswajają krew.
{38158}{38212}Ekspert od wampirów. Pięknie.
{38216}{38270}Teraz mamy jedzenie,|ale zmuszą nas do rozmowy z famerem.
{38274}{38294}Całe miasto o tym mówi.
{38298}{38345}Chcesz wiedzieć o czym oni mówią?|O nas.
{38349}{38385}Więc tu chodzi o wiadomości?
{38389}{38423}Oh, to nie to.
{38430}{38540}Jest reporterka z Buzzwire. To ona zaczęła te wszystkie|rzeczy o wampirze zabójcy... nazywa się Beth jakaś tam.
{38544}{38579}Turner.
{38586}{38618}Znasz ją?
{38624}{38668}Tak, przełamaliśmy się|i włączyliśmy do sprawy.
{38672}{38726}Więc, mój przyjacielu, musisz ją powstrzymać.
{38730}{38750}Co masz na myśli?
{38754}{38808}Coś w stylu, że jedzie samochodem|i aż tu nagle ten wybucha?
{38812}{38881}Myślałem raczej, żebyś ją ładnie poprosił. Ty wybiraj.
{38885}{38917}Zabójcą nie jest wampir, Jofesie.
{38921}{38962}Ale były ślady ugryzienia.
{38966}{38997}Dwie rany kłute.
{39001}{39019}A krew?
{39023}{39082}Cóż, jeżeli trafisz w tętnicę,|będzie taki sam efekt.
{39086}{39196}Oh, więc mówisz mi, że ktoś kto za tym stoi,|upozorował wypicie krwi z kielicha mszalnego Snoop Dogga?
{39200}{39243}Tak, coś w tym stylu.
{39247}{39275}Czemu go nie zabijesz?
{39279}{39318}Jest więcej niż jeden podejrzany.
{39322}{39364}Więc zabij ich wszystkich.
{39370}{39397}Ja bym tak właśnie zrobił.
{39401}{39500}Hej, słuchaj, wiem, że masz swoje morały|i skrupuły, i niech tak zostanie. Powiedzmy.
{39512}{39619}Ale nie jesteś godny szacunku,|jeżeli nie masz tego pod kontrolą.
{39646}{39704}Hej, wiem, że masz słabość do śmiertelników,
{39708}{39751}jesteś zafascynowany wszystkimi|czarującymi rzeczami, które robią,
{39755}{39806}kiedy słuchasz ich własnego zanikającego krosna.
{39810}{39827}To dobrze, dobrze.
{39831}{39845}Każdy potrzebuję hobby.
{39849}{39940}Słuchaj, ludzie tak po prostu nie uwierzą w wampiry,|tylko z powody artykułu Buzzwire.
{39944}{39984}Jesteś chętny ponieść to ryzyko?
{39988}{40051}Jeżeli każdy ma wampiry w swojej głowie, z powodu|jakiegoś reportera,
{40052}{40081}to wszystkie rzeczy nagle zaczynają współgrać.
{40098}{40117}Zostaliśmy zauważeni.
{40118}{40161}Mówiłem, że się tym zajmę.
{40165}{40223}Dobrze, bo jeśli ta reporterka odkryje kim jesteśmy,
{40227}{40282}to dołączy do listy wymarłych gatunków.
{40286}{40323}Jesteśmy po tej samej stronie.
{40327}{40384}Przepraszam.|Nie kwestionuję twojej lojalności.
{40388}{40423}- Tak? Dobrze.|- Tak.
{40427}{40482}Wampirze solidarność.|Ra, ra, ra i takie tam.
{40486}{40565}Hej i nie zapomnij, że jestem twoim jedynym przyjacielem,|który lubi cię nie tylko dla pieniędzy.
{40569}{40638}To prawda.|Smutna, ale prawdziwa.
{40931}{40975}Zamykamy.
{41079}{41116}To ty.
{41138}{41172}To nie jest zabawne.
{41188}{41249}Dlaczego w ogóle założyłeś tą głupią rzecz?
{41282}{41351}Zdejmij to.|Zaczynasz mnie naprawdę przerażać.
{41378}{41419}Słyszysz mnie?
{41577}{41623}Związki są skomplikowane.
