Beavis and Butt Head S09E06 The Rat Spill FS HDTV XviD FQM


{1}{1}23.976
{56}{224}TŁUMACZENIE ZE SŁUCHU - whozdat|KOREKTA - Goku193
{241}{307}"SZCZUR"
{686}{781}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{782}{831}Patrz, co się stało.
{845}{935}Spójrz!|Wszędzie pełno małych gówien.
{961}{999}Ekstra.
{1027}{1058}Zobaczmy.
{1071}{1136}Wydaje mi się, że to gówna szczura.
{1137}{1201}Ta, to z pewnością szczurze gówna.
{1233}{1266}Dobra, Beavis.
{1302}{1341}Jest tutaj.
{1379}{1417}Je nasze nachos!
{1548}{1578}Cholera!
{1579}{1633}Wyłaź stamtąd, zasrańcu.|Nakopię ci do dupy.
{1657}{1682}Cholera!
{1691}{1734}Ten skurwysyn zjadł nasze nachos.
{1740}{1777}Racja, Beavis.
{1794}{1914}- To zbrodnia, za którą musi zostać ukarany.|- Ta, śmiercią!
{1932}{1982}To będzie zajebiste.
{2285}{2325}Lubisz to.
{2346}{2389}Zamknij się, Butt-Head.|Wcale nie.
{2399}{2454}Beavis, widziałem jak przytupujesz nogą.
{2470}{2549}Ona mnie denerwuje.|Doprowadza mnie do szału.
{2552}{2594}Czasami przytupuje nogą,|kiedy jestem zdenerwowany.
{2601}{2676}A do tego lubię sobie czasami pomrukiwać.
{2768}{2796}To jest trochę straszne.
{2802}{2840}Widzisz, co miałem na myśli?
{2912}{2977}To jest jedna z tych lasek ze szkół plastycznych,
{2978}{3118}którą prawdopodobnie zaliczysz, kiedy jej powiesz,|że wszystkie jej pomysły są naprawdę dobre.
{3126}{3183}Pewnie tak zrobiła ten klip.
{3190}{3287}Znalazła jakiegoś bogatego gościa|i powiedziała mu o wszystkich swoich pomysłach,
{3292}{3335}a on na to: "O tak".
{3413}{3534}Chcę jednorożca, ale potem wyrwę mu róg|i położę go na swojej głowie.
{3547}{3595}O tak, bardzo dobrze.
{3605}{3660}Może kolejnego drinka?
{3674}{3808}Chcę również, żeby mój brat stepował.|Jest naprawdę dobry.
{3831}{3868}Ten bogaty koleś pewnie jej powiedział:
{3899}{3938}"Świetne pomysły, wydaje mi się jednak,
{3971}{4124}że naprawdę inspirujące byłoby|gdybyś ściągnęła ciuchy i skoczyła z klifu."
{4212}{4277}Jeśli chcesz, mogę ci pomóc zdobyć obywatelstwo.
{4309}{4367}Ale twojemu bratu raczej nie mogę pomóc.
{4428}{4524}Dlatego gorące laski|nie powinny prowadzić sennika.
{4698}{4777}NARZĘDZIA|(ang. Tool = narzędzia/pacan)
{4928}{4977}Macie problem ze szczurem?
{5004}{5048}No.
{5087}{5196}- Zjadł nasze nachos.|- Dlatego musi zginąć.
{5240}{5310}Dobrze, proszę pana.|O tak, uwierzcie mi.
{5365}{5437}Polecam tradycyjną pułapkę zatrzaskową.
{5460}{5487}Dobra.
{5522}{5583}To niezły sprzęt.
{5641}{5737}Jak już go złapiecie, to dopiero wtedy|zaczyna się dobra zabawa.
{5797}{5888}- Wporzo.|- Potrzebujecie do tego zapałek, chłopaki?
{5910}{5937}Nie, dzięki.
{5969}{6029}Powinniście mnie czasem odwiedzić.
{6222}{6246}Debil.
{6266}{6331}Ja to zrobię.|Potrzymaj pułapkę.
{6335}{6363}Dobra.
{6440}{6492}Cholera, Beavis.|Ciągle coś partolisz.
{6520}{6554}Posuń się.
{6695}{6732}Cholera!
{6945}{6968}Skopię ci dupę.
{7140}{7171}Spoko.
