Teoria wielkiego podrywu TV S04E08 napisy


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{40}{108}(W TV|"The Raiders' March")
{377}{412}Okay, wytłumaczcie mi to:
{413}{500}Skąd profesor archeologii|wie jak posługiwać się batem?
{500}{561}Może brał lekcje|w sklepie dla dorosłych.
{561}{600}Ja się tak nauczyłem.
{601}{668}Nie wierzę, że nigdy nie widziałaś|"Poszukiwacze zaginionej Arki."
{668}{759}A ja, że nie czytałeś|"Jedz, módl się, kochaj."
{759}{794}Kiedy napiszą książkę
{794}{860}"Jedz, módl się, uciekaj przed|wielkim głazem", to przeczytam.
{896}{980}Co z tego, że "Jedz, módl się, kochaj."|odmieniło twoje życie.
{980}{1050}I tak tego nie przeczytam.
{1050}{1104}Mogłabym nosić taki kapelusz.
{1105}{1170}To praca cenionej|Hollywoodzkiej projektantki kostiumów
{1170}{1196}Deborah Nadoolman.
{1196}{1228}Zaprojektowała również
{1229}{1260}klasyczną, czerwono-czarną kurtkę
{1261}{1305}Michaela Jacksona do|teledysku "Thriller",
{1305}{1352}którego nigdy nie|obejrzałem całego,
{1353}{1386}bo uważam, że Zombie tańczący
{1386}{1438}w układzie choreograficznym|są mało wiarygodne.
{1468}{1548}No i jest straszny.
{1549}{1624}Czy ktoś może wyłączyć|Sheldona i jego komentarze?
{1624}{1718}Nie ma przełącznika.|Po prostu słuchaj i ucz się.
{1737}{1776}Penny, jeśli film ci się podoba,
{1776}{1804}powinnaś iść z nami w piątek
{1804}{1856}by zobaczyć go na|wielkim ekranie w CinemaCity.
{1856}{1881}Przecież, oglądam go|w tej chwili.
{1881}{1917}Czemu miałabym go|znów oglądać w piątek?
{1917}{1964}Bo kopia, którą|pokazują w piątek
{1964}{2066}zawiera dodatkowe 21 sekund|wcześniej nie widzianego materiału.
{2067}{2179}21 sekund? To prawie|jak oglądanie nowego filmu!
{2179}{2208}Dokładnie.
{2208}{2252}Słyszałem, że w końcu|rozwiązali problem z łodzią podwodną.
{2252}{2301}Leonard?
{2301}{2340}Nie jestem ekspertem|ale wydaje mi się,
{2340}{2386}że Penny powiedziała to sarkastycznie.
{2418}{2464}Och! Świetnie.
{2464}{2504}To już 8 raz z 26|w tym miesiącu.
{2541}{2567}Yeah, chyba odpuszczę.
{2567}{2636}Wy się cieszcie|dodatkowymi 21 sekundami.
{2636}{2671}Założe się, że|gdybym ci wytłumaczył
{2671}{2727}dlaczego to takie świetne|to nadal bylibyśmy razem.
{2727}{2811}Tak, yeah, nie,|nie bylibyśmy.
{2811}{2844}Uch-huh.
{2844}{2943}Wydaje mi się, że 21 sekund|ma z tym coś wspólnego.
{3035}{3122}♪ Our whole universe|was in a hot, dense state ♪
{3122}{3202}♪ Then nearly 14 billion years|ago expansion started... Wait! ♪
{3202}{3241}♪ The Earth began to cool ♪
{3241}{3303}♪ The autotrophs began to drool,|Neanderthals developed tools ♪
{3303}{3367}♪ We built the Wall ♪|♪ {y:i}We built the pyramids ♪
{3367}{3430}♪ Math, Science, History,|unraveling the mystery ♪
{3430}{3476}♪ That all started|with a big bang ♪
{3476}{3523}♪ {y:i}Bang! ♪
{3528}{3607}The Big Bang Theory 4x08 - The 21-second Excitation
{3612}{3660}Polskie napisy by vLeK
{3660}{3695}Czy mogę wam zwrócić uwagę,
{3696}{3752}że film wyświetlają|pierwszym którzy przyjdą?