{41627}{41722}To jedyna rzecz,|która łączy wampiry i śmiertelników.
{41946}{41983}Tak, tak.
{42025}{42092}Ok, oto czemgo nie rozumiem.
{42131}{42154}U mnie wszystko w porządku.|Co u ciebie?
{42158}{42221}Skąd wiedziałeś, że krew,|którą znaleźliśmy w fiolce była profesora?
{42225}{42247}A nie była?
{42251}{42273}Właśnie, że była.
{42277}{42352}Dał policji próbkę DNA, a ta się zgadzała.
{42356}{42418}Więc musisz mieć źródło w departamencie, prawda?
{42422}{42493}Nie, ale najwidoczniej ty tak.
{42559}{42639}Więc... czego się dowiedziałaś o Chloe?
{42666}{42725}Miała kilka problemów z dyrekcją.
{42729}{42833}I tak się składa, że Chloe dostała dwa miesiące temu,|zakaz zbliżania się do naszej ofiary morderstwa.
{42861}{42915}Więc o co chodzi? Profesor ją odrzucił?
{42919}{42981}Tak, ale morderstwo?
{42987}{43024}Sprawdź ją.
{43049}{43096}I daj mi znać co o tym myślisz.
{43107}{43143}Ok.
{43158}{43180}A co z żoną?
{43184}{43237}Cóż, wie, że jej mąż jest wężem.
{43241}{43286}Ale profesor.
{43297}{43311}Co?
{43315}{43367}- On myśli, że jest wampirem.|- Tak, wiem.
{43371}{43430}- Brałam udział w jego wykładzie.|- Że co?
{43434}{43517}Dołączyłam także do jego grupy studyjnej.
{43544}{43569}Nie jestem pewien czy to dobry pomysł.
{43573}{43655}A co mogą mi zrobić?|Zabiją nowego przybysza, aby zdobyć uznanie?
{43659}{43691}Uważam tylko, że powinnaś być ostrożna.
{43695}{43742}Nie pozwól, żeby profesor został z tobą sam na sam.
{43746}{43791}Będę uważała.
{43815}{43849}Dobrze.
{43946}{44004}Wyglądasz tak znajomo.
{44008}{44069}Jesteś pewny,|że wcześniej się nie spotkaliśmy?
{44073}{44099}Tak, teraz już drugi raz.
{44103}{44150}Nie, gdzieś indziej.
{44181}{44280}- Wydaję mi się, że po prostu mam...|- Jedną z tych twarzy. Wiem, już to mówiłeś.
{44368}{44409}Powinnam już iść.
{44769}{44860}Czasami przeszłość nie tylko za tobą podąża.
{44864}{44912}Ale i także cię nawiedza,
{44951}{45007}aby przemyślał swoje wybory.
{45020}{45071}Tamtej nocy 22 lata temu.
{45075}{45089}Wszystko w porządku.
{45093}{45132}Podążałem za tropem.
{45136}{45176}Jestem tu. Wszystko w porządku.
{45188}{45264}Odnalazłem dziewczynkę|i stanąłem twarzą w twarz z kobietą,
{45268}{45355}która uczyniła mnie potworem... z Coraline.
{45463}{45512}Wiedziałam, że przyjdziesz.
{45556}{45603}Oto jesteśmy, Mick.
{45617}{45698}W końcu jedną szczęśliwą rodziną.
{45794}{45881}Wieczność to długi czas|z taką byłą żoną jak moja.
{45977}{46041}Coś długo zakładasz ten mikrofon.
{46045}{46102}Próbuję go tylko założyć dokładnie tutaj.
{46106}{46134}Czy jest z tym związane coś więcej?
{46138}{46187}Hej, idziesz do legowiska wampira, ok?
{46191}{46226}Chcę mieć tylko pewność, że mikrofon zadziała.
{46230}{46249}Nic mi nie będzie.
{46253}{46288}Nie byłbym tego taki pewien.
{46292}{46387}Więc, ekskluzywna infiltracja seksu w collegu i kultu krwi.
{46391}{46441}Ta historia staje się coraz lepsza.
{46445}{46506}Dziewczyna nie żyje.|To jest ważna historia.
{46510}{46561}Tak, ale to nie znaczy, że nie możemy tego wykorzystać.
