prison break s04e11


{25}{65}/Poprzednio w Prison Break
{66}{109}- Firma przenosi Scyllę.|- Kiedy?
{110}{127}Jutro.
{128}{166}- Nawaliłam.|- Co masz na myśli?
{167}{251}Wspomniałam o Whistlerze.
{281}{336}Halo?
{338}{408}A więc to ty jesteś Feng?
{409}{454}- Susan.|- Zgadza się.
{455}{529}Ściana jest uzbrojona|stalowymi włóknami.
{530}{640}Scylla chroniona jest przez|czujniki wagi i dźwięku.
{641}{773}Firma zostanie zaalarmowana, jeśli znajdzie się|tam ktokolwiek cięższy niż kilogram.
{774}{844}/- Michael!|/- Masz nowotwór podwzgórza.
{845}{897}Doktor uważa, że|potrzebujesz operacji.
{898}{945}- Dwa dni.|- Nie. Jutro.
{946}{1053}Inaczej umrzesz|i nie ma od tego odwrotu.
{1702}{1789}Jeszcze trochę,|ale powoli.
{3076}{3127}/Nie ma mowy,|/żeby na to zasługiwał!
{3128}{3183}- A to dlatego, bo?|- Po tym, na co mnie naraził?
{3184}{3231}Samemu trudno mi w to uwierzyć.
{3232}{3335}Oczywiście, że musimy sprawić,|że spadnie na niego deszcz sprawiedliwości.
{3336}{3395}Ale na razie potrzebujemy jego dysku
{3396}{3549}i nic już nie stanie na drodze pomiędzy|nami i 125. milionami pana Fenga.
{3615}{3693}Warto było grać w totolotka!
{3694}{3751}Nie odrywaj łap od aparatu!
{3752}{3814}Do roboty.
{4090}{4141}To świetnie.|Dobrze.
{4142}{4196}Bardzo dziękuję,|doktorze Mulden.
{4197}{4254}Spotka się z tobą|dzisiaj o piętnastej.
{4255}{4283}- Nie.|- Musisz iść.
{4284}{4349}Musimy zacząć,|co rozpoczęliśmy.
{4350}{4460}- Poradzimy sobie.|- Potrzebuję jednego dnia.
{4461}{4539}Michael... Doktor Mulden|przyjmie cię dzisiaj.
{4540}{4596}Dał nam słowo,|że nie zawiadomi władz.
{4597}{4707}Jeśli to odłożysz,|przyjmie cię inny lekarz.
{4708}{4792}Dasz sobie rękę uciąć,|że nie zawiadomi glin?
{4793}{4878}Zostało tyle do zrobienia.
{5122}{5177}Dobrze.
{5178}{5245}O piętnastej?
{5330}{5470}/Ostatni raz wierciłem dziurę w ścianie|z Michaelem ubijaczką do jajek w Fox River.
{5471}{5555}Nie mogę uwierzyć,|że wszystko zbliża się ku końcowi.
{5556}{5604}A jego tu nie ma.
{5605}{5667}Nic mu nie będzie.
{5668}{5732}Skąd wiesz?
{5736}{5780}Nie wiem.
{5781}{5856}Staram się tylko,|byśmy zachowali koncentrację.
{5857}{5930}Hej!|On jest chory.
{5931}{6002}Ale gwarantuję ci, że jedna|rzecz pogorszy jego zdrowie.
{6003}{6080}Powrót do więzienia.
{6124}{6194}A jeśli się tam nie dostaniemy,
{6195}{6288}wszyscy wylądujemy w więzieniu.
{6472}{6580}/.::Grupa Hatak - Hatak. pl::.|/przedstawia
{6596}{6674}/Tłumaczenie: Quentin
{7035}{7128}/Prison Break 04x11|/Quiet Riot
{7534}{7608}Nic mu nie będzie.
{7635}{7732}Też się boję, ale szpital to w tej|chwili najlepsze miejsce dla niego.
{7733}{7798}Nie pójdzie tam, póki|nie zaplanuje wszystkiego do końca.
{7799}{7928}Cóż. Alex i Fernando lada|chwila wrócą z nagraniem, tak?
{7944}{7981}Powinni.
{7982}{8052}Więc brakować nam będzie|jedynie szóstego dysku.
{8053}{8104}Gretchen nad tym pracuje.
{8105}{8145}Naprawdę myślisz,|że możemy jej ufać?
