page0398

page0398



INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH

języka oryginału zderzają się z wymogami języka tłumaczenia, a dyktat jednej kultury z dyktatem drugiej i kiedy z tego zderzenia rodzi się coś trzeciego: błąd, kompromis albo i nowa wartość". Błąd, kompromis albo nowa wartość dotyczą również nazw własnych.

BIBLIOGRAFIA (WYBÓR)

Barańczak S., 1992, Spodek nie żyje! Niech żyje Podszewka!, (w:) Ocalone w tłumaczeniu, Poznań.

Bartmińska I., Bartmiński J., 1978, Nazwiska obce w języku polskim. Problemy poprawnościowe. Słownik wymowy i odmiany, Warszawa.

Cieśli ko w a A., 1993, Nazwy własne w różnych gatunkach tekstów literackich, (w:) Onomastyka literacka, red. M. Biolik, Olsztyn, 33-39.

Cieślikowa A., 1996, Jak „ocalić" w tłumaczeniu nazwy własne?, (w:) Między oryginałem a przekładem II. Przekład, jego tworzenie się i wpływ, red. J. Twardzikowa i M. Filipowicz-Rudek, Kraków, 311-320.

Davies N., 1989, Boże igrzysko, tłum. E. Tabakowska, Kraków.

Dedecius K., 1989, Sto wierszy polskich w wyborze i tłumaczeniach Karla Dedeciusa, Kraków.

Jakus-Borkowa E., 1988, Nazwy własne w powieściach Heinricha Bólla, (w:) Język osobniczy jako przedmiot badań lingwistycznych, red. J. Brzeziński, Zielona Góra, 249-257.

Kamińska M., 1993, Onomastyka biblijnych tekstów przekładowych jako problem badawczy, (w:) Onomastyka literacka, red. M. Biolik, Olsztyn, 321-328.

Kosyl Cz., 1992, Nazwy własne w prozie Jarosława Iwaszkiewicza, Lublin.

Lubaś W., 1992, Referencjalne i niereferencjalne aspekty transpozycji słowiańskich nazw własnych, (w:) Z polskich studiów slawistycznych. Językoznawstwo, 8, Warszawa, 139-145.

Mann T., 1953, Czarodziejska Góra, tłum. J. Kramsztyk, Warszawa.

Nowakowska-Kempna, 1978, Pozycja nazw własnych w przekładzie dzieła literackiego, (w:) Język artystyczny, t. I, red. A. Wilkoń, Katowice, 97-116.

Wilkoń A., 1970, Nazewnictwo w utworach Stefana Żeromskiego, Wrocław.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0331 8 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH
page0334 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH 3.    Zoonimię zwierząt przebywających w ogroda
page0336 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH według zasad obowiązujących w stadninach koni sportowych (Buba
page0338 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH cechą ogólną na terenie gwar z prymarnym systemem ukraińskim,
page0340 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH KLASYFIKACJA ZOONIMÓW Klasyfikacja nazw zwierząt należy do pod
page0342 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH tej grupy wykazuje, że w większości są to nazwy sztuczne. Hodo
page0344 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH z dwóch lub trzech znaków. Urodzony w danym rezerwacie żubr ot
page0348 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH i duchowej. Dyskusyjna jest też kwestia, czy chrematonimia ma
page0350 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH OBIEKTY BADANE DOTYCHCZAS PRZEZ POLSKICH ONOMASTÓW Na podstawi
page0354 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH A. CECHY PRZEDMIOTU BADAŃ W odróżnieniu od nazw osobowych (ant
page0356 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH Wiele chrematonimów nie tylko oznacza, ale także znaczy. Tak j
page0358 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH ka, Krystynówka, Baranówka (od nazwiska Baranowski), por. prod
page0360 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH Często mówi się też ofunkcji aluzyjnej chrematonimów. Spokój i
page0362 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH groźne zjawiska atmosferyczne, np. Błyskawica; od Rosjan — naz
page0364 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH Czesi, Słowacy i — w mniejszym zakresie — Niemcy. W Polsce pra
page0368 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH szycki 1970). Nieliczne prace teoretyczne zajmują się przede w
page0370 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH pujących w określonym dziele literackim przysługuje z kolei fu
page0372 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH Wprowadzenie onomastyki cygańskiej do literatury polskiej jest
page0374 INNE KATEGORIE NAZW WŁASNYCH „Trylogia" i „Krzyżacy" Sienkiewicza, „Popioły"

więcej podobnych podstron