{46565}{46620}Oto nasz humanitaryzm.
{47059}{47101}Chloe?
{47227}{47267}Chloe?
{47294}{47338}Chloe?
{47541}{47579}Beth.
{48021}{48085}- Dokąd dokładnie idziemy?|- Nie martw się.
{48095}{48132}To wszystko część rytuału.
{48136}{48184}Rytuału? Wydawało mi się, że to grupa studyjna.
{48188}{48244}Tak. Zobaczysz.
{48362}{48442}Poważnie? Rytuały w kotłowni?
{48484}{48522}Cześć. Dodzwoniłeś się do Beth Turner.
{48526}{48587}Nie mam możliwości odebrania teraz telefonu,|więc proszę zostaw wiadomość.
{48591}{48647}Dam znać najszybciej|jak to możliwe.
{48717}{48851}Duchowy i seksualny wampir czai się|pomiędzy liniami sanskryckich tablic.
{48855}{48914}Liczne antyczne kultury wierzyły,
{48918}{49045}że krew była istotnym elementem kochania się i dawania życia.
{49049}{49138}Teraz wszystkie te antyczne teksy,|mogą być klasyfikowane na kilka sposobów,
{49142}{49276}ale najważniejszym dla nas jest duch tych tekstów,|a nie sam dokument.
{49302}{49329}Witaj, Kate.
{49333}{49448}Więc, starożytne praktykowanie tantry,|było używane w stosunku seksualnym do transformacji,
{49452}{49623}mówiąc dokładnie, seksualnej energii|do wnętrza błogiej świadomości.
{49654}{49703}Cóż, myślę, że na dzisiaj to wszystko.
{49723}{49770}Do zobaczenia w następnym tygodniu.
{49821}{49896}Krew jest życiem, a życie jest krwią.
{49900}{49979}Urodzeni w świetle, szukamy ciemności.
{49986}{50017}Dziękuję.
{50100}{50133}Kate.
{50149}{50182}Jestem rad, że dałaś radę.
{50186}{50245}Wygląda na to, że wszystko przegapiłam.|Myślałam, że miałam tu być o 11:00.
{50249}{50363}Cóż, to twoja pierwsza sesja,|a ja lubię czasami pobyć ze studentami sam na sam.
{50372}{50393}Ok.
{50397}{50453}Więc chodź, pogadajmy.
{50459}{50496}Nie wstydź się.
{50798}{50850}Przytrzymaj dłonie nad moimi.
{50894}{50935}Dokładnie nad moimi.
{50948}{50987}Właśnie tak.
{51029}{51109}Właśnie teraz odkrywamy na nowo|to co wiedzieli pradawni.
{51113}{51164}Jesteśmy prostą energią.
{51168}{51234}Oboje ją promieniujemy i absorbujemy.
{51256}{51310}Skoncentruj się na swoich dłoniach.
{51369}{51411}Czujesz to?
{51445}{51477}Może.
{51532}{51587}To wymaga trochę praktyki.
{51595}{51639}Zamknij oczy,
{51670}{51715}i skoncentruj się.
{51719}{51810}Poczuj swoją joniczną energię balansującą moją.
{51835}{51946}Jeśli będziesz to robić wystarczająco długo.|Nasze serca się zsynchronizują.
{52018}{52057}Żartujesz sobie?
{52061}{52116}To naprawdę na ciebie działa?
{52120}{52179}- Co masz pod spodem?|- Huh?
{52187}{52221}Co masz pod spodem?
{52225}{52283}Zabierz łapy. Odczep się!
{52341}{52364}Nagrywasz to?
{52368}{52412}Kim jesteś? Odpowiedz!
{52484}{52550}Gdzie jest rejestrator?
{52730}{52748}Kate! Hej, Kate!
{52752}{52767}Wszystko w porządku? Co się stało?
{52771}{52801}- Muszę zadzwonić na policję!|- Dlaczego? Co on ci zrobił?
{52805}{52826}Masz komórkę?
{52830}{52878}Uh, uh, tak, w moim samochodzie. Chodź.
{53499}{53528}- Gdzie ona jest?|- Kto?
{53532}{53576}- Twoja nowa studentka,|gdzie ona jest?
{53580}{53608}Nie mam pojęcia.