{8146}{8194}W sprawie dysku?
{8195}{8233}Bez dwóch zdań.
{8234}{8271}W jakiejkolwiek innej sprawie?
{8272}{8326}Nie.
{8458}{8578}Ośmiu ochroniarzy będzie towarzyszyć Scylli|od piwnicy, aż do uzbrojonego auta w garażu.
{8579}{8637}Jeden samochód nie wystarczy.
{8638}{8731}Dlatego mam zapewnioną eskortę|służb specjalnych, aż do lotniska March.
{8732}{8784}Tam Scylla zostanie załadowana|na pokład C-130.
{8785}{8836}Potrzebujemy wsparcia lotniczego|aż do River Rock.
{8837}{8904}Pułkownik Rififi|pożyczył nam trzy F-18.
{8905}{8979}Może trudno ci w to uwierzyć,|ale panuję nad wszystkim.
{8980}{9070}Nie masz się czym przejmować.
{9094}{9178}Gdy samolot wyląduje, przedsięwzięte|zostaną te same środki ostrożności.
{9179}{9257}Uzbrojona ciężarówka, dwóch strażników,|aż do miejsca przeznaczenia.
{9258}{9348}/Nasz stary pokój.|/1 po południu.
{9349}{9413}W porządku.
{9460}{9540}- Wybierasz się gdzieś?|- Mam spotkanie.
{9541}{9567}Akurat dzisiaj?
{9568}{9653}Przed chwilą powiedziałaś,|że nie mam się czego obawiać.
{9654}{9725}Powiedz mi,|że to nie Gretchen?
{9726}{9751}To śmieszne.
{9752}{9815}To sprawa osobistej wagi.|Nie będę jej z tobą omawiał.
{9816}{9895}- Nie ufam jej.|- Powiedz mi coś, czego nie wiem.
{9896}{9970}Wracam za minetkę.
{10126}{10209}- Czego się dowiedziałaś?|- Będziesz świadomy przez cały czas.
{10210}{10360}Potrzebujesz jedynie miejscowego znieczulenia|w czterech miejscach z przodu i z tyłu głowy.
{10361}{10420}- Potrzebne do klamry?|- Dokładnie tak.
{10421}{10515}Umieszczenie jej będzie|najmniej przyjemną częścią operacji.
{10516}{10587}Będą musieli umieścić|cztery podpórki w czaszce.
{10588}{10654}Aby tego dokonać|trzeba ją nawiercić.
{10655}{10727}- Musimy tego słuchać?|- Chcę posłuchać, Linc.
{10728}{10806}- I co potem?|- Kolejny skan mózgu.
{10807}{10911}Lekarz wykona trójwymiarowe odwzorowanie,|by ustalić dokładne położenie guza.
{10912}{10992}- A gdy już to zrobi?|- Wezwie specjalną jednostkę.
{10993}{11130}Założą ci hełm skalibrowany tak,|by wycelować dokładnie w guz.
{11147}{11187}I od tego momentu...
{11188}{11321}/W samochodzie mam jeszcze dwa pudła.|Przynieście je sobie.
{11389}{11418}Nic ci nie jest?
{11419}{11510}- Bo gdy cię ostatnio widziałem...|- W porządku. To była małe odwodnienie.
{11511}{11581}To dobrze.|Oto sprzęt, o który prosiliście.
{11582}{11623}Jesteście pewni, że|dostaniecie się do środka?
{11624}{11701}To nasze zmartwienie.|Ty martw się tym, co potem.
{11702}{11755}Oddelegowałem kogoś do pilnowania|Gretchen i Bagwella.
{11756}{11809}Zostaną zdjęci, jeśli|spróbują kombinować.
{11810}{11907}Nic nie stanie|pomiędzy nami i Scyllą.
{11908}{11981}Na pewno dobrze się czujesz?
{11982}{12007}Tak.
{12008}{12108}Po prostu włamujemy się|do budynku Firmy
{12109}{12206}- i to zrozumiałe, że mamy nerwy.|- Pewnie.
{12207}{12294}Pamiętam, gdy twój ojciec|desygnował mnie do tego zadania, czułem
{12295}{12337}jakbym ganiał za duchami.
{12338}{12435}Ale dzięki waszej robocie,|dziś nadszedł ten dzień.
{12436}{12534}Dzień, w którym|dorwiemy tych gnoi.