{3752}{3838}Spokojnie, jest 17:00. Film|nie zacznie się przed północą.
{3838}{3895}Można też powiedzieć:
{3895}{3946}"Film puszczają o północy,|a już jest 17.00."
{3946}{3976}Chodźmy.
{3976}{4030}Jeśli go przegapimy,|będziemy mieć przyjemność
{4030}{4110}słuchania marudzenia Sheldona|do końca naszego życia.
{4110}{4179}Widzisz? Howard się ze mną zgadza.
{4179}{4218}W zasadzie, to nie.
{4218}{4266}Użyłem sarkazmu, by z ciebie zakpić.
{4266}{4358}Kurka. Teraz jest 8 do 27.
{4358}{4405}Spokojnie Sheldon,|wszystko będzie dobrze.
{4406}{4452}Gdzie się podział|Leonard Hofstadter,
{4452}{4509}który czekał ze mną|w kolejce przez 14 godzin,
{4509}{4565}by zobaczyć o północy premierę|"Star Trek: Nemesis"?
{4565}{4631}Och. Czekał w kolejce|przez 14 godzin,
{4631}{4670}gdy ty drzemałeś na leżaku,
{4670}{4710}wdał się w walkę z Klingonem
{4710}{4751}kiedy opuścił kolejkę|by się wysikać,
{4751}{4793}a ty się nie obudziłeś|by za niego poręczyć,
{4793}{4875}a najgorsze, że obejrzał|"Star Trek: Nemesis" .
{4875}{4927}A jakie mieliśmy miejsca?
{4927}{4952}Doskonałe.
{4952}{4991}Dowiodłem swej racji.
{4991}{5070}Amy, czy nie uważasz, że powinniśmy|już iść stanąć w kolejce?
{5104}{5163}W zasadzie, jako nowy członek|waszej społecznej grupy,
{5163}{5215}powinnam zdobyć więcej akceptacji,
{5215}{5271}od czasu do czasu|biorąc stronę twoich przyjaciół.
{5272}{5343}Przebiegle.
{5344}{5403}Leonard, masz rację.
{5403}{5451}Powinniśmy skończyć jeść,|przyjechać późno,
{5451}{5492}a także ryzykować|siedzenie na okropnych miejscach,
{5492}{5543}zakładając, że w ogóle dotrzemy.
{5543}{5583}Dziękuję, Amy.
{5583}{5667}Widzisz? To działa.
{5667}{5716}Puk-puk.
{5716}{5741}Kto tam?
{5741}{5766}Oliwka.
{5766}{5837}(Gra słowna)|Ja też cię kocham.
{5837}{5895}Ludzie, to już zaczyna być nudne.
{5895}{5921}Puk-puk.
{5921}{5947}Kto tam?
{5947}{6015}Mam dziewczynę, a ty nie.
{6015}{6065}Komiczne!
{6065}{6116}Chwila. Tego jeszcze nie wiemy,| bo nie skończył.
{6116}{6185}Mam dziewczynę, a ty nie masz kogo....?
{6185}{6284}Jesteś pewna, że nie|chcesz iść z nami na "Poszukiwaczy"?
{6284}{6356}Och, nie. Przy tym filmie opada szczęka.
{6356}{6395}Za bardzo mi to przypomina,|o tym jak
{6395}{6446}upuściłam probówkę z mięsożerną bakterią
{6446}{6482}w małpim laboratorium.
{6543}{6598}Poza tym, mamy |z Penny "babski wieczór".
{6598}{6650}"Babski wieczór"?|O co w tym chodzi?
{6650}{6689}Och, dziewczyny się spotykają,
{6689}{6731}siedzą razem, plotkują.
{6751}{6799}Ja jestem dziewczyną.
{6799}{6907}Och. Zapytam Penny|czy możesz do nas dołączyć.
{6907}{6978}Nie trzeba. Jesteśmy|z Penny bardzo blisko.
{6978}{7018}Jesteście?
