{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{46}{100}Mick st. John, dziękuję|za dołączenie dziś do nas.
{104}{128}Nie ma sprawy.
{132}{190}Więc jak to jest być wampirem?
{245}{278}Bycie wampirem jest do bani.
{282}{337}Wiem, to kiepski żart,|ale to prawda.
{341}{369}Pijesz krew?
{373}{401}Co, oferujesz?
{405}{428}Tylko żartuję.
{432}{460}Tak, mam pewnego gościa.
{464}{488}Masz na myśli,|kogoś jak dilera?
{492}{510}Tak, jak dilera.
{514}{546}Więc nigdy nikogo nie ugryzłeś?
{550}{599}Nie, nie.
{603}{633}Chyba, że ktoś się o to prosi.
{637}{686}- Sypiasz w trumnie?|- Nie.
{690}{735}To już staromodne.
{739}{784}Sypiam w lodówce.
{793}{872}A skoro jesteśmy w temacie,|czosnek dobrze smakuje na pizzy.
{876}{904}To cię nie odrzuca?
{908}{967}To odrzuca czasami moje randki.
{971}{1019}Skropienie mnie wodą święconą tylko mnie zmoczy.
{1023}{1044}Krucyfiksy?
{1048}{1082}Ok, o ile lubi się tego typu rzeczy.
{1086}{1154}Oh, i definitywnie|nie mogę się zmienić w nietoperza.
{1158}{1196}To by było niezłe, nie?
{1200}{1234}A co ze światłem dziennym?
{1238}{1282}Ono nie jest dobre.
{1286}{1300}Naprawdę nie jest.
{1304}{1347}Im dłużej jestem na|słońcu, tym czuję się gorzej.
{1351}{1391}Ale nie spłoniesz od tego?
{1395}{1414}Nie jeżeli temu nie pomogę.
{1418}{1480}Jak zabijasz wampiry?|Domyślam się, że nie kołkiem?
{1484}{1524}Nie, kołek nie zabije wampira.
{1528}{1584}Ale miotacz ognia, tak.
{1588}{1618}Albo możemy zgubić swoją głowę.
{1622}{1666}Znaczy się,|oczywiście dosłownie.
{1670}{1716}W innych przypadkach leczymy się.
{1720}{1795}Wyglądasz na miłego faceta, ale|czy wampiry nie zabijają ludzi?
{1799}{1872}Większość wampirów nie ma|granic ani zasad, ale ja tak.
{1876}{1898}Nie poluję na kobiety.
{1902}{1933}Nie poluję na dzieci.
{1937}{2024}Nie poluję na niewinnych, ale są tam drapieżnicy,|którzy potrzebują to robić.
{2028}{2097}To dlatego zostałeś|prywatnym detektywem?
{2101}{2141}To sposób,|by wykorzystać moje specjalne umiejętności.
{2145}{2228}- Jakaś rada dla innych wampirów?|- Tak.
{2243}{2282}Trzymajcie się ode mnie z daleka.
{2319}{2417}Często zastanawiałem się jakby to było,|gdybym miał okazję wszystko sobie wyjaśnić.
{2463}{2520}Ale to tylko fantazje.
{2538}{2580}A to jest rzeczywistość.
{2595}{2636}Śpisz sam.
{2665}{2718}Trzymasz swoje sekrety w ukryciu.
{2751}{2823}Oh, tak, a oto|jak wygląda przyjęcie z posiłkiem.
{2887}{2922}Wiem, wiem.
{2926}{2966}Wszyscy mówią,|że mają szerokie poglądy.
{2970}{3054}Ludzi starają się zaakceptować to,|że ktoś jest inny niż oni.
{3061}{3167}Ale prawdą jest, że ludzie nie reagują|dobrze, gdy dowiadują się, że jesteś...
{3181}{3228}nieumarłym.
{3254}{3317}A inne rzeczy,|z którymi musisz sobie radzić...
{3340}{3435}...gdy żyjesz wiecznie, to przeszłość,|która zawsze podąża za tobą.
{3492}{3574}Jak wszystkie dobre historie o detektywach|i ta musiała się zacząć od dziewczyny.
{3578}{3641}...obiecujące życie, kończy się tragicznie krótko.
{3645}{3685}Dzisiejszej nocy,|zabójca jest na wolności.
{3689}{3784}Cóż, technicznie dwie dziewczyny, a|jedna z nich już nie żyje.
{3788}{3860}To była Beth Turner dla Buzzwire. Cięcie.
{3878}{3899}Naprawdę? Byłam dobra?
{3903}{3936}Oh, tak, całkowicie amanpour.
{3940}{3993}Mam na myśli, że nikt nawet nie spostrzeże,|że to był twój pierwszy występ na żywo.
{3997}{4025}Musimy zdobyć zdjęcie ciała.
{4029}{4068}Policja nie pozwalają nikomu podejść bliżej.
{4072}{4122}Nie odejdę bez swoich pieniędzy.
{4126}{4165}- Oh, mój boże. Czy ja to właśnie powiedziałam?|- Tak.
{4169}{4237}- Staję się dziwką nocnych wiadomości.|- Nie tylko nocnych.
{4247}{4284}Poruczniku Carl!
{4331}{4351}Carl, co możesz mi powiedzieć?
{4355}{4389}Zobaczmy, Beth. Nic.
{4393}{4430}No dalej. Jestem pierwszy raz na scenie.
{4434}{4506}Kto podał ci lokalizację|strzelca z autostrady 710?
{4573}{4597}Dobrze, już dobrze.
{4601}{4633}Myślimy, że była uczennicą Hearst College.
{4637}{4723}Miała tatuaż ich maskotki|na bardzo intymnej części ciała.
{4727}{4759}Przedniej czy tylnej?
{4766}{4823}Tylko nie ci faceci... zabierzcie|stąd te kamery!
{4841}{4889}Natychmiast zabierzcie stąd te kamery.|Ruszać się!
{4905}{4954}Kiedy bylibyście tutaj w przybliżeniu,|tak długo jak ja,
{4958}{5014}nic by was już nie zaskoczyło,
{5018}{5070}ale to było|przed dzisiejszą nocą...
{5078}{5209}Zanim ja zobaczyłem, idącą boso przez|lodowatą fontannę o 2 nad ranem.
{5632}{5665}Beth.
{5669}{5719}Odsuń się od ciała.
{5828}{5895}Zamordowana na Melrose. Nie.
{5924}{5989}Uczennica południowego kraju zamordowana.
{6055}{6089}Wampir.
{6093}{6149}To ma coś wspólnego z wampirem.
{6375}{6415}Czy ja cie znam?