{12807}{12837}Macie?
{12838}{12893}Mamy.
{12953}{13010}- Zostały nam cztery godziny.|- Jak to?
{13011}{13083}Jadę do szpitala.
{13214}{13257}Panie i panowie...
{13258}{13300}Scylla.
{13301}{13383}Mamy wiele do zrobienia.
{13400}{13508}Musimy przejść przez dwie ściany.|Jedną betonową, drugą szklaną.
{13509}{13551}Nie wydając przy tym|najmniejszego dźwięku.
{13552}{13609}Superczułe paraboliczne mikrofony
{13610}{13646}wycelowane w różnych kierunkach.
{13647}{13772}Czujniki w podłodze potrafią wyczuć|dodatkowe obciążenie podłogi o kilogram.
{13773}{13812}Więc...
{13813}{13912}Musimy pokonać dystans pomiędzy|ścianami bez dotykania podłogi.
{13913}{14028}Nie generując przy okazji|żadnej dodatkowej temperatury.
{14029}{14130}Te czujniki ciepła to|najnowsza możliwa technologia.
{14131}{14200}Zrobimy jeden fałszywy ruch,
{14201}{14278}kamery się włączą, a generał Kranz|dowie się, że jesteśmy w środku.
{14279}{14384}To zadziwiające. Tyle zabezpieczeń|i tylko jeden człowiek z dostępem do podglądu wideo.
{14385}{14448}Firma nie chce żadnych|namacalnych dowodów.
{14449}{14530}- Mamy dostęp do tej windy?|- Jest w samym środku budynku Firmy.
{14531}{14561}Za dużo tam straży.
{14562}{14619}Musimy zaatakować tam,|gdzie się nas nie spodziewają.
{14620}{14690}Zaczniemy od betonowej ściany.|Sucre, nawierciłeś ją, tak?
{14691}{14763}Tak. Jak mówiłeś, jest|zbrojona stalowymi włóknami.
{14764}{14916}Aby się przez nią przedostać|musimy wygenerować pole elektromagnetyczne.
{15000}{15113}Musimy wygenerować|pole elektromagnetyczne...
{15155}{15254}Aby uzyskać pole elektromagnetyczne|o sile potrzebnej do naszych celów,
{15255}{15309}będziemy potrzebowali|przynajmniej kliku akumulatorów.
{15310}{15344}Rozumiesz?
{15345}{15399}Tak.
{15410}{15482}Możemy to zrobić.
{15562}{15696}O której spodziewamy się,|że Gretchen zdobędzie szósty dysk?
{15890}{15957}Co tak długo?
{15970}{16034}Wiesz, co we mnie wstępuje,|gdy jestem głodna.
{16035}{16103}Nie było łatwo|wyrwać się z biura.
{16104}{16237}Mogłam przyjść do ciebie...|jak za starych, dobrych czasów.
{16249}{16372}Prawie żałuję, że nie mamy tutaj|mahoniowego biurka.
{16407}{16489}Och, jesteś|taki spięty.
{16500}{16595}Zdejmij marynarkę.|Zajmę się tym.
{16758}{16817}Nie przyniosłem go ze sobą.
{16818}{16916}Mojego dysku.|Tego szukasz, prawda?
{16921}{16960}O jakim dysku mówisz?
{16961}{16993}Zapomniałaś.
{16994}{17080}To ja nauczyłem cię kłamać.
{17081}{17212}Nie sądziłem, że w moim wieku|wciąż można złamać mi serce.
{17256}{17310}Po co chciałaś ukraść mój dysk?
{17311}{17375}Nie wiesz, że gdybyś|poczekała jeszcze trochę,
{17376}{17421}to dostałabyś na własność|swój dysk?
{17422}{17478}Przepraszam.|Ja...
{17479}{17511}Komu chcesz go sprzedać?
{17512}{17535}To nie dlatego.
{17536}{17591}Komu?
{17610}{17668}Jestem matką twojego dziecka.
{17669}{17750}Proszę w imieniu Emily.
{17775}{17855}Proszę, Jonathanie.|Proszę.
{17856}{17920}Kocham cię.
{18103}{18178}Jeśli jeszcze kiedykolwiek|cię zobaczę...
{18179}{18277}zastrzelę cię|bez mrugnięcia okiem.
{18622}{18664}Wszystko w porządku, Cole?