{7018}{7083}Tak.|Nasze cykle są zsynchronizowane.
{7208}{7249}Penny.
{7249}{7295}Bernadette powiedziała,|że planujecie "babski wieczór".
{7295}{7319}Taak?
{7319}{7388}Jestem dziewczyną.
{7388}{7452}Och. Miałyśmy być same z Bernadette.
{7452}{7498}Poza tym myślałam, że|idziesz na film
{7498}{7524}z Sheldonem i chłopakami.
{7524}{7558}Tak, ale oni nie są dziewczynami.
{7558}{7607}Ja jestem dziewczyną.
{7607}{7708}Och, tak, tak,|wiem o tym.
{7708}{7741}Jaki strój obowiązuje?
{7741}{7789}Załóż coś wygodnego.
{7789}{7884}Dobrze,|muszę iść na zakupy.
{7907}{7952}Puk-puk.
{7952}{7977}Kto tam?
{7977}{8015}Ktoś.|Ktoś kto?
{8015}{8086}Ktoś w końcu musi mnie posłuchać.
{8183}{8265}Już czas iść stanąć w kolejce.
{8265}{8309}I tak się powinno|opowiadać żarty "puk-puk".
{8394}{8533}SHELDON:|Normalnie powiedziałbym: "A nie mówiłem?"
{8533}{8585}Ale skoro wam wielokrotnie mówiłem,
{8585}{8627}ze stanowczością i częstotliwością,
{8627}{8695}ten zwrot stracił znaczenie.
{8695}{8759}Dlatego, będę używał zwrotu:
{8759}{8814}"Poinformowałem was uprzednio."
{8814}{8883}Och.|Nie mogę się doczekać.
{8883}{8937}Poinformowałem was uprzednio.
{8937}{9023}8 do 28.
{9023}{9114}Tutaj już byśmy byli,|gdybyśmy nie zatrzymali się na obiad.
{9114}{9166}Tutaj już byśmy byli,
{9166}{9222}gdyby Koothrappali|nie zamówił deseru.
{9222}{9273}Zasłużyłem na niego, koleś,|zjadłem wszystkie brokuły.
{9273}{9397}I oto jesteśmy|jak karzeł,
{9397}{9436}który nigdy nie sięgnie
{9436}{9534}życiodajnych piersi Indiany Jonesa.
{9534}{9608}Więc, to chyba dobrze,|że stanęliśmy na obiad.
{9660}{9722}Wiecie chłopaki,|stawiając czoła rozczarowaniu,
{9722}{9753}"Jedz, módl się, kochaj." uczy...
{9753}{9818}Och, zamknij się.
{9847}{9903}...w każdym razie,|by nie przeciągać,
{9903}{9992}okazało się, że mam|nienaturalnie zwartą szyjkę.
{10041}{10117}Amy, jak mówiłyśmy "babska gadka",
{10117}{10209}nie miałyśmy na myśli|naszych żeńskich organów.
{10209}{10330}Szkoda, bo miałam świetne|informacje o mojej macicy.
{10429}{10497}Penny, masz świetne paznokcie.
{10497}{10576}Och, dziękuję.|Znalazłam miejsce w Alhambra.
{10576}{10609}Jest w podziemiach.
{10609}{10667}Chyba przerzucają tam ludzi,
{10667}{10717}ale robią świetne paznokcie.
{10751}{10808}Moja znajoma obroniła|pracę o grzybach,
{10808}{10871}które rosną, na źle|wysterylizowanych narzędziach do manicure.
{10902}{10971}Nie mówcie, że to|nie jest "babskie gadanie."
{10971}{11041}Gdzie powinnyśmy dzisiaj wyskoczyć?
{11041}{11094}Bar? Klub? Do kina?
{11094}{11134}Możemy posiedzieć tutaj.
{11134}{11171}Tak, zacieśniać więzi.
{11171}{11213}Mam wrażenie, że tego wieczoru,
{11213}{11274}jedna z was zostanie moją|najlepszą przyjaciółką na zawsze.
{11274}{11346}Albo "NPNZ," jeśli wolicie.