{6445}{6490}Ty mi powiedz.
{6528}{6572}Jesteś policjantem, prawda?
{6581}{6602}Nie.
{6606}{6656}- Reporterem?|- Nie.
{6674}{6732}Spotkaliśmy się wcześniej.|Wyglądasz bardzo znajomo.
{6736}{6799}Cóż, może mam po prostu|jedną z tych twarzy.
{6834}{6880}Ok.
{6904}{6958}Mam pytanie. Co wolisz bardziej...
{6963}{7008}Wampir zabija|w L.A.
{7012}{7071}Nie ma czegoś takiego jak wampiry.
{7112}{7181}Nie wydaje mi się,|żeby dziewczyna w fontannie się z tym zgodziła.
{7188}{7230}Mam na myśli...
{7405}{7477}{C:$aaccff}Napisy: Dontlk
{7481}{7540}{C:$aaccff}Moonlight|Sezon 1 Odcinek 1
{7715}{7751}No dalej, Beth. Ciała już nie ma.
{7755}{7790}Policja spakowała się godziny temu, ok?
{7795}{7827}Co my tu jeszcze robimy?
{7831}{7854}Szukamy samochodu tej dziewczyny.
{7859}{7904}Racja, ale skąd wiemy,|że nie szła pieszo?
{7908}{7964}- Nikt nie chodzi pieszo w L.A.|- Oczywiście...
{7976}{8004}No i proszę...
{8014}{8075}Przepustka parkingowa z Hearst College.
{8370}{8420}Sprawdź ten numer parkingowy.
{8425}{8457}- Ja nie mogę teraz tego zrobić.|- Nie, nie martw się tym.
{8461}{8497}Zadzwonię do nich, zadzwonię do nich.
{8537}{8657}Jest już 200 000 unikalnych wizyt na twojej wampirzej|historii, a zamieściliśmy ją dopiero 24 godziny temu.
{8661}{8723}Punkt widzenia wampira był genialny.|Ty to wymyśliłaś?
{8728}{8760}Tak, po prostu jakoś to do mnie doszło.
{8765}{8782}Naprawdę niezłe.
{8787}{8835}Zdobądź mi jakieś informacje na ten temat.
{8840}{8902}Teraz chciałabym,|żebyś zrobiła z tego coś, co wygląda na prawdziwe.
{8906}{8961}Czy wampiry są wśród nas?
{8965}{9014}Daję ci nad tym zwierzchnictwo.|Jaki jest twój następny ruch?
{9018}{9086}Steve ma adres tej martwej dziewczyny,|z przepustki parkingowej.
{9090}{9115}Myślę, że powinnam się tam rozejrzeć.
{9119}{9145}Nie myśl tylko idź.
{9149}{9199}Mama potrzebuje świeżego artykułu.
{9308}{9393}Nie zmienia się zasad gry, która się już zaczęła,
{9398}{9468}i chodzi tu także,|o twoich południowo-amerykańskich partnerów.
{9473}{9509}Moje położenie jest proste, ok?
{9513}{9586}Jestem pewny,|że akcje Szanghaju to gwarantowany układ.
{9590}{9616}Gwarantowany.
{9621}{9653}Cześć, kolego,|muszę się go jakoś pozbyć.
{9658}{9756}Mój najlepszy przyjaciel Josef,|jest jednym z najstarszych wampirów w L.A.
{9760}{9812}Ogólnie 400, dzisiaj 30.
{9816}{9829}Żyjący...
{9848}{9938}Cóż, nie żywy dowód,|że paranoja nigdy nie idzie w parze ze stylem.
{9942}{10028}Jakiekolwiek niewywiązanie się|i nie spałbym na twoim miejscu tak słodko.
{10032}{10091}Ci ludzie są niemożliwi... żadnej rzetelności.
{10107}{10140}Oh, nie lubisz tajemniczych gróźb?
{10144}{10165}To co powiesz na to?
{10170}{10264}Jeżeli to zawalisz, osobiście zejdę|tam do ciebie i wytnę ci serce, ok?
{10278}{10316}To jedyna rzecz jaką rozumieją.
{10361}{10402}Oh, to brzmi dobrze.
{10419}{10463}I mój najlepszy dla rodziny...
{10474}{10513}Ach, dobrze wyglądasz.|Pracujesz na zewnątrz?
{10517}{10545}Troszkę?
{10561}{10594}Widziałeś wiadomości?
{10598}{10651}Ta okropna rzecz na zachodzie Hollywood? Jest wszędzie.
{10655}{10699}Wampir zabija w L.A.
{10703}{10739}Tak, wiem.|To nie wygląda dla nas dobrze.
{10744}{10805}To groźba dla naszej dyskrecji.|Co to jest? Rok 1720 ?
{10809}{10863}Jesteśmy dyskretni.|Nie zostawiamy ciał naokoło.
{10867}{10893}Ale teraz musimy być nadzwyczajnie czujni.
{10897}{10961}Żyjemy w epoce odcisków palców,|prześwietleń, testów DNA, mapowania genów...
{10966}{11020}- Josef, uspokój się, ok?|- Jestem spokojny.
{11025}{11055}To jest uspokojenie.
{11059}{11149}Ty jesteś z lat 90. Nigdy nie byłeś goniony|z pochodnią, nie cierpiałeś jak plebs i nie byłeś głodny.
{11173}{11216}Chciałbyś może pewien pokrzepiający trunek?
{11221}{11265}- Nie, dzięki.|- Jesteś pewien?
{11276}{11320}Jest wyśmienita.
{11325}{11358}1982 to dobry.
{11363}{11418}Oh, to wtedy poszliśmy na Super Bowl, prawda?
{11422}{11474}Straciłeś wtedy milion,|stawiając na Cincinnati, prawda?
{11478}{11507}- Wykluczając to.|- Tak.
{11512}{11604}Jesteś głupi myśląc,|że możesz żyć wiecznie na tej handlowej krwi.
{11609}{11619}Jest wszystko w porządku.
{11624}{11661}Tak, na razie.
{11666}{11722}Ale walczysz w już przegranej walce,|mój przyjacielu.
{11726}{11856}Prędzej czy później, twój wewnętrzny wampir|będzie żądał nakarmienia, co niby wtedy zrobisz?
{11871}{11912}- Na razie, Josef.|- Na razie.
{12292}{12398}Mój znajomy w kostnicy, Guillermo,|dzieli się ze mną informacją i krwią.
{12442}{12488}Dzisiejszej nocy,|potrzebują obu tych rzeczy.
{12536}{12568}Cześć, Mick.