{18665}{18753}Musisz wiedzieć|coś ważnego.
{18772}{18843}Będziemy bogaci.
{18849}{18901}Mam więc pytanie.
{18902}{18999}Ile by mnie kosztowała możliwość|zdjęcia ci tego żakieciku?
{19000}{19029}Słucham?
{19030}{19086}Po dzisiejszym dniu|już nigdy cię nie zobaczę.
{19087}{19130}A ty taka poubierana.
{19131}{19189}Nie mogę się powstrzymać.|100 dolarów?
{19190}{19245}Chcesz mi zapłacić|za zdjęcie ubrania?
{19246}{19290}Nie całego.|Tylko żakietu.
{19291}{19354}- Dwieście.|- Nie rozbiorę się dla ciebie.
{19355}{19417}- Zlituj się nad starym człowiekiem.|- Jesteś obrzydliwy.
{19418}{19478}Lubieżny i podły.
{19479}{19532}A wkrótce także|nie do uwierzenia bogaty
{19533}{19591}Tysiąc dolarów.
{19592}{19646}Skąd nagle ta skromność?
{19647}{19745}Cole, zajrzyj|do mojego biura. Już.
{19836}{19934}Dziękuję za telefon.|W czym mogę pomóc?
{19935}{20024}Oto i pan White w swoim biurze|z dziurkaczem w dłoni.
{20025}{20104}Cole, wczorajszym występem|przed kupcami z Idaho,
{20105}{20219}zarobiłeś dla naszej firmy|35 tysięcy dolarów.
{20228}{20325}A ja chciałbym ci się odwdzięczyć.
{20348}{20399}Nasz coroczny rejs.
{20400}{20475}Siedem dni i sześć nocy|nieustannego kołysania.
{20476}{20548}Jeden taki kurs kosztuje mnie|około 50. tysięcy dolarów,
{20549}{20638}ale za wszystko,|co zrobiłeś...
{20639}{20674}Jest twój.
{20675}{20732}Przynajmniej tyle mogę zrobić.
{20733}{20773}Zaczyna się dzisiaj?
{20774}{20894}Idź do domu i się pakuj.|Do zobaczenia za tydzień.
{20913}{21044}Niestety. Mam pewne sprawy,|którymi wciąż muszę się zająć.
{21245}{21302}Dobra, a więc tak.
{21303}{21377}Jeśli czujniki wykryją|jakieś źródło ciepła,
{21378}{21442}90 stopni lub więcej,|system przechodzi w stan oczekiwania.
{21443}{21470}Zapala się żółta lampka.
{21471}{21508}Po kolejnych pięciu sekundach,
{21509}{21563}jeśli źródło ciepła nie znika,|uruchamia się alarm.
{21564}{21647}A więc mamy sześć sekund na przejście|przez korytarz i szklaną ścianę?
{21648}{21668}W skrócie.
{21669}{21778}Jeśli mielibyśmy dostęp do ciekłego azotu,|moglibyśmy regulować temperaturę.
{21779}{21821}Tak.
{21822}{21871}Upiec dwie pieczenie|na jednym ogniu.
{21872}{21956}Zobacz, czy to załatwisz.
{22223}{22329}Hej.
{22370}{22449}Nie zapytam,|jak się czujesz.
{22450}{22493}Dobrze.
{22494}{22583}Cztery lata po wstąpieniu do FBI
{22584}{22691}u mojego pierwszego przełożonego|zdiagnozowano raka wątroby.
{22692}{22750}Ale dla niego, najtrudniejszą|częścią nie było leczenie.
{22751}{22809}Najtrudniejsze było|opuszczenie służby.
{22810}{22869}Pracowaliśmy nad tą wielką sprawą,
{22870}{22917}która miała zakończyć się procesem.
{22918}{23035}Mówimy o tysiącach godzin pracy|i pięciu latach śledztwa.
{23036}{23126}A jego czekała chemioterapia.
{23142}{23201}Bał się.
{23209}{23255}Bał się, że|przegramy sprawę,
{23256}{23304}a wielu bandziorów się wywinie.
{23305}{23444}Niech zgadnę, miał tłum bandziorów|tylko czekających na okazję?
{23526}{23591}Coś takiego.
{23679}{23769}Nie zawiedziemy cię, Michael.
{23843}{23925}Co się stało z twoim szefem?
{23926}{24021}Był tam i widział,|jak wygrywamy.