{11346}{11378}Bo ja nie.
{11378}{11479}Czas otworzyć wino|numer dwa.
{11479}{11536}Chyba nie powinnam pić więcej.
{11536}{11588}Muszę jeszcze dojechać do domu,|a mam dość problemów
{11588}{11656}by zobaczyć coś nad deską rozdzielczą.
{11656}{11735}Nie ma problemu.|Możesz zostać na noc.
{11735}{11791}Och, dobrze, impreza z nocowaniem!
{11791}{11847}Poprzymierzamy ciuchy,|pogadamy przez telefon,
{11847}{11920}i urządzimy bitwę na poduszki!
{11920}{11957}Och, rany, Amy.
{11957}{12016}Nie nazwałabym tego imprezą z nocowaniem.
{12016}{12047}To rozczarowujące.
{12047}{12091}Zawsze chciałam być|zaproszona na imprezę z nocowaniem.
{12091}{12126}Och, nigdy nie byłaś?
{12126}{12161}Nawet będąc dzieckiem?
{12161}{12222}Cóż, kiedyś miałam wycięte migdałki
{12222}{12287}i dzieliłam pokój z małą wietnamką.
{12315}{12348}Nie przeżyła do rana,
{12348}{12400}ale do tego czasu,|była świetna zabawa.
{12463}{12535}Okay. Robimy imprezę z nocowaniem.
{12535}{12568}Och!
{12599}{12662}Walka na poduszki!
{12726}{12790}Och, mam nadzieję,|że niedługo nas wpuszczą.
{12790}{12848}Męczy mnie bieganie na stację|by skorzystać z toalety.
{12848}{12927}Ten gość zmusza mnie do|kupienia Gatorade za każdym razem.
{12927}{12959}To błędne koło.
{12959}{13056}Żałuj, że nie masz|"ciepłych śpiochów" jak ja.
{13056}{13089}Ciepłych śpiochów?
{13089}{13126}Ujmę to tak:
{13126}{13171}zajmują się problemem z toaletą
{13171}{13212}i ogrzewają nogawki.
{13241}{13315}Hej, złe wieści.|Zrobiłem szybkie obliczenia.
{13315}{13376}Biorąc pod uwagę wielkość sali|i długość kolejki
{13376}{13422}możemy nie mieć miejsca.
{13443}{13497}Co on powiedział?
{13497}{13526}Dobra robota, Raj.
{13526}{13574}Wybudziłeś go z drzemki.
{13605}{13653}Możemy nie mieć miejsc?!
{13653}{13685}Jest dobrze.|Idź spać.
{13685}{13774}Och, poinformowałem was uprzednio!|Ależ poinformowałem was uprzednio.
{13774}{13839}Howard, porozmawiaj z nim.
{13839}{13867}Howard?
{13920}{13959}Sikasz, prawda?
{14007}{14038}Hej, patrzcie kto to!
{14038}{14080}Hej, koledzy!
{14080}{14114}Cóż, jeśli to nie Wil Wheaton,
{14114}{14213} Jar Jar Binks|ze świata "Star Trek".
{14213}{14302}(Jar Jar Binks):|Mee-sa uważać to bardzo śmieszne!
{14303}{14394}Możesz tak sobie mówić|na samym końcu kolejki.
{14395}{14456}Świętowania nie będzie.
{14481}{14505}Will Wheaton.
{14505}{14530}Yeah.
{14530}{14553}Jestem wielkim fanem.
{14553}{14641}Czego? Kiepsko przystrzyżonej brody?
{14641}{14690}Mógłbyś nas|wpuścić na film?
{14691}{14721}Trochę się spóźniliśmy..
{14721}{14765}Żaden problem.|Wpuszczę was.
{14765}{14793}Świetnie.
{14825}{14908}(Ja Ja Binks):|We-sa pójdzie na film! Pa-pa!
{14957}{15056}To "Indiana Jones",|nie "Star Trek".
{15056}{15136}Bycie pseuo-celebrytą|nie powinno mieć znaczenia!
