572
Bogdan Watczdky Język polski na Zachodzić
nych zalet kulturowych w postaci nowych wartości powstających przy spotkaniu się różnych tradycji etnicznych. Bilingwilizmowi sprzyja wprawdzie - zyskująca sobie coraz powszechniejszą akceptację - zasada wielo-kulturowości, zgodna ze współczesnymi ideałami humanistycznymi i przyrodzonymi prawami człowieka. Utrzymanie dwujęzyczności wymaga jednak od zaangażowanych w wielokulturowośc świadomej decyzji, dobrei woli, znacznego wysiłku i aktywności w przekazywaniu etnicznych wartości kulturowych następnym pokoleniom. Nie jest to możliwe bez stałych kontaktów z krajem ojczystym. Ostatnie zmiany polityczne w Polsce stwarzają w tym względzie lepsze możliwości i otwierają pomyślne perspektywy na przyszłość.
Brożek Andrzej, 1985, Polish Amencans 183->-19j9, Warsa w,
Doroszewski Witold, 1939, Język polski w Stanach Zjednoczonych A.P.. Warszawa
Dub isz Stanisław (red.), 19S8, Słownik wyrazórw polonijnych. Zeszyt próbny. Warszawa.
D u b i s z Stanisław (red.), 1990, Wybór tekstów polonijnych. Warszawa.
D u b i s z Stanisław (red), 1997, język polski poza granicami kraju, Opole.
Harris Roger, Smolicz Jerzy J., 1984. Australijczycy polskiego pochodzenia. Studium adaptacji i asymilacji młodego pokolenia, Wrocław.
Kołodziej Edward, 1982, Wychodźstwo zarobkowe z Polski 1918-1939. Studia nad politykę emigracyjna U Rzeczypospolitej, Warszawa.
Kubiak Hieronim, Pilch Andrzej (red.), 1976, Stan i potrzeby badań nad zbiorowościamt polonijnym:, Wrocław.
Kula Marcin, 1981, Polonui brazylijska. Warszawa.
Lyra Franciszek. 1962, „Polish and EngLish in Contact', maszynopis pracy doktorskiej znajduje się w Bloomington.
Lyra Franciszek, 1965, Język polski w najstarszych osadach polskich -w Stanach Zjednoczonych, „Zaranie Śląskie”, 28, z 2.
M a s i e w i c z Anna. 1988, Jeżyk skupisk polonijnych ze północno-zachodnim departamencie Cahados ter Francji, Wrocław.
Miodunka Władysław (red.). 1987, Dorobek i perspektywy badań polonijnych, Lublin
Miodunka Władysław (red.), 1987, Langtiage and Natton, Warszawa-Krakó w.
Miodunka Władysław (red.), WO, Język polski w śmiecie, Warszawa-Kraków.
Morawski Wiesław, 1992, Angielskie elementy leksykalne ze języku polskich emigrantów w Stanach Zjednoczonych i w Kanadzie, Kraków.
Most win Danuta, 1985, Trzecia -wartość. Formowanie się nowej tożsamości polskiego emigranta w Ameryce, Lublin.
Niebrzegowska Stanisława, 1999, To jest moja druga ojczyzna. Polscy emigranci z północnej Francji o sobie. Lublin.
Pilch Andrzej (red.), 1985, Emigracja z ziem polskich w czasach nowożytnych i najnowszych (XVIII-XX zv.), Warszawa-Kraków.
Porayski-Pomsia Józef. 1993, Wybór tekstów polonijnych z Franai, Warszawa.
Sękowska Elżbieta, 1994, Język zbiorowości polonijnych w krajach anglojęzycznych. Zagadnienia leksykalno-słowotwórcze, Warszawa.