{7178}{7220}Chyba się nam udało.
{7278}{7329}Teraz położę to tutaj.
{7452}{7497}O, tak.
{7632}{7662}Teraz cię mamy.
{7758}{7805}Sprawdź pułapkę, Beavis.
{7837}{7872}Dobra.
{8026}{8063}Po co tu niby przyszedłem?
{8100}{8128}Nachos!
{8183}{8248}Cholera! Cholera!
{8338}{8386}Co to za hałas?
{8422}{8457}Nie wiem.
{8471}{8525}Idź zobacz, co to za hałas, Beavis.
{8540}{8578}Dochodzi z kuchni.
{8607}{8736}Dobra.|To pewnie zlewozmywak.
{8799}{8838}Butt-Head, chodź tutaj!
{8841}{8869}To wciąż żyje!
{8920}{8948}Zadzwoń na policję.
{8992}{9020}Zajmę się tym.
{9026}{9072}Idź stąd, zasrańcu.
{9297}{9342}To było zajebiste.
{9574}{9685}Ten szczur chyba cię lubi,|bo uratowałeś mu życie.
{9688}{9726}Całkiem fajnie.
{9727}{9761}Śmiało.
{9822}{9863}Co z nim zrobimy?
{9888}{9970}Nie wiem, może zatrzymamy go jako|zwierzątko domowe.
{9987}{10025}Dobra.
{10056}{10131}Ten szczur naprawdę cię lubi, Beavis.
{10135}{10193}Musi być metroseksualistą albo czymś tam.
{10207}{10251}Zamknij się, dupku.
{10453}{10511}Wskakuj.|Dobry szczurek.
{10519}{10562}Czuj się jak w domu.
{10685}{10745}Poproszę podwójnego cheeseburger ęa|i duże frytki.
{10765}{10792}Dobrze.
{10831}{10868}Jak się dzisiaj miewasz?
{10903}{11002}No dalej, posuń się.|Dobry szczurek.
{11039}{11101}Możesz wskakiwać z powrotem.
{11133}{11163}Długo to potrwa?
{11197}{11252}Powiedziałaś "długo".
{11386}{11419}Gotowe.
{11454}{11493}Wygląda na to, że mamy towarzystwo.
{11506}{11532}Szczur!
{11556}{11609}On naprawdę lubi frytki.
{11622}{11666}Wygląda na to, że lubi też hamburgery.
{11674}{11742}Muszę to zgłosić.|To łamanie przepisów zdrowotnych.
{11773}{11834}Tutejsze jedzenie jest do dupy.
{11883}{11911}Na serio.
{12081}{12110}Ekstra.
{12140}{12233}Lubię patrzeć jak ludzie|wywracają się w telewizji. Śmieszne.
{12274}{12431}Gdyby spadał ze zwykłych schodów,|to szybko by się zatrzymał,
{12432}{12471}ale że spada z ruchomych,|to ciągle się kręci.
{12472}{12582}Byłoby śmieszniej, gdyby był gruby,|ale i tak jest całkiem ekstra.
{12635}{12683}Wyjebiste.
{12709}{12747}Mógłbym to oglądać non stop.
{12787}{12853}Wydaje mi się, że on wcale|nie chce wstać z tych schodów.
{12857}{12984}Może gdyby coś kupił, zamiast się wygłupiać na|schodach, to ekonomia nie byłaby w dupie.
{13010}{13120}No dalej, rusz swój tyłek.|Wstań z tych schodów i kup bułki cynamonowe.
{13146}{13207}I może trochę Dippin'Dots.|(ang. rodzaj lodów)
{13264}{13412}Widzisz, podczas tej części powinni grać jakąś|starą muzyczkę na pianinie.
{13536}{13643}Jego dzieciak pewnie powiedział coś w stylu:|"Gdzie jest tatuś z moim prezentem urodzinowym?"
{13674}{13769}Znowu jest nawalony w centrum handlowym|i turla się po schodach.
{14025}{14058}Co się tutaj, do cholery, dzieje?
{14064}{14129}Przed chwilą dostałem telefon,|że jest tu jakiś szczur.
{14132}{14204}No.|Patrz, wszędzie narobił bobków.
{14226}{14307}Będę musiał zadzwonić po eksterminatorów.