{15136}{15178}Nawet na konwentach Star Trek,
{15178}{15246}wpuszczają go tylko,|by pomógł układać stoły!
{15246}{15286}Spokojnie, Sheldon.
{15286}{15320}Nie będę spokojny.
{15320}{15392}Ten afront wymierzony sprawiedliwości i|przyzwoitości nie może pozostać bez echa!
{15392}{15460}Jak powiedział kapitan|Jean-Luc Picard,
{15460}{15534}"Linia nie może zostać przekroczona!
{15534}{15632}"Jest tutaj! Nie dalej!"
{15632}{15719}Musiałeś go obudzić, prawda?
{15794}{15845}Wiesz co kocham w Howardzie?
{15845}{15892}Owłosiony tors.
{15924}{15975}Howard ma owłosiony tors?
{15975}{16028}Nie, tylko jeden włos.
{16056}{16110}Jest naprawdę długi.
{16153}{16231}Okay, proszę--|Sultry Sunrise Red.
{16231}{16270}Co o tym sądzisz?
{16270}{16336}Moje paznokcie nigdy|nie wyglądały tak pięknie.
{16336}{16388}Zmyj to.
{16441}{16480}Och, och, uch, chyba zamierzają
{16480}{16509}wpuszczać do środka.
{16509}{16582}Słuchajcie co Wil|Wheaton umieścił na Tweeterze.
{16583}{16675}"Najlepsze miejscówki na Poszukiwaczy!
{16675}{16750}Masz za swoje, Sheldon Cooper."
{16751}{16793}Po co czytasz tego Twittera?
{16793}{16837}Wiesz, że się tylko zdenerwujesz.
{16837}{16894}Muszę poznać przeciwnika, Leonard.
{16894}{16974}Gdyby Twitter istniał kiedyś,|to czy Generał Custer
{16974}{17029}nie czytałby tweetów|Siedzącego Byka?
{17029}{17087}Czy Lee|nie czytałby Granta?
{17087}{17149}Czy szpieg|nie czytałby szpiega?
{17149}{17182}(dzwonek w telefonie)
{17183}{17237}Mam więcej przykładów,|przepraszam na chwilę.
{17237}{17277}Hello.
{17277}{17334}To dość dziwny czas
{17334}{17420}na testowanie telefonu,|ale proszę.
{17420}{17478}Zwroty testowe? Dobrze.
{17498}{17544}Jamtot.
{17544}{17593}Alniedu.
{17593}{17635}Powaty.
{17656}{17697}Całość? (chrząknięcie)
{17697}{17756}Jam totalnie dupowaty.
{17812}{17864}Dlaczego się śmiejesz?
{17894}{17942}Hello?
{17942}{18011}I tak dziewczyny,|wykręca się numerki.
{18052}{18082}Nie jestem pewna|czy zrozumiałam
{18082}{18144}sens tej zabawy, ale w porządku.
{18171}{18226}Następna rzecz,|o której pisze Wikipedia:
{18226}{18257}"Prawda czy rozkaz."
{18257}{18297}Okay, to twoja gra.|Ty pierwsza.
{18297}{18380}Chwila. Zapoznaję się z zasadami.
{18380}{18445}To raczej proste.
{18445}{18499}Bernadette, prawda czy rozkaz?
{18499}{18537}Prawda.|Dobrze.
{18537}{18597}Do jakiej temperatury|trzeba podgrzać wołowinę
{18597}{18635}w celu zabicia prionów
{18635}{18698}powodujących chorobę szalonych krów?
{18698}{18738}Um...
{18738}{18802}Pamiętaj, musisz odpowiedzieć szczerze.
{18802}{18857}Czekaj. Amy, powinnaś zapytać
{18857}{18890}o coś osobistego lub krępującego
{18890}{18922}Och.
{18922}{18953}Dobrze.
{18953}{19023}Jaki jest obwód twojej brodawki sutkowej?
{19175}{19247}"Chrupię darmowy popcorn.
{19247}{19279}Chrup, chrup."
{19279}{19311}Och, ależ tupet.