{24207}{24240}Jesteś pewny, że pracuje dla FBI?
{24241}{24280}Nie chciała zdjąć żakietu,|a dawałem patyka.
{24281}{24318}Na pewno ma broń pod spodem.
{24319}{24357}To komplikuje sprawę.
{24358}{24398}Można to ująć w ten sposób.
{24399}{24444}Tak samo, jak i to,|że nie zdobyłaś szóstego dysku.
{24445}{24485}Jak to nazwiemy?|Opóźnienie?
{24486}{24532}Spokojnie.
{24533}{24579}Masz w ogóle pojęcie,|z czego zrezygnowałem?
{24580}{24647}Miałem pewne 50 kawałków.
{24648}{24701}Jęczysz po 50 tysiącach dolarów?|Serio?
{24702}{24727}Mam pracę.
{24728}{24765}Zarabiam pieniądze,|dostaję maile.
{24766}{24800}Ludzie zwracają się|do mnie per pan.
{24801}{24854}Zjadanie odpadków przez|dwanaście godzin dziennie.
{24855}{24934}Coś mi mówi, że Theodore Bagwell|długo tak nie wytrzyma.
{24935}{24997}Tak, może.
{25002}{25055}Ale Cole Pfeiffer bez problemu.
{25056}{25112}Chcesz się dąsać?|Zostaw to na jutro.
{25113}{25178}Mamy robotę.
{25216}{25307}- Naprawdę jest warta 125 milionów?|- A nawet dwa razy tyle.
{25308}{25346}A jeśli odmówią oddania?
{25347}{25463}Albo zapłacimy za Scyllę,|albo za nią zabijemy.
{25736}{25750}Susan.
{25751}{25829}Feng, musimy pogadać.
{25997}{26071}Dajcie mi chwilkę.
{26106}{26173}Nie możemy wydać dźwięku|powyżej dziesięciu decybeli.
{26174}{26200}Masz takie dwie?
{26201}{26266}Znajdzie się.
{26267}{26311}To zadziała, nie?
{26312}{26340}Powinno.
{26341}{26440}Nie, nie tylko to.|Mówiłem o całości.
{26441}{26513}Mamy w ogóle jakieś szanse?
{26514}{26643}Martw się tym, żeby dziury|były we właściwych miejscach.
{26739}{26802}A więc, jak stoimy?
{26803}{26901}Gretchen nie zdobyła|szóstego dysku.
{26902}{26966}- Musimy go mieć!|- Wiem.
{26967}{27069}- Bez niego nie złamiemy Scylli.|- Wiem o tym.
{27070}{27142}Co jeszcze wiemy?
{27153}{27189}Wiemy, że dziś przenoszą Scyllę.
{27190}{27238}Wiemy, że nie możemy po prostu|wejść do biura Generała
{27239}{27266}i ukraść ostatniego dysku.
{27267}{27335}- Co nam pozostaje?|- Musi być jakiś sposób.
{27336}{27396}Nie bez straty|następnego człowieka.
{27397}{27460}Uwierz mi, przez ostatnie tygodnie|kombinowałem, jak zdobyć szósty dysk.
{27461}{27513}Każdy scenariusz kończył się|bronią przy czyjejś skroni,
{27514}{27605}a do tego nie możemy dopuścić.
{27658}{27742}Gretchen udało się jednak|zdobyć dla ciebie tę informację.
{27743}{27820}To może się przydać.
{27982}{28041}Słucham?
{28088}{28129}Zjawił się kupiec.
{28130}{28211}/Dowiedz się, co knują.
{28220}{28298}Jakże miło, że pofatygował się pan,|aby się z nami spotkać.
{28299}{28404}Spodziewałem się, że gdy następnym razem|nasza trójka spotka się w jednym pokoju,
{28405}{28470}będziecie coś dla mnie mieli.
{28471}{28514}Spodziewaliśmy się tego samego.
{28515}{28593}Mieliśmy jednak kilka przeszkód.
{28594}{28743}A teraz, aby nasz plan się powiódł|będziemy potrzebować twojej pomocy.
{29184}{29249}Czas jechać.
{29336}{29405}Ucieczka czeka nas.
{29406}{29471}Może mój ojciec|był w coś wplątany.
{29472}{29549}Jeśli oni zginą podczas próby|załatwienia Firmy,
{29550}{29605}a ja przeżyję z powodu...