{14318}{14400}Musieliśmy wyrzucić te wszystkie pułapki,|które miałeś, wiesz? Prawie umarł.
{14423}{14483}Gdzie jest teraz ten szczur?
{14537}{14599}Minutę temu był tutaj na ladzie.|Nie wiem.
{14619}{14647}To nie jest śmieszne, chłopaki.
{14668}{14784}To jest poważna sprawa, będziemy musieli|przez to wyrzucić całe jedzenie.
{14839}{14866}Szczurku, chodź tutaj.
{14901}{14925}Chodź tutaj, szczurze.
{14952}{14970}Szczurku.
{15006}{15027}Szczurze?
{15116}{15171}Jednak to nie koleś.
{15248}{15298}To jest zajebiste.
{15469}{15542}"WYCIEK"
{15597}{15714}W ten weekend organizuję wycieczkę do|zatoki meksykańskiej.
{15721}{15861}Jak wszyscy wiecie, ten wyciek ropy|jest katastrofą na niesamowitą skalę.
{15867}{15940}Ogromne szkody zostały wyrządzone|obszarom podmokłym.
{15959}{16050}Ogromne kulki taru wypływają na całym wybrzeżu.
{16060}{16097}Są również ptaki.
{16114}{16214}Jest już za późno dla wielu starszych ptaków,|ale wciąż możemy uratować pisklęta.
{16245}{16293}- Laski? (ang. Chicks = pisklęta/laski)|- Słucham uważnie.
{16302}{16392}Tak, Butt-Head. Tak wiele tych|biednych piskląt jest zanieczyszczonych.
{16398}{16431}Są po prostu paskudne.|(ang. Filthy = paskudny/sprośny)
{16457}{16527}- Sprośne laski.|- Sprośne laski!
{16536}{16653}Tak, potrzebujemy ludzi, którzy by tam pojechali|i je umyły. Czy są jacyś ochotnicy?
{16676}{16695}Tak.
{16721}{16797}- Możesz na mnie liczyć.|- Ten weekend mi pasuje.
{16821}{16878}Wspaniale.|Dziękuję wam, Beavis i Butt-Head.
{16920}{16962}Sprośne laski.
{17031}{17081}To będzie ekstra.
{17283}{17338}Hej, wszystko w porządku z moją fryzurą?
{17339}{17373}Wyglądasz wspaniale.
{17396}{17449}W tych programach zawsze leci okropna muzyka.
{17454}{17476}No.
{17510}{17613}Roger - Picie alkoholu będąc nieletnim.|John - Jazda pod wpływem alkoholu.
{17648}{17870}- Mam piękną dziewczynę... Ojciec skopie mi dupę.|- Jego ojciec wie, że jest kretynem.
{17884}{17976}Wydaje mi się, że są zbyt surowi dla siebie,|w końcu nie są aż tacy głupi.
{17983}{18007}Na serio.
{18014}{18073}Przecież załatwili sobie gorzałę.
{18086}{18137}A ten jeden koleś powiedział, że ma dziewczynę.
{18165}{18272}Na dodatek jak pójdzie do paki, będzie mógł|mieć każdą panienkę, którą sobie zapragnie.
{18282}{18419}Laski będą mówić:|"On był w więzieniu? Chodźmy do niego."
{18426}{18545}Ty jesteś człowiekiem, ja też nim jestem.|Nauczyłem się czegoś, on też.
{18549}{18587}On się nauczył...|Ej, my nic się nie nauczyliśmy!
{18594}{18621}No dalej, nauczcie nas!
{18628}{18714}Skąd macie gorzałę,|i jak znalazłeś sobie dziewczynę?
{18742}{18789}Ci goście są tacy zajebiści.
{18821}{18933}Siedzimy tutaj na kanapie,|a oni są tam i coś robią.
{18934}{19044}Oni coś robią,|znajdują sobie dziewczyny i gorzałę.
{19057}{19228}Widzisz, powinniśmy ruszyć tyłki, dowiedzieć się,|na czym to polega i coś porobić jak Roger i John.
{19260}{19283}No.
{19301}{19410}W końcu MTV emituje coś inspirującego.
{19461}{19557}Oficer Wickham dogłębnie ich przeszuka.
{19650}{19766}Dziękuję za przybycie, zawsze jest miło widzieć|nowe osoby, które chcą pomóc.