{19311}{19405}Mam nadzieję, że następny wpis będzie|"Popcorn utknął w tchawicy.
{19405}{19454}"Duszę się.
{19454}{19500}Chrup, chrup."
{19519}{19577}Przykro mi chłopaki.|Nie ma już miejsc.
{19577}{19610}Nie!
{19610}{19641}Wszystko zajęte.
{19641}{19675}Naprawdę chcemy to zobaczyć.
{19675}{19731}Nic już nie można zrobić?
{19731}{19781}Niestety. Przepisy przeciwpożarowe.|Trzeba było przyjść wcześniej.
{19781}{19849}To rażące nadużycie władzy
{19849}{19889}przez nieważnego pracownika.
{19889}{19948}Wytłumacz mi dlaczego|Wil Wheaton i jego trupa
{19948}{19989}weszli do środka,|a my nie.
{19989}{20081}"Bo jestem nieważnym pracownikiem|z notatnikiem, dziwko"
{20136}{20177}To chyba koniec.
{20198}{20241}Chodźmy do domu.
{20241}{20265}Wiesz co?
{20265}{20304}Chyba wrócę do|"A nie mówiłem."
{20304}{20334}A nie mówiłem.
{20364}{20397}Możemy zobaczyć coś innego.
{20397}{20462}Och, nowy film z Sandrą Bullock|wyświetlają dwie przecznice stąd,
{20462}{20522}Wiecie, Sandy B.|zawsze daje radę.
{20522}{20581}Patrzcie,|boczne wejście.
{20581}{20618}Chodź, Short Round!
{20647}{20691}Chyba lepiej pójść za nim.
{20691}{20725}Short Round?
{20725}{20766}Młody towarzysz Indy'ego|ze "Świątynia Zagłady"
{20766}{20827}Yeah, wiem kto to,|ale dlaczego ja?
{20827}{20881}Masz rację. To powinien być|milusi, azjatycki chłopiec.
{20881}{20933}Jak ja.
{20959}{21018}"Absolon ucałował jej "nye ah",
{21018}{21066}"a Nichola uniosła się w żarze.
{21066}{21162}Powieść dobiega końca,|boże ocal wieżę."
{21265}{21314}Co to było, do cholery?
{21314}{21382}Bernadette kazała mi|opowiedzieć sprośną historię.
{21382}{21466}"The Miller's Tale" Chaucera|jest najsprośniejszą jaką znam
{21494}{21535}Chowanoby ją w|szafie ze skarpetkami,
{21535}{21622}gdyby ludzie w 14 wieku|nosili skarpetki.
{21622}{21680}Uważam, że była dość ostra.
{21680}{21774}Szczególnie, gdy|ucałował jej "nye ah".
{21774}{21814}Pewnie by ci|się nie spodobało,
{21814}{21853}gdybys wiedziała|co "nye ah" znaczy.
{21853}{21902}Podpowiedź:|gdy ktoś nie dba o higienę,
{21902}{21962}to można nie chcieć| tego całować.
{21997}{22034}Okay, moja kolej.
{22034}{22072}Penny, prawda czy rozkaz?
{22072}{22101}Prawda.
{22101}{22158}Dlaczego tak dużo czasu|spędzasz z Leonardem
{22158}{22194}mimo, że z nim zerwałaś?
{22194}{22251}Och, świetne pytanie.
{22251}{22308}Jak na dwójkę ludzi,|którzy się rozeszli
{22308}{22366}spędzacie bardzo dużo czasu|w swoim towarzystwie.
{22366}{22411}Yeah.
{22455}{22509}Rozkaz.
{22541}{22570}Nie sądzę, by zasady pozwalały
{22570}{22615}na zmianę decyzji| po zadaniu pytania.
{22615}{22658}Yeah.
{22702}{22767}Okay, to że nie|jestesmy już razem
{22767}{22807}nie oznacza, że|nie możemy być przyjaciółmi.
{22807}{22850}Leonard jest świetnym facetem.
{22850}{22903}To dlaczego skończyłaś wasz związek?
{22903}{22936}Nie wiem.
