CCF20110208002

CCF20110208002



walce spór nie mógł być długi,

(idzie naprzeciwko wolnym pan wysyłał sługi, t    Próżno zbladły fanatyzm9 z mistycznego tronu

?    Tłuszcze zwoływał znakiem grzechotki i dzwonu:

I    Głos wolności zagłuszył poświęcone spiże,

(    A przed jej chorągwiami uciekały krzyże;

I ten, co swe Polakom winien ocalenie,

Drżał Wiedeń na zdradzonych wybawców zbliżenie; Sztandar zaś Mahometa, ten wojenny spadek Naszych przodków, a sąsiad niewdzięczności świadek, Co go polskie wydarło Muzułmanom ramię,

A Lor et ze czcią chował jako cudu znamię,

Stawiąc na myśl Polakom Sobieskich przykłady,

Wiódł tam wnuków, gdzie mężne zdobyły go dziady 1.

Gdy się oko zwodniczym nasyca obrazem,

Zbir srogi mnie go zbawił, przysłany z ukazem.

Obłęd snu tak był dzielny, kiedy mnie przebudził,

Że chciałem tym go straszyć, czymem się sam łudził. Czytam pismo — lecz skończyć nie czułem się zdolnym: Kazano mi przysięgać 10, że nie będę wolnym.

O, ty ulgo nieszczęsnych, darze niebios miły,

Co krzepisz śmiertelników utrudzone siły,

A w naczynia ciał naszych lejąc trunek boski,

Usypiasz nas na łonie rozkoszy i troski,

Śnie luby! Czemuś klejąc spłakane powieki, Nieszczęsnemu zarazem nie zawarł na wieki?

Jak na łożu boleści, gdy zmysły sen złudzi,

Chory z większym się jeszcze udręczeniem budzi,

Tak ja równie ockniony z pięknego marzenia,

Czułem dotkld-wdej srogość mego przeznaczenia;


I jak ów zwierz, śmiertelnym pociskiem rażony, Ciska się, party bólem, w rozmaite strony, Rozumiejąc, nieszczęsny, że z miejsca odmianą I srogie jego razem cierpienia ustaną,

Obiegałem nadbrzeża, doliny i góry,

Chcąc myśl smutną ożywić pięknością natury;

Ale wszystkie jej niegdyś wdzięki i ozdoby Wdziały przed niewolnikiem postawę żałoby.

Nie zmieni stanu serca zmieniając przedmioty, Komu wewnątrz śmiertelne dokuczają groty. Gdziem tylko wzrok zapuścił i za każdym krokiem Smutny obraz ojczyzny snuł mi się przed okiem;

To znowu sen w łudzącej stawiając postaci Chciałem nim cieszyć siebie i moich współbraci. Lecz oni. próżno w Syjon kołacąc skargami łl,

Mieliż ufać bożkowi, co nas we śnie mami?

Jeden, sporym w niewoli postępując krokiem.

Bał się wspomnieć, czym byli Polacy przed rokiem, Drugi, snów nawet samych słuchając z ostrożna, Mówił, że za podobne karze podpaść można;

Inny, zwykły brać wszystko pod rachunek ścisły, Liczył mile po skali do Padu * od Wisły I gdy cerklem na karcie miejsc odległość zmierzył, Wstrząsnął głową i radził, bym we sny nie wierzył.

Jeszcze złoty wóz Feba 2 3 w kół ognistych toku Nie dostarczył szat nowych czterem córom roku, Jeszcze w pierwotne bruzdy pokrajana niwa Nie dała dwukrotnego swemu panu żniwa I ptak, co był w jesieni ścierń smutną porzucił, Jeszcze z wiosną na gniazdo ojczyste nie wrócił, Kiedy odgłos nad Padem zebranych Polaków Wzywał z nimi się łączyć walecznych rodaków.

137

1

   próżno zbladły fanatyz m... — aluzja do powstania przeciwko republice rzymskiej, w którym aktywny udział wzięło duchowieństwo.

*    przypisy poety do tego utworu (oznaczone gwiazdkami) — patrz S. 147—150.

'•‘kazano mi przysięga ć... — mowa o przysiędze na wierność carowi (Katarzynie II), jaką składać musieli obywatele ziem podbitych.

2

w Syjon kołacąc skargami — zanosząc modły do Boga; Syjon — jedno ze wzgórz, na których została zbudowana Jerozolima; tu: Jerozolima niebieska, niebo.

3

j e s z c z e złoty wóz F e b a... — jeszcze nie minął rok.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
CCF20110208002 wałce spór nie mógł być długi, (idzie naprzeciwko wolnym pan wysyłał sługi. (
III. 0. WLODZISLAW II (ż. AGNIESZKA).129 cesarzem Ilonrykiem, którego uwięził Bolesław, nie mógł być
III. 0. WLODZISLAW II (ż. AGNIESZKA).129 cesarzem Ilonrykiem, którego uwięził Bolesław, nie mógł być
VII. 20. WŁODZISŁAW BIAŁY (ż. ELŻBIETA). 371 akt powyższy nie mógł być zawartym, już bowiem r. 1382
VII. 20. WŁODZISŁAW BIAŁY (ż. ELŻBIETA). 371 akt powyższy nie mógł być zawartym, już bowiem r. 1382
naturalne i prawo wieczne, nie mógł być zatem bezkarnie naruszany1. Nie był to jednak system teokrat
DSCN7311 LXXX KORNEL UJEJSKI — POETA ROMANTYCZNY fragmentów podlegających poetyckiemu przetworzeniu
255 legli 2-ćj, jak Wybicki przy pierwszej, w randze patryjoty, polskiego pozostał. Nie mógł więc by
SNV36263 Król nie mógł więc być zadowolony ze swego protegowanego, ch ■ jeszcze liczył na jego popar
IMG293 gdy widzieli, jak ściele się puchowe łóżko. Germanik nie mógł ścierpieć widoku ani piania kog
Poznaj C++ w$ godziny0184 Zaawansowane referencje i wskaźniki 173 Ponieważ wiemy, że obiekt nie będz
SWScan01329 Księga pitrwszą. Funkcja podziału pracy 108 społeczeństwa nie tylko będzie mógł być tole
CCF20100512031 Ręforma nie może być zbyt radykalna, rewolucyjna, ale musi pogodzić zdrowy tradycjon
CCF20110310032 Rezystancja uziemień ochronnych RA urządzeń w obwodach IT nie powinna być większa od
CCF20111005028 68 tego faktu mógł dziecko odebrać, nie zwracając ewentualnych kosztów odchowania (a
CCF20111108008 3. Pozostałe koszty, które nie mogą być przypisane konkretnym zamówieniom, J tzn. po
P1100452 mienie Pisma św. Są one jednak tak przepełnione błędami, pożytek z nich nie mógł chyba być
19 Prus Tessim i jego krąg krewniaczy określonym jednak imiennie. Nie mógł to być Stenio, ani Kariot

więcej podobnych podstron