{12575}{12593}Co mogę dla ciebie zrobić?
{12597}{12618}Pijesz na służbie?
{12622}{12646}4 czy 6-pak?
{12650}{12684}Daj mi sześć.
{12695}{12739}Spragniony chłopak, huh?
{12812}{12874}Co ty takiego lubisz w tej grupie A.
{12878}{12941}Grupa krwi 0 jest o wiele lepsza.
{12945}{13007}Chciałbym zobaczyć ciało tej kobiety,|którą znaleziono w Design Center.
{13011}{13046}Domyślałem się, że będziesz chciał.
{13234}{13290}- Nie ma na niej zapachu wampira.|- Też to zauważyłem.
{13294}{13332}Arteria tętnicy szyjnej została zerwana.
{13336}{13359}Ile straciła krwi?
{13363}{13388}Miała niedokrwistość.
{13392}{13434}Przy 40% utraty krwi,|serce zostaje zatrzymane.
{13438}{13486}Wampir by jej nie wydrenował.
{13497}{13552}To nie są ślady po ugryzieniu. Są zbyt czyste.
{13556}{13651}Dodatkowo około rany jest uraz po uderzeniu,|a jej kark został czymś podziurawiony.
{13655}{13693}Powiadom mnie,|jeżeli znajdziesz coś jeszcze.
{13697}{13748}Oh, tak, tak, ponieważ,|dla ciebie pracuję, prawda?
{13849}{13907}Nie miałem zamiaru kończyć czyniący dobrze.
{13911}{14019}Przez dłuższy czas, byłem jak większość ludzi...|patrzyłem tylko co będzie dla mnie najlepsze.
{14023}{14130}A wtedy 22 lata temu, wziąłem sprawę,|która całkowicie odmieniła moje życie na zawsze.
{14160}{14201}Los Angeles, 1985
{14276}{14352}Panie St. John, proszę mi pomóc.
{14364}{14413}Ktoś zabrał moją córkę.
{14417}{14481}Niektóre sprawy mogą cię naprawdę dobić.
{14485}{14564}Myślisz, że wiesz w co się pakujesz, a wtedy...
{14568}{14610}Policja nic nie ma.
{14614}{14674}To już będą dwa dni.
{14859}{14975}Czy będzie to zaginione dziecko, czy ofiara|morderstwa, ofiary zawsze zostawiają ślad.
{14986}{15029}Trzeba go tylko znaleźć.
{15074}{15146}Policja była w mieszkaniu dziewczyny od samego rana.
{15158}{15216}Ja czekałem od szóstej.
{15224}{15285}Wygląda na to, że nie byłem jedyny.
{16628}{16650}Jesteś na miejscu zbrodni.
{16654}{16712}- Spokojnie z tą maczugą, ok?|- Odsuń się!
{16716}{16742}Nie skrzywdzę cię.
{16746}{16773}Nie skrzywdzisz mnie?
{16777}{16804}Skąd mam wiedzieć,|że nie jesteś zabójcą?
{16808}{16869}Cóż, ponieważ jeszcze cię nie zabiłem.
{16897}{16920}Ok.
{16924}{17015}Jeżeli nie jesteś zabójcą... i niech tak zostanie,|ponieważ tak jest bardziej komfortowo...
{17024}{17050}Co ty tu w ogóle robisz?
{17054}{17095}Jestem prywatnym detektywem.
{17099}{17146}Pokaż mi swoją licencję.
{17217}{17258}Mick st. John?
{17336}{17368}Dla kogo pracujesz?
{17372}{17433}Mam z klientem umowę o poufności.
{17437}{17490}Nie chcesz wiedzieć kim jestem|i co tu robię?
{17494}{17557}Jesteś Beth Turner.|Pracujesz dla Buzzwire.
{17592}{17620}To zabawne.
{17624}{17666}Przepraszam bardzo,|ale to nie tylko rozrywka.
{17670}{17725}To ciężkie, badawcze...
{17729}{17791}- Ok, może i trochę marne.|- Jesteś prawdopodobnie najlepszą...
{17795}{17809}Jaką najlepszą?
{17813}{17848}Jaką mają.
{17887}{17920}Dzięki.
{18062}{18093}Pokaż.
{18107}{18174}Widziałam coś podobnego w samochodzie ofiary.
{18283}{18322}Patrz. Zupełnie taki sam.
{18326}{18379}- Badałam to...|- To egipski hieroglif.
{18383}{18448}- Insygnia antycznego kultu krwi.|- Racja.
{18452}{18493}Kultu krwi.
{18499}{18553}Więc mówimy o wampirach?
{18561}{18607}Wiem. One nie istnieją.
{18611}{18674}Ale przecież coś musi wyjaśnić,|te jakieś gotyckie zabójstwa.
{18678}{18741}Mam na myśli, oczywiście,|ona miała różne wampirze rzeczy.
{18745}{18806}Tak, to chyba to wraca do mody.
{18832}{18885}Wiesz, niektórzy ludzie|uważają je za atrakcyjne.
{18889}{18922}Naprawdę?
{18933}{18966}Tak.
{19030}{19072}- Co to jest?|- Krew.
{19076}{19124}Powinniśmy zawiadomić policję.
{19171}{19202}Cześć, kochanie.
{19206}{19273}Josh, jestem w trakcie czegoś ważnego.|Zadzwonię później, ok?
{19282}{19324}Ok. Cześć.
{19385}{19435}Przestań to robić.
{19516}{19596}W dziewięciu na dziesięć morderstw,|zabójca to ktoś, kogo znała ofiara.
{19606}{19678}Dlatego właśnie nie miałem|zamiaru przegapić pogrzebu Kelly Foster.
{19686}{19763}Kiepsko, że pogrzeby zawsze|mają miejsce w ciągu dnia.
{19794}{19928}Te spojrzenia na grób, zawsze doprowadza|każdego do krawędzi, ale wtedy to morderstwo.
{19942}{19986}Miej oczy szeroko otwarte.
{20008}{20064}A zobaczysz więcej niż tylko łzy.
{20408}{20448}Dzięki za porzucenie mnie ostatniej nocy.
{20452}{20484}Wiedziałem, że dasz sobie radę.
{20488}{20524}Jesteś zaradna.
{20528}{20649}Kelly była bystrą i obiecującą studentką,|wszyscy bardzo ubolewamy nad jej stratą.
{20653}{20740}Christian Ellis...|był jej socjalnym profesorem antropologi.
{20744}{20841}Zamieszkujemy nasze fizyczne ciała|po to aby móc żyć,
{20845}{20894}ale śmierć zatrzymuje tą całą władzę.