{29606}{29681}z powodu choroby...
{29697}{29779}Jak będę mógł dalej żyć?
{29997}{30088}- Dasz radę.|- Nie jadę do szpitala.
{30089}{30141}Co?
{30164}{30215}Wsiadaj do samochodu, Linc.
{30216}{30281}Jadę z wami.
{30859}{30962}Nawet jeśli wciąż mam uprawnienia|lekarskie, to przez to je stracę.
{30963}{31006}Podaje się to zwykle epileptykom.
{31007}{31106}Na trzy godziny powinno stłumić|niespodziewane działanie neuronów.
{31107}{31181}Przez ten czas|będziesz miał trochę spokoju,
{31182}{31274}ale każdy dodatkowy|psychiczny bądź fizyczny stres...
{31275}{31329}- Rozumiem.|- Mówię serio.
{31330}{31398}Nie chcę byś cokolwiek robił,|dopóki nie jest to absolutnie konieczne.
{31399}{31516}A gdy tylko skończymy,|zabieram cię do szpitala.
{31735}{31789}Hej.
{31797}{31868}Wszystko dobrze?
{31892}{31953}Wszystko pójdzie zgodnie z planem.
{31954}{32015}Obiecuję.
{32023}{32105}Nie modlę się za siebie.
{32157}{32216}Idziemy.
{32227}{32275}Chciałeś mnie widzieć?
{32276}{32327}Jest drugi wtorek miesiąca.
{32328}{32382}Nie idziesz na obiad|Orłów i Aniołów?
{32383}{32471}Pomyślałam, że dziś|sobie odpuszczę.
{32472}{32559}Wezwałeś mnie, aby porozmawiać|o moich planach obiadowych?
{32560}{32602}Miałaś rację.
{32603}{32696}Gdyby nie ty,|dysk by przepadł.
{32756}{32807}- Nie żyje?|- Ujmijmy to tak:
{32808}{32871}już nas nie będzie niepokoić.
{32872}{32948}Ale chcę, aby przenieść|Scyllę w tej chwili.
{32949}{33027}Nasi mechanicy właśnie|sprawdzają C-130.
{33028}{33065}Będziemy gotowi,|gdy skończą.
{33066}{33186}Wezwij pozostałych Dyskoboli.|Niech się tu zjawią.
{33321}{33444}Czy Self zawiadomił was|o małej obsuwie z Generałem?
{33464}{33492}Zejdź mi z drogi.
{33493}{33547}Żeby wszystko było jasne,
{33548}{33691}szósty dysk wciąż znajduje się|na liście rzeczy do zrobienia, tak?
{34207}{34263}Zaczęło się.
{34264}{34358}Michael znalazł sposób|na zdobycie dysku?
{34359}{34429}Już z nim pracowałem.|Z nim i przeciwko niemu.
{34430}{34497}Nie zjawiłby się tutaj, gdyby|nie miał planu na zakończenie wszystkiego.
{34498}{34570}Zadzwonił do mnie stary przyjaciel.|Dowiedział się, że Scylla jest w grze.
{34571}{34668}Chce wiedzieć,|czy może ją dostać.
{34699}{34735}Zaczyna się licytacja?
{34736}{34802}/Jest gotów zapłacić 200.
{34803}{34825}Serio?
{34826}{34918}Nie wiem. Umówiłam się z nim|w bezpiecznym miejscu. Masz długopis?
{34919}{34977}Chwila.
{35028}{35067}/1917 Piermont.
{35068}{35118}Jeden, dziewięć, siedem...
{35119}{35153}Piermont...|Zapisałem.
{35154}{35209}Jadę.
{35249}{35318}Dzień dobry.|Dziękuję za telefon.
{35319}{35410}Wyskoczyły mi niespodziewane negocjacje|z kupcem, o którym wspominałem.
{35411}{35472}- Wrócę za dwa machnięcia ogonem.|- Do zobaczenia.
{35473}{35560}Proszę chwileczkę poczekać.
{36325}{36369}Dobra.
{36370}{36431}Już czas.
{36445}{36526}Ktoś ma jakieś pytania?
{36626}{36696}Jeśli miniemy dziurę,|którą wywierciłeś rano
{36697}{36782}i spowodujemy|zbyt wielki hałas,
{36783}{36829}fale dźwiękowe|ruszą poza ścianę
{36830}{36885}i zostaną odebrane|przez czujniki po drugiej stronie.