{22936}{23005}Robiło się poważnie,|a nie byłam jeszcze gotowa.
{23005}{23037}AMY:|Interesujące.
{23037}{23077}Jak byś zareagowała,
{23077}{23127}będąc gotową na poważny związek,|a Leonard będąc niedostępnym,
{23127}{23178}ponieważ inna kobieta zauważyła, że--
{23178}{23237}"Leonard to świetny facet "?
{23279}{23340}Możesz zadać tylko jedno pytanie.
{23364}{23418}Obie:|To pytanie.
{23448}{23506}Wiecie co, nie chcę już grać.
{23605}{23666}(trzaśnięcie drzwiami)
{23666}{23713}Cóż, nie wiem jak to ocenić,
{23713}{23776}ale wydaje mi się,|że wygrałyśmy.
{23866}{23911}Sheldon?
{23937}{23971}Sheldon?
{23971}{24005}Gdzie on poszedł?
{24005}{24067}(gwizdanie)
{24067}{24153}Szukamy Sheldona,|nie Reksia.
{24173}{24249}Gwizdałeś?
{24249}{24280}Co to jest?
{24280}{24317}"Poszukiwacze zaginionej Arki"
{24317}{24365}z dodatkowymi 21 sekundami.
{24401}{24463}Jeśli ja tego nie zobaczę,|nikt tego nie zobaczy.
{24463}{24507}Sheldon, to szaleństwo.
{24507}{24596}Nie. Szaleństwem było|zostawienie projektora bez nadzoru.
{24596}{24626}Posłuchaj.
{24626}{24660}Jesteś przemęczony.|Nie myślisz jasno.
{24660}{24723}Odłóż film, zanim|wpadniemy w tarapaty.
{24723}{24773}Tarapaty to moje drugie imię,|Leonard.
{24773}{24840}W zasadzie, to Lee,|ale wolę Tarapaty.
{24840}{24923}Och, patrz kogo wpuścili.
{24923}{25017}Spokojnie, Wil Wheaton.|Właśnie wychodziłem.
{25017}{25072}(nuci "The Raiders' March")
{25114}{25151}Chodź, Short Round.
{25151}{25195}Yeah.
{25229}{25274}(nuci "The Raiders' March")
{25274}{25328}Chodźcie!|Szybciej! Szybciej!
{25328}{25355}Ciekawe jak ty byś biegł
{25355}{25414}z woreczkiem pełnym uryny|przy twojej nodze.
{25414}{25475}On ma film! Za nim!
{25475}{25527}(tłum krzyczy)
{25606}{25702}Dłaczego nigdy nie ma|płatowca, kiedy jest potrzebny?
{25966}{26014}Już jest w środku dość długo.
{26014}{26084}Najwyraźniej, przegranie|w "Prawda czy rozkaz" przybiło ją..
{26084}{26155}Może powinnyśmy ją zająć
{26155}{26203}inną imprezową zabawą.
{26203}{26253}Ooch, jaką?|Cóż, internet sugeruje
{26253}{26309}by imprezowicze oddali się,
{26309}{26360}nieszkodliwym eksperymentom lesbijskim.
{26429}{26497}Gdzie w Internecie, dokładnie szukałaś?
{26497}{26531}(Pukanie do drzwi)
{26531}{26583}Penny?|PENNY: Och, hey, Amy.
{26583}{26635}Przepraszam, że się|zdenerwowałam, po prostu...
{26635}{26680}Whoa, whoa, whoa!
{26700}{26740}Co robisz?
{26740}{26797}AMY:|Spokojnie. Będę unikać "nye ah".
{26822}{26715}Równie dobrze, można umrzeć|jedząc surowe ciastka.
{26715}{26995}Polskie napisy by vLeK


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Teoria wielkiego podrywu TV S05E02 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E10 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E17 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E21 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E16 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S04E20 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S04E03 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E11 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E13 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S04E07 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S04E04 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E04 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E07 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S04E05 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S04E06 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E14 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S04E09 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E12 napisy
Teoria wielkiego podrywu TV S05E24 napisy

więcej podobnych podstron