{20898}{21007}Kelly Foster będzie żyje jako|nasza siostra we krwi.
{21019}{21126}Przypuszczam, że te czarne róże to część|jego programu studiów o starożytnej mitologii.
{21130}{21148}Odrobiłaś pracę domową.
{21152}{21217}Którą właśnie się z tobą dzielę. Teraz twoja kolej.
{21224}{21258}Gdzie jest fiolka z krwią?
{21262}{21326}Zabrałeś ją z mieszkania Kelly.
{21330}{21367}Chcę ją.
{21565}{21585}Ty sukinsynie!
{21589}{21602}Chloe, Chloe!
{21606}{21632}Chloe, Chloe, Chloe!
{21636}{21692}Chloe, Chloe, hej, hej, my wciąż cię kochamy.
{21696}{21743}- Oh, zamknij się!|- Wiesz to.
{21772}{21865}Podmuch świeżej krwi w powietrzu,|krwi, którą czułem już wcześniej.
{21869}{21902}Wszystko w porządku?
{21912}{21954}Tak.
{22008}{22042}Pełno rozgniewanych ludzi.
{22046}{22084}Rozgniewani ludzie to dobrzy podejrzani.
{22088}{22117}I do tego niebezpieczni.
{22121}{22165}Nie martw się. Będę na ciebie uważała.
{22175}{22230}Powinniśmy się podzielić.|We dwójkę można zdziałać więcej.
{22234}{22268}Pracuję sam.
{22298}{22352}Dziewczyna nie żyje. Nie zostawię tego tak.
{22356}{22394}Jesteś trochę nachalna, nie uważasz?
{22401}{22445}Przyzwyczaisz się.
{22455}{22500}Zacznij od profesora.
{22514}{22568}Ja zajmę się jego napastniczką.
{22629}{22683}Czekaj. Co z moją fiolką?
{22687}{22781}Powinniśmy ją zabrać na policję,|żeby zrobili analizę i dowiedzieli się czyja ona jest.
{23026}{23077}To krew profesora.
{23428}{23482}Co jest między tobą,|a profesorem Ellis, Chloe?
{23486}{23505}Co ma pani na myśli?
{23509}{23585}Cóż, chciałaś poderżnąć gardło|temu facetowi na dzisiejszym pogrzebie.
{23589}{23626}Christian jest svengalim.
{23630}{23737}Lubił robić Kelly pranie mózgu, tym całym|swoim literackim pieprzeniem na temat wampirów,
{23741}{23803}seksu i mrocznych pragnień.
{23807}{23841}Prowadził grupę studyjną o wampirach.
{23845}{23869}Grupę studyjną?
{23873}{23903}To jest kult.
{23907}{23925}Co tam robili?
{23929}{24035}Zwykłe rzeczy... skandowali,|palili świece, pili krew.
{24039}{24070}Pili krew?
{24074}{24102}Oh, tak.
{24106}{24163}Christian myśli, że jest wampirem.
{24167}{24198}Prawdziwym wampirem?
{24202}{24245}Wiele dziewczyn mu wierzy.
{24257}{24314}Ma wielu uczniów.
{24318}{24351}Byłaś jego uczennicą?
{24355}{24382}Tak, kiedyś byłam w tej grupie.
{24386}{24487}Byłam w dodatku jedyną,|którą nakłoniła Kelly by do niej dołączyła.
{24503}{24571}- To był wielki błąd.|- Co się stało?
{24615}{24706}Była wszędzie gdzie był i Christian,|całkowicie ja to omotało.
{24710}{24732}A ciebie nie?
{24736}{24803}Tak, mnie też.
{24814}{24880}Jest naprawdę potężny.
{24888}{24972}Kuszący.|Czujesz się dzięki niemu wyjątkowa.
{24976}{25040}- Ale ty wręcz przeciwnie?|- Nie.
{25056}{25108}I to przez to byłaś o nią zazdrosna?
{25112}{25173}Tak... i wkurzona.
{25177}{25289}I nie, nie zabiłam jej,|jeżeli to chcesz wiedzieć.
{25329}{25428}Idź pisz te swoje głupie|historyjki o wampirach, gdzie indziej.
{25677}{25757}Kiedy zmieniam się w wampira,|wszystkie moje zmysły podnoszą się do 11.
{25761}{25814}Na litość boską,|przyprawiasz mnie o ból głowy.
{25818}{25846}Jestem zdolny do wyczuwania przeszłości.
{25850}{25873}Musimy to przedyskutować.
{25877}{25923}- Do przelotnego ujrzenia przyszłość.|- Nie teraz. Mam klasę.
{25927}{26042}Oh, więc kiedy powinniśmy to przedyskutować?|Kiedy kolejny z twoim studentów będzie martwy?
{26046}{26114}I mogę także usłyszeć rozpadające się|małżeństwo nawet ze 100 jardów.
{26118}{26144}Nie mam z tym nic wspólnego.
{26148}{26189}I to powiemy ludziom?
{26201}{26256}Powiedz im co chcesz.
{26847}{26897}Witam. Czy profesor Ellis jest w domu?
{26901}{26922}Nie ma go tutaj.
{26926}{27015}Uh, Przepraszam, że pani przeszkadzam.|Nie chciałem zawracać pani głowy.
{27019}{27062}Jest coś w czym mogę pani pomóc?
{27066}{27148}St. John, Mick st. John.|Jestem prywatnym detektywem.
{27157}{27181}Chodzi o tą martwą dziewczynę?
{27185}{27253}Tak, przyglądam się tej sprawie.
{27271}{27367}To musi być dla pani trudne.|Może przyjdę innym razem?
{27371}{27411}Co chce pan wiedzieć?
{27454}{27558}Były czasy,|gdy Christian był poważnym nauczycielem.
{27562}{27652}Miał doktorat z antropologii mitologicznej.
{27656}{27699}Publikował każdego roku.
{27703}{27755}Ale teraz ma inne zainteresowania.
{27759}{27813}Jak Kelly Foster?
{27821}{27866}Między innymi.
{27870}{27948}Te dziewczęta są takie młode i wrażliwe.
{27952}{28010}- I ja kiedyś taka byłam.|- Ja także.
{28014}{28068}Christian może być bardzo czarujący.
{28079}{28128}Jak wąż.
{28140}{28209}Oh i przy okazji, on jest wampirem.|Nie wiem czy pan to wiedział.
{28213}{28232}Nie wiedziałem.
{28236}{28371}W końcu to, to właśnie im powiedział,|gdy kusił ich w piwnicy sali Chandlera.
{28398}{28495}Pani Ellis, myśli pani,|że pani mąż zabił Kelly Foster?