{53639}{53675}Co ty sobie wyobrażasz?
{53698}{53749}Nie mam dużo czasu.
{53897}{53936}Wiem, że ona tu była.
{53940}{53987}Czuję ją na tobie.
{53994}{54046}I powiesz mi gdzie ona jest.
{54050}{54095}Po prostu wyszła.
{54114}{54188}Ale, ty nie możesz być prawdziwy.
{54192}{54297}Racja, profesorze, ponieważ|nie ma czegoś takiego jak wampiry.
{54558}{54595}Czemu to robisz?
{54599}{54639}Nie zrozumiała byś.
{54643}{54662}Mogłabym.
{54666}{54689}Christian jest prorokiem.
{54693}{54766}Jego nauczanie odsłoniło potężną prawdę,|na temat naszej witalnej pranicznej energii.
{54770}{54866}Musimy ją absorbować i utrwalać,|a nie marnować ją na kobiety.
{54979}{55050}Bez tych rozterek,|Christian mógłby spełniać swoje prawdziwe przeznaczenie.
{55054}{55101}- Jakie przeznaczenie?|- Hej, hej!
{56472}{56520}Nie pozwolę ci jej skrzywdzić!
{56977}{57021}Nie powinieneś tego robić.
{57392}{57438}Wszystko będzie dobrze.
{57464}{57488}Nie zrobisz tego.
{57492}{57562}To się uda, Mick.|Ty, ja i dziecko.
{57566}{57586}Nie.
{57590}{57653}Nie pozwolę ci skrzywdzić tej dziewczynki.
{57689}{57742}Nie pozwolę.
{59177}{59208}Chodź.
{59235}{59280}Zabiorę cię do domu.
{59343}{59378}Dobra dziewczynka.
{60119}{60196}Ostatnim razem, gdy trzymałem ją na rękach,|była tylko dzieckiem.
{60205}{60338}Przez te lata, próbowałem się trzymać blisko,|gdyby mnie kiedyś potrzebowała.
{60349}{60402}I dzisiejszej nocy potrzebowała.
{60441}{60480}Wszystko w porządku.
{60484}{60523}Jesteś ze mną.
{60556}{60574}Uratowałeś mnie.
{60578}{60647}Z rąk absolwenta studiów mitologicznych.
{60662}{60691}Nie wziąłbym tego za jakieś supermeństwo.
{60695}{60749}Nie, to nie to miałam na myśli.
{60760}{60805}Mam na myśli, kiedy byłam mała.
{60827}{60870}Kiedy zostałam porwana.
{60874}{60927}Musiałaś naprawdę nieźle dostać dzisiaj w głowę.
{60931}{60964}Prawdopodobne potrzebujesz tylko...
{60968}{61007}On cię dźgnął.
{61029}{61056}Oczywiście próbował.
{61060}{61113}Widziałam wychodzący nóż.
{61201}{61250}Potrzebujesz trochę odpoczynku.
{61275}{61344}Zabiorę cię do domu, ok?
{61425}{61526}60 lat to długi czas, by wypierać się dotyku innych.
{61564}{61594}Ale to robisz,
{61603}{61727}Ponieważ nie możesz znieść myśli,|że widzisz siebie w oczach kogoś jako potwora.
{62252}{62317}Svengali- osoba pochłonięta złem,|manipulująca innymi ludźmi tak by ci wykonywali jej zachcianki.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Moonlight S01E06
According To Jim S01E01 Pilot DVDRip XviD SAiNTS
Miasteczko Point Pleasant S01E01 [PL]
Spartacus Blood And Sand S01E01 pl
Moonlight Sonata (piano) Ludwig van Beethoven
Strike Back S01E01 720p HDTV x264
Moonlight S01E13
Moonlight S01E14 pl
The Jeff Dunham Show S01E01
black mirror s01e01 720p hdtv x264 bia
Moonlight (2002)
Can t fight the moonlight LeeAnnRimes
Eastwick S01E01 HDTV XviD NoTV 5bVTV 5d
Moonlight S01E04
Down Low Moonlight
Pan Am S01E01
Lipstick Jungle S01E01
Moonlight S01E03
Cupid 2009 S01E01 Pilot

więcej podobnych podstron