98 POLSKA POEZJA ŚWIECKA XV WIEKU
Memu koni owsa. OHSA
Mnisz-li ty, panno, bych był mał?
5 U mnet wisi jako s[t]al Nożyk przy biedrzycy.
Rożży, panno, świeciczku,
Przysuczywa dratwiczku Jako pirwe było.
10 Na pisane perzynie Damy sobie do wole Piwa i medu.
w. 2—3 Aluzja obsceniczna; koni (czechizm) — koniowi, w. 4 mnisz-li (mnieć) — czy sądzisz; bych — jakobym; mał y§ mały, niedorosły.
w. 5 u mnet' (czechizm) — u mnie; s[t]al — lekcja niepewna, J. Krzyżanowski czytał s[ trzjał {Najdawniejszy erotyk żakowski [w:] Tenże, Od średniowiecza do baroku, Warszawą 1938, s. 149), a S. R o s p o n d: cal {Zabytki języka polskiego na Śląsku), porównanie do stali jest jednak chyba najbardziej trafne, w. 5—6 Aluzja obsceniczna, w. 6 biedrzyca — bok, biodro.
w. 7 rożży (rozżecjź^r zapał; świeciczku (czechizm) — świeczusz-
kę.
w. 8 przysuczywać nawijać nici, prząść; przysuczywa — przędź-my (1. podwójna); dratwiczku (czechizm) Igi dratewkę, w. 8—9 Metaforyczne określenie stosunku miłosnego, w. 9 pirwe było — dawniej bywało.
w. 10 pisane — pisanej, kolorowej, wzorzystej; perzyna (czechizm) — pierzyna, posłanie, w. 11 do wole (czechizm) — do woli.
w. 11—12 Piwo i miód są tu symbolami rozkoszy miłosnych.
w. 12 medu (czechizm) — miodu.
Rożży, panno, kahanec, Ohledawa hned winec,
15 Jeszcze li je cał.
A ktorak może cał byci, Za[ra]zem ji starł kici,
Kto pirwe przybiehł.
Mnisz-li, pan[n]o, bych był ślep? 20 Uderzym ja kijem w kerz, Wyżenu zajece.
UŁAMKI EROTYKÓW
Kilka krótkich utworów o charakterze erotycznym zachowało się w formie polskich dopisków, jakie zamieszczano w rękopisach łaciń-
w. 13 kahanec (czechizm) IB lampa, świecznik, w. 14 ohledawa (czechizm); oglądajmy (1. podwójna); hned (czechizm);*- zaraz, wnet, w rkps.: kned; winec (czechizm) — wieniec. Wieniec symbolizuje dziewictwo, sens obsceniczny.
w. 15 li — czy; je — jest; cał — nie naruszony, cały. w. 16 ktorak (czechizm) — jak, w jaki sposób; byci — być. w. 17 za[ra]zem — od razu, wyraz trudny do odczytania, lekcja niepewna; ji — go; starł — zdarł, zerwał; kić albo kicz — kij; kici (czechizm®- kijem, tu: kopią.
w. 17—18 Wieniec zrywany kopią, obraz turnieju, tu: w sensie obscenicznym.
w. 18 pirwe — wcześniej; przybiehł (czechizm) — przybiegł, w. 19 ślep — ślepy.
w. 20 uderzym (czechizm) — uderzę; kerz (czechizm) — kierz, krzak, zarośla.
w. 20—21 Sens obsceniczny.
w. 21 wyżenu (czechizm) — wygonię, wypędzę; zajece (czechizm) - zająca.