{28499}{28608}- Ta dziewczyna miała na szyi ślady po ugryzieniu, racja?|- Tak.
{28612}{28685}On jest jedynym wampirem jakiego znam.
{28744}{28850}Każdy żywi się krwią,|każdy z was w tym pokoju.
{28858}{28908}Każdy na ziemi.
{28924}{29023}W łonie, naszym pierwszym posiłkiem była krew.
{29034}{29088}Karmimy się mrokiem.
{29099}{29141}Nie ma czasu.
{29157}{29216}Nie ma życia. Nie ma śmierci.
{29223}{29288}To doskonały świat,
{29295}{29487}pozornie wieczny, do czasu,|gdy jesteśmy wydzierani z łona na światło dzienne.
{29499}{29573}Kiedy się rodzimy, tracimy ten raj,
{29577}{29683}i spędzamy resztę naszych dni,|próbując znaleźć drogę powrotną.
{29694}{29799}Powrót do tego doskonałego świata, krwi i mroku.
{29824}{29870}To tyle na dzisiaj.
{29874}{29974}Ale pamiętajcie, bierzcie tę prawdę ze sobą,|do waszego codziennego życia.
{29978}{30079}Wszyscy jesteśmy wampirami,|każdy z nas nimi jest.
{30108}{30158}Do zobaczenia w następnym tygodniu.
{30300}{30341}To była niezwykła lektura.
{30345}{30364}Dziękuję.
{30368}{30445}Witam, jestem Kate Nelson.|Zostałam tu właśnie przeniesiona z Berkley.
{30468}{30493}Witam.
{30497}{30565}Czytałam pana książkę,|mitologię mroku.
{30569}{30635}Cóż, to więcej niż mogę powiedzieć|o większości moich studentów.
{30657}{30762}Myślę, że to bardzo interesujące,|wampir jako metafora pragnień.
{30771}{30857}Pragnienie krwi jest|symbolem głębokiego głodu.
{30861}{30909}Głodu połączenia.
{30955}{30994}Czytałaś moją książkę, huh?
{30998}{31035}Myśli pan, że mogłabym dołączyć do pana klasy?
{31039}{31137}Cóż, moje wykłady są dosyć popularne,|ale jestem pewny, że możemy cię jeszcze wcisnąć.
{31141}{31184}Dziękuję. Naprawdę to doceniam.
{31188}{31222}Wiem, że jestem miesiąc w tyle...
{31226}{31324}Ale czy jest może jakiś plan tematyczny,|od którego mogłabym zacząć albo jakiś inny sposób?
{31417}{31527}Cóż, mam grupę studyjną, dla niektórych|z moich bardziej zmotywowanych studentów.
{31531}{31582}Jestem naprawdę zmotywowana.
{31586}{31623}Daniel?
{31653}{31690}To jest Daniel, mój T.A.
{31694}{31742}Daniel, to jest Kate.
{31747}{31774}Nelson.
{31778}{31820}Kate Nelson. Przepraszam.
{31824}{31877}- Mógłbyś podaj jej informacje?|- Oczywiście.
{31881}{31927}Muszę już iść.
{32009}{32030}Cześć.
{32034}{32063}Grupa studyjna, huh?
{32067}{32105}Brzmi intrygująco.
{32109}{32142}Jak cię możemy namierzyć?
{32146}{32179}3-1-0.
{32340}{32405}Gdzieś w mieście,|zabójca jest na wolności.
{32413}{32484}Josef chciał, żebym na niego zapolował,|aby utrzymać nasz sekret w tajemnicy.
{32488}{32547}Ja chcę mieć tylko pewność,|że nie zrobi tego jeszcze raz.
{32565}{32648}Nie musisz być wampirem,|żeby zakosztować krwi.
{32987}{33015}Zaskoczył mnie pan.
{33019}{33078}- Jestem Mick st. John|- Racja.
{33082}{33148}Moja żona wspomniała mi,|że był pan w naszym domu.
{33165}{33217}Przygląda się pan śmierci Kelly Foster.
{33221}{33254}Uch, morderstwu.
{33274}{33319}Mogę zapytać dla kogo pan pracuje?
{33323}{33368}Pracuję dla Kelly.
{33387}{33443}Cóż, w takim razie,|chciałbym pomóc jak tylko mogę.
{33447}{33512}Kelly była nadzwyczajną dziewczyną,
{33516}{33582}i naprawdę się o nią troszczyłem.
{33586}{33630}Więc byliście w związku?
{33634}{33717}Powiedziałem już wszystko policji.|Nie mam nic do ukrycia.
{33723}{33789}Jeśli bym miał, to jak pan myśli,|czy rozmawiałbym teraz z panem?
{33870}{34027}Ten kawałek ma ponad 500 lat,|pochodzi z czasów panowania Sigismunda I.
{34031}{34091}Jest wileńskim znakiem,|litwińskiego wampirzego Boga.
{34095}{34136}Wampirzego Boga, huh?
{34140}{34234}To interesujące, ponieważ Kelly Foster,|gdy już nie żyła miała na szyi dwa ślady ugryzień.
{34238}{34308}Cóż, najwidoczniej ktoś próbował to zrobić tak,|żeby to wyglądało na moją robotę.
{34312}{34369}Może dlatego, że ciągle wmawiasz|ludziom, że jesteś wampirem.
{34373}{34434}- Jestem wampirem.|- Naprawdę?
{34445}{34541}Cóż, nie w przynajmniej taki sposób,|w jaki w nowelach powszechnie są opisywane wampiry.
{34545}{34583}Kiedy większość ludzi słyszy słowo wampir,
{34587}{34681}natychmiastowo je zaklinają,|wyobrażając sobie jakąś nieumarłą potworność,
{34685}{34761}chodzącą nocami i próbującą wypić ludzką krew.
{34773}{34793}Nienawidzę tego.
{34797}{34953}Prawdziwy wampir, to prosta osoba urodzona ze zdolnością|absorbacji i manipulacji pranicznej energii.
{34957}{35024}- Prana to hinduskie słowo oznaczające...|- Moc życia.
{35028}{35065}Tak, bardzo dobrze.
{35069}{35138}Prawdziwy wampir ma krytyczny|brak równowagi energetycznej.
{35142}{35205}Dlatego musimy szukać tej pranicznej|energii i ją zaabsorbować.
{35209}{35276}Nie wystarczy ci po prostu|podwójna kawa z ekspresu lub coś innego?
{35300}{35418}Świeża krew ma bardzo dużą pojemność pranicznej energii,|w związku z tym krew łączy się z wampirami.