{36886}{36997}Od tej chwili|potrzebujemy absolutnej ciszy.
{37074}{37146}Powodzenia, Alex.
{37176}{37238}Tobie też.
{37665}{37723}Gotowi?
{37764}{37822}Dobrze.
{38766}{38880}/Musimy przejść przez dwie ściany.|Jedną betonową, drugą szklaną.
{38881}{38991}Nie wydając przy tym|najmniejszego dźwięku.
{39149}{39303}/Aby się przez nią przedostać,|musimy wygenerować pole elektromagnetyczne.
{39460}{39492}Aby uzyskać
{39493}{39550}pole elektromagnetyczne|o sile potrzebnej do naszych celów,
{39551}{39677}będziemy potrzebowali|przynajmniej kliku akumulatorów.
{39863}{39926}/Zaczniemy od betonowej ściany.|/Sucre, nawierciłeś ją, tak?
{39927}{40048}Tak. Jak mówiłeś, jest|zbrojona stalowymi włóknami.
{50092}{50132}Jesteś pewna, że to tutaj?
{50133}{50180}1917 Piermont Avenue.
{50181}{50216}Dobrze.
{50217}{50280}Kiedy ostatnio przeszukiwałaś pokój?
{50281}{50345}W akademii.
{50349}{50456}Dobra, rób to, co ja. Gretchen|i Bagwell nie mają respektu dla życia.
{50457}{50535}Sięgną po broń - strzelaj.|Zaczną uciekać - strzelaj.
{50536}{50597}Jeśli zrobią coś poza uklęknięciem|i położeniem dłoni na tył głowy...
{50598}{50676}- Strzelam.|- I traf.
{51604}{51669}/Agent Self.
{51702}{51766}Czekaliśmy.
{52012}{52050}To Feng.|Ma ich.
{52051}{52139}Gdy bracia wyjdą przez te drzwi,|dam im szansę do poddania się.
{52140}{52233}Najlepiej, jeśli|unikniemy konfrontacji.
{52234}{52301}Nie ma szans,|że oddadzą to bez walki.
{52302}{52354}Wtedy odpowiemy|pięknym za nadobne.
{52355}{52418}125 milionów dolarów.
{52419}{52514}Brakuje tylko wisienki|na czubku tego pięknego dnia.
{52515}{52629}Możesz sobie wziąć Burrowsa,|Mahone'a i Sucre.
{52648}{52733}Zostaw mi tylko Scofielda.
{52856}{52930}C-130 jest gotowy.
{52955}{53016}Już czas.
{57877}{57932}Dobrze, dziękuję.
{57933}{58000}Oren, Tuxhorn i Edison czekają.
{58001}{58044}Scuderi był w Las Vegas.
{58045}{58131}Myślisz, że możemy zmusić władze|stanu Nevada do zakazania hazardu?
{58132}{58180}Jakoś w to wątpię.
{58181}{58271}- Jego samolot wyląduje za godzinę.|- Zdążysz na obiad.
{58272}{58312}Wolałabym zostać.
{58313}{58416}Dziś, bardziej niż zwykle,|potrzebujemy wsparcia policji.
{58417}{58473}Zadzwonię do ciebie,|gdy będziemy gotowi.
{58474}{58588}- Generale, ja...|- Nie masz się czym martwić.
{58634}{58689}Liso?
{58728}{58798}Świetna robota!
{61590}{61687}/Alarm bezpieczeństwa|/URUCHOMIONY
{61793}{61900}Potrzebuję oddziału na dole.|Natychmiast!


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
[4x06] Prison Break Blow Out
Prison Break S04E20 HDTV XviD LOL
Prison Break [04x09] Greatness Achieved
Prison break 4x07(1)
Prison Break S04E02 HDTV XviD LOL
[4x05] Prison Break Safe and Sound
prison break 414 hdtv lol
prison break s03e02 hdtv xvid xor
[4x04] Prison Break Eagles and Angels
prison break 415 hdtv lol
prison break 416 hdtv lol
Prison Break [04x13] Deal Or No Deal
Prison Break [04x12] Selfless
Prison Break 3x00 Access all areas
Prison Break S04E04 HDTV XviD LOL
prisonbreakduck
Macgyver s1e21 A Prisoner of Conscience jwa

więcej podobnych podstron