{35422}{35536}Ale kiedy ceremonię praniczną zakończy się prawidłowo,|może mieć ona dobroczynny wpływ dla obu uczestników.
{35540}{35582}Powiedz mi coś, profesorze...
{35586}{35694}te dobroczynne efekty mają miejsce przed|czy po seksie ze swoimi studentami?
{35735}{35787}Wydaje mi się, że skończyliśmy rozmowę.
{35847}{35882}Dzięki.
{35892}{35949}Wiesz, że jeżeli zabójcy,|których posłałeś za kratki chcieliby się kiedykolwiek zemścić,
{35953}{36025}jedyne co mogliby zrobić to zamówić sobie cochinita pibil.
{36029}{36069}Wampir zabija w L.A.?
{36073}{36109}Sztuczki reklamowe, Karl.
{36113}{36153}- Tak, to może się powtarzać.|- Nie bądź zły.
{36157}{36188}Dałam ci fiolkę krwi.
{36192}{36219}I to niedopuszczalne.
{36223}{36254}Masz jej analizę?
{36258}{36293}Pochodzi od człowieka interesu?
{36297}{36351}Profesora ciemności?
{36358}{36389}Masz jego DNA?
{36393}{36461}Słuchaj, on zgłosił się na ochotnika do testów DNA|Podczas swojego pierwszego wywiadu.
{36465}{36480}Dobrowolnie?
{36484}{36535}Tak, to jest to co zawsze chcą,|żebyś myślała.
{36547}{36596}Co masz na Chloe Jones?
{36608}{36625}Rozmawiałaś z nią?
{36629}{36672}- Wygląda na trochę drażliwą.|- I powinna.
{36676}{36747}Doszukaliśmy się przeciwko niej skarg za myślistwo i nękanie.
{36751}{36766}Kto je złożył?
{36770}{36802}Kelly Foster.
{36806}{36863}- Chloe mówiła, że były najlepszymi przyjaciółkami.|- Były...
{36867}{36917}Znaleźliśmy także w|mieszkaniu Chloe wisiorek z krwią.
{36921}{36969}Obydwie spały z profesorem.
{36973}{37017}Trójkącik nigdy nie kończy się dobrze.
{37021}{37056}Nie pytaj.
{37325}{37372}No, najwyższy czas.
{37426}{37448}Rozgość się.
{37452}{37512}Już to zrobiłem,|nalałem sobie drinka.
{37524}{37603}Ty to naprawdę pijesz? Co to w ogóle jest?|Niskokaloryczna sojowa krew wegetariańska?
{37607}{37636}- Jeśli ci nie smakuje...|- Tego nie powiedziałem.
{37640}{37680}- Jesteś pewny?|- Zmiataj stąd.
{37690}{37740}Prawdę mówiąc,|nie masz może świeższej?
{37748}{37772}Tak, oczywiście, że nie.
{37776}{37835}Przypuszczam,|że powinienem wiedzieć dlaczego tu jesteś?
{37850}{37951}Jest możliwe, że to sedno prawdy o wampirzych mitach.
{37955}{38044}Być może są ludzie z pewnymi genetycznymi predyspozycjami.
{38048}{38140}Którzy potrzebują i przyswajają krew.
{38158}{38212}Ekspert od wampirów. Pięknie.
{38216}{38270}Teraz mamy jedzenie,|ale zmuszą nas do rozmowy z famerem.
{38274}{38294}Całe miasto o tym mówi.
{38298}{38345}Chcesz wiedzieć o czym oni mówią?|O nas.
{38349}{38385}Więc tu chodzi o wiadomości?
{38389}{38423}Oh, to nie to.
{38430}{38540}Jest reporterka z Buzzwire. To ona zaczęła te wszystkie|rzeczy o wampirze zabójcy... nazywa się Beth jakaś tam.
{38544}{38579}Turner.
{38586}{38618}Znasz ją?
{38624}{38668}Tak, przełamaliśmy się|i włączyliśmy do sprawy.
{38672}{38726}Więc, mój przyjacielu, musisz ją powstrzymać.
{38730}{38750}Co masz na myśli?
{38754}{38808}Coś w stylu, że jedzie samochodem|i aż tu nagle ten wybucha?
{38812}{38881}Myślałem raczej, żebyś ją ładnie poprosił. Ty wybiraj.
{38885}{38917}Zabójcą nie jest wampir, Jofesie.
{38921}{38962}Ale były ślady ugryzienia.
{38966}{38997}Dwie rany kłute.
{39001}{39019}A krew?
{39023}{39082}Cóż, jeżeli trafisz w tętnicę,|będzie taki sam efekt.
{39086}{39196}Oh, więc mówisz mi, że ktoś kto za tym stoi,|upozorował wypicie krwi z kielicha mszalnego Snoop Dogga?
{39200}{39243}Tak, coś w tym stylu.
{39247}{39275}Czemu go nie zabijesz?
{39279}{39318}Jest więcej niż jeden podejrzany.
{39322}{39364}Więc zabij ich wszystkich.
{39370}{39397}Ja bym tak właśnie zrobił.
{39401}{39500}Hej, słuchaj, wiem, że masz swoje morały|i skrupuły, i niech tak zostanie. Powiedzmy.
{39512}{39619}Ale nie jesteś godny szacunku,|jeżeli nie masz tego pod kontrolą.
{39646}{39704}Hej, wiem, że masz słabość do śmiertelników,
{39708}{39751}jesteś zafascynowany wszystkimi|czarującymi rzeczami, które robią,
{39755}{39806}kiedy słuchasz ich własnego zanikającego krosna.
{39810}{39827}To dobrze, dobrze.
{39831}{39845}Każdy potrzebuję hobby.
{39849}{39940}Słuchaj, ludzie tak po prostu nie uwierzą w wampiry,|tylko z powody artykułu Buzzwire.
{39944}{39984}Jesteś chętny ponieść to ryzyko?
{39988}{40051}Jeżeli każdy ma wampiry w swojej głowie, z powodu|jakiegoś reportera,
{40052}{40081}to wszystkie rzeczy nagle zaczynają współgrać.
{40098}{40117}Zostaliśmy zauważeni.
{40118}{40161}Mówiłem, że się tym zajmę.
{40165}{40223}Dobrze, bo jeśli ta reporterka odkryje kim jesteśmy,
{40227}{40282}to dołączy do listy wymarłych gatunków.
{40286}{40323}Jesteśmy po tej samej stronie.
{40327}{40384}Przepraszam.|Nie kwestionuję twojej lojalności.
{40388}{40423}- Tak? Dobrze.|- Tak.
{40427}{40482}Wampirze solidarność.|Ra, ra, ra i takie tam.
{40486}{40565}Hej i nie zapomnij, że jestem twoim jedynym przyjacielem,|który lubi cię nie tylko dla pieniędzy.
{40569}{40638}To prawda.|Smutna, ale prawdziwa.
{40931}{40975}Zamykamy.
{41079}{41116}To ty.
{41138}{41172}To nie jest zabawne.
{41188}{41249}Dlaczego w ogóle założyłeś tą głupią rzecz?
{41282}{41351}Zdejmij to.|Zaczynasz mnie naprawdę przerażać.
{41378}{41419}Słyszysz mnie?
{41577}{41623}Związki są skomplikowane.
{41627}{41722}To jedyna rzecz,|która łączy wampiry i śmiertelników.
{41946}{41983}Tak, tak.
{42025}{42092}Ok, oto czemgo nie rozumiem.
{42131}{42154}U mnie wszystko w porządku.|Co u ciebie?
{42158}{42221}Skąd wiedziałeś, że krew,|którą znaleźliśmy w fiolce była profesora?
{42225}{42247}A nie była?
{42251}{42273}Właśnie, że była.
{42277}{42352}Dał policji próbkę DNA, a ta się zgadzała.
{42356}{42418}Więc musisz mieć źródło w departamencie, prawda?
{42422}{42493}Nie, ale najwidoczniej ty tak.
{42559}{42639}Więc... czego się dowiedziałaś o Chloe?
{42666}{42725}Miała kilka problemów z dyrekcją.
{42729}{42833}I tak się składa, że Chloe dostała dwa miesiące temu,|zakaz zbliżania się do naszej ofiary morderstwa.
{42861}{42915}Więc o co chodzi? Profesor ją odrzucił?
{42919}{42981}Tak, ale morderstwo?
{42987}{43024}Sprawdź ją.
{43049}{43096}I daj mi znać co o tym myślisz.
{43107}{43143}Ok.
{43158}{43180}A co z żoną?
{43184}{43237}Cóż, wie, że jej mąż jest wężem.
{43241}{43286}Ale profesor.
{43297}{43311}Co?
{43315}{43367}- On myśli, że jest wampirem.|- Tak, wiem.
{43371}{43430}- Brałam udział w jego wykładzie.|- Że co?
{43434}{43517}Dołączyłam także do jego grupy studyjnej.
{43544}{43569}Nie jestem pewien czy to dobry pomysł.
{43573}{43655}A co mogą mi zrobić?|Zabiją nowego przybysza, aby zdobyć uznanie?
{43659}{43691}Uważam tylko, że powinnaś być ostrożna.
{43695}{43742}Nie pozwól, żeby profesor został z tobą sam na sam.
{43746}{43791}Będę uważała.
{43815}{43849}Dobrze.
{43946}{44004}Wyglądasz tak znajomo.
{44008}{44069}Jesteś pewny,|że wcześniej się nie spotkaliśmy?
{44073}{44099}Tak, teraz już drugi raz.
{44103}{44150}Nie, gdzieś indziej.
{44181}{44280}- Wydaję mi się, że po prostu mam...|- Jedną z tych twarzy. Wiem, już to mówiłeś.
{44368}{44409}Powinnam już iść.
{44769}{44860}Czasami przeszłość nie tylko za tobą podąża.
{44864}{44912}Ale i także cię nawiedza,
{44951}{45007}aby przemyślał swoje wybory.
{45020}{45071}Tamtej nocy 22 lata temu.
{45075}{45089}Wszystko w porządku.
{45093}{45132}Podążałem za tropem.
{45136}{45176}Jestem tu. Wszystko w porządku.
{45188}{45264}Odnalazłem dziewczynkę|i stanąłem twarzą w twarz z kobietą,
{45268}{45355}która uczyniła mnie potworem... z Coraline.
{45463}{45512}Wiedziałam, że przyjdziesz.
{45556}{45603}Oto jesteśmy, Mick.
{45617}{45698}W końcu jedną szczęśliwą rodziną.
{45794}{45881}Wieczność to długi czas|z taką byłą żoną jak moja.
{45977}{46041}Coś długo zakładasz ten mikrofon.
{46045}{46102}Próbuję go tylko założyć dokładnie tutaj.
{46106}{46134}Czy jest z tym związane coś więcej?
{46138}{46187}Hej, idziesz do legowiska wampira, ok?
{46191}{46226}Chcę mieć tylko pewność, że mikrofon zadziała.
{46230}{46249}Nic mi nie będzie.
{46253}{46288}Nie byłbym tego taki pewien.
{46292}{46387}Więc, ekskluzywna infiltracja seksu w collegu i kultu krwi.
{46391}{46441}Ta historia staje się coraz lepsza.
{46445}{46506}Dziewczyna nie żyje.|To jest ważna historia.
{46510}{46561}Tak, ale to nie znaczy, że nie możemy tego wykorzystać.
{46565}{46620}Oto nasz humanitaryzm.
{47059}{47101}Chloe?
{47227}{47267}Chloe?
{47294}{47338}Chloe?
{47541}{47579}Beth.
{48021}{48085}- Dokąd dokładnie idziemy?|- Nie martw się.
{48095}{48132}To wszystko część rytuału.
{48136}{48184}Rytuału? Wydawało mi się, że to grupa studyjna.
{48188}{48244}Tak. Zobaczysz.
{48362}{48442}Poważnie? Rytuały w kotłowni?
{48484}{48522}Cześć. Dodzwoniłeś się do Beth Turner.
{48526}{48587}Nie mam możliwości odebrania teraz telefonu,|więc proszę zostaw wiadomość.
{48591}{48647}Dam znać najszybciej|jak to możliwe.
{48717}{48851}Duchowy i seksualny wampir czai się|pomiędzy liniami sanskryckich tablic.
{48855}{48914}Liczne antyczne kultury wierzyły,
{48918}{49045}że krew była istotnym elementem kochania się i dawania życia.
{49049}{49138}Teraz wszystkie te antyczne teksy,|mogą być klasyfikowane na kilka sposobów,
{49142}{49276}ale najważniejszym dla nas jest duch tych tekstów,|a nie sam dokument.
{49302}{49329}Witaj, Kate.
{49333}{49448}Więc, starożytne praktykowanie tantry,|było używane w stosunku seksualnym do transformacji,
{49452}{49623}mówiąc dokładnie, seksualnej energii|do wnętrza błogiej świadomości.
{49654}{49703}Cóż, myślę, że na dzisiaj to wszystko.
{49723}{49770}Do zobaczenia w następnym tygodniu.
{49821}{49896}Krew jest życiem, a życie jest krwią.
{49900}{49979}Urodzeni w świetle, szukamy ciemności.
{49986}{50017}Dziękuję.
{50100}{50133}Kate.
{50149}{50182}Jestem rad, że dałaś radę.
{50186}{50245}Wygląda na to, że wszystko przegapiłam.|Myślałam, że miałam tu być o 11:00.
{50249}{50363}Cóż, to twoja pierwsza sesja,|a ja lubię czasami pobyć ze studentami sam na sam.
{50372}{50393}Ok.
{50397}{50453}Więc chodź, pogadajmy.
{50459}{50496}Nie wstydź się.
{50798}{50850}Przytrzymaj dłonie nad moimi.
{50894}{50935}Dokładnie nad moimi.
{50948}{50987}Właśnie tak.
{51029}{51109}Właśnie teraz odkrywamy na nowo|to co wiedzieli pradawni.
{51113}{51164}Jesteśmy prostą energią.
{51168}{51234}Oboje ją promieniujemy i absorbujemy.
{51256}{51310}Skoncentruj się na swoich dłoniach.
{51369}{51411}Czujesz to?
{51445}{51477}Może.
{51532}{51587}To wymaga trochę praktyki.
{51595}{51639}Zamknij oczy,
{51670}{51715}i skoncentruj się.
{51719}{51810}Poczuj swoją joniczną energię balansującą moją.
{51835}{51946}Jeśli będziesz to robić wystarczająco długo.|Nasze serca się zsynchronizują.
{52018}{52057}Żartujesz sobie?
{52061}{52116}To naprawdę na ciebie działa?
{52120}{52179}- Co masz pod spodem?|- Huh?
{52187}{52221}Co masz pod spodem?
{52225}{52283}Zabierz łapy. Odczep się!
{52341}{52364}Nagrywasz to?
{52368}{52412}Kim jesteś? Odpowiedz!
{52484}{52550}Gdzie jest rejestrator?
{52730}{52748}Kate! Hej, Kate!
{52752}{52767}Wszystko w porządku? Co się stało?
{52771}{52801}- Muszę zadzwonić na policję!|- Dlaczego? Co on ci zrobił?
{52805}{52826}Masz komórkę?
{52830}{52878}Uh, uh, tak, w moim samochodzie. Chodź.
{53499}{53528}- Gdzie ona jest?|- Kto?
{53532}{53576}- Twoja nowa studentka,|gdzie ona jest?
{53580}{53608}Nie mam pojęcia.
{53639}{53675}Co ty sobie wyobrażasz?
{53698}{53749}Nie mam dużo czasu.
{53897}{53936}Wiem, że ona tu była.
{53940}{53987}Czuję ją na tobie.
{53994}{54046}I powiesz mi gdzie ona jest.
{54050}{54095}Po prostu wyszła.
{54114}{54188}Ale, ty nie możesz być prawdziwy.
{54192}{54297}Racja, profesorze, ponieważ|nie ma czegoś takiego jak wampiry.
{54558}{54595}Czemu to robisz?
{54599}{54639}Nie zrozumiała byś.
{54643}{54662}Mogłabym.
{54666}{54689}Christian jest prorokiem.
{54693}{54766}Jego nauczanie odsłoniło potężną prawdę,|na temat naszej witalnej pranicznej energii.
{54770}{54866}Musimy ją absorbować i utrwalać,|a nie marnować ją na kobiety.
{54979}{55050}Bez tych rozterek,|Christian mógłby spełniać swoje prawdziwe przeznaczenie.
{55054}{55101}- Jakie przeznaczenie?|- Hej, hej!
{56472}{56520}Nie pozwolę ci jej skrzywdzić!
{56977}{57021}Nie powinieneś tego robić.
{57392}{57438}Wszystko będzie dobrze.
{57464}{57488}Nie zrobisz tego.
{57492}{57562}To się uda, Mick.|Ty, ja i dziecko.
{57566}{57586}Nie.
{57590}{57653}Nie pozwolę ci skrzywdzić tej dziewczynki.
{57689}{57742}Nie pozwolę.
{59177}{59208}Chodź.
{59235}{59280}Zabiorę cię do domu.
{59343}{59378}Dobra dziewczynka.
{60119}{60196}Ostatnim razem, gdy trzymałem ją na rękach,|była tylko dzieckiem.
{60205}{60338}Przez te lata, próbowałem się trzymać blisko,|gdyby mnie kiedyś potrzebowała.
{60349}{60402}I dzisiejszej nocy potrzebowała.
{60441}{60480}Wszystko w porządku.
{60484}{60523}Jesteś ze mną.
{60556}{60574}Uratowałeś mnie.
{60578}{60647}Z rąk absolwenta studiów mitologicznych.
{60662}{60691}Nie wziąłbym tego za jakieś supermeństwo.
{60695}{60749}Nie, to nie to miałam na myśli.
{60760}{60805}Mam na myśli, kiedy byłam mała.
{60827}{60870}Kiedy zostałam porwana.
{60874}{60927}Musiałaś naprawdę nieźle dostać dzisiaj w głowę.
{60931}{60964}Prawdopodobne potrzebujesz tylko...
{60968}{61007}On cię dźgnął.
{61029}{61056}Oczywiście próbował.
{61060}{61113}Widziałam wychodzący nóż.
{61201}{61250}Potrzebujesz trochę odpoczynku.
{61275}{61344}Zabiorę cię do domu, ok?
{61425}{61526}60 lat to długi czas, by wypierać się dotyku innych.
{61564}{61594}Ale to robisz,
{61603}{61727}Ponieważ nie możesz znieść myśli,|że widzisz siebie w oczach kogoś jako potwora.
{62252}{62317}Svengali- osoba pochłonięta złem,|manipulująca innymi ludźmi tak by ci wykonywali jej zachcianki.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Moonlight S01E06According To Jim S01E01 Pilot DVDRip XviD SAiNTSMiasteczko Point Pleasant S01E01 [PL]Spartacus Blood And Sand S01E01 plMoonlight Sonata (piano) Ludwig van BeethovenStrike Back S01E01 720p HDTV x264Moonlight S01E13Moonlight S01E14 plThe Jeff Dunham Show S01E01black mirror s01e01 720p hdtv x264 biaMoonlight (2002)Can t fight the moonlight LeeAnnRimesEastwick S01E01 HDTV XviD NoTV 5bVTV 5dMoonlight S01E04Down Low MoonlightPan Am S01E01Lipstick Jungle S01E01Moonlight S01E03Cupid 2009 S01E01 Pilotwięcej podobnych podstron