{19767}{19876}- Ta, jesteśmy tutaj tylko dla lasek.|- Tych sprośnych.
{19890}{20004}W porządku. Zanim zaczniemy,|musicie się nauczyć to robić prawidłowo.
{20024}{20086}Ten tutaj jest piękny.|Patrzcie uważnie.
{20099}{20188}Kiedy będziecie gotowi|możecie zacząć ocierać i głaskać.
{20198}{20298}- W porządku, kiedy tylko odstawisz tego ptaka.|- Wpuść mnie.
{20307}{20429}Ocierajcie po całym ciele, zacznijcie od piersi,|to najwrażliwsze miejsce.
{20435}{20538}Kiedy już będzie czyste,|pisklęta się uspokoją i będzie o wiele łatwiej.
{20552}{20630}Jeszcze nie, wiem, że nie możecie się doczekać,|ale musicie najpierw poświęcić trochę czasu.
{20640}{20689}Całość powinna wam zająć około pół godziny.
{20693}{20730}Dokładnie, laluniu.
{20757}{20802}Powolutku.
{20805}{20836}O tak.
{20854}{20930}Maya, wybacz, że ci przeszkadzam,|ale Mitch znowu zwymiotował.
{20938}{20974}Nie można go za to winić.
{20977}{21032}Chłopaki, jesteście gotowi się pobrudzić?
{21041}{21065}Tak.
{21066}{21111}Mam na myśli, paskudnie się pobrudzić.
{21125}{21244}- Nie ma niczego, co byłoby zbyt sprośne dla mnie.|- Dla mnie również.
{21261}{21391}Wy dwaj... w porządku.|Zazwyczaj, kiedy to robimy jesteśmy cali w ropie.
{21399}{21522}Zazwyczaj, kiedy to robię, mam na myśli...|Nigdy tego nie robiłem, ale kiedy myślę o tym
{21538}{21570}to jestem pokryty białym płynem.
{21625}{21660}Gdzie ona idzie?
{21684}{21759}Poszła wytrzeć rzygi tego gościa.
{21769}{21851}Wiesz, może ją to kręci.
{21855}{21924}Powinniśmy nazbierać trochę ropy,|zanim wróci.
{21933}{21962}O tak.
{22002}{22105}Patrz, Butt-Head.|Ten ptak jest cały w ropie.
{22149}{22291}Wyciek ropy w zatoce rani nie tylko ludzi,|krzywdzi również rośliny i zwierzęta,
{22296}{22393}które też są żywymi organizmami.|Ale to nie wszystkie złe wiadomości,
{22396}{22499}co sprowadza nas do bohaterki|dzisiejszego tygodnia, Mayi Keithinger.
{22502}{22630}Wytrwale prowadzi wysiłek czyszczenia|młodych ptaków, które ucierpiały przez wyciek.
{22636}{22698}Kiedy zobaczyłam co się|tutaj działo ptakom,
{22711}{22791}wiedziałam, że muszę działać,|by uratować pisklęta.
{22814}{22918}- Czekaj, uratować...?|- Młode ptaki.
{22931}{23106}Maya zorganizowała grupę młodych idealistów,|którzy zbierają, myją i suszą młode ptaki.
{23116}{23223}Ci młodzi wolontariusze z pewnością wykonują|swoją część zadania.
{23248}{23408}- Więc... więc to jest ropa.|- Jesteśmy nią pokryci i zrobimy to.
{23518}{23699}To inspirujące słowa, my wszyscy to zrobimy.|Wszyscy to zrobimy.
{23706}{23750}- Ustaw się w kolejce, koleś.|- Wracamy do studia, Gino.
{23778}{23879}EKIPA Z NEW JERSEY|Aresztowali Snooki?
{23892}{23946}Czy to się naprawdę dzieje?
{23971}{24114}- Czy to się naprawdę dzieje?|- Brzmi jak ten chłopak od dentysty na Youtube.
{24124}{24180}Właśnie aresztowali Nicole.
{24182}{24269}- Za co?|- Za bycie pijaną i idiotką.
{24271}{24337}- Można zostać aresztowanym za bycie idiotą?|- No.
{24354}{24429}Nie powinieneś się zbytnio wychylać, Beavis.
{24468}{24537}Więc jest w więzieniu? Więc nie jest DTF?|(ang. Down To Fuck = Chętna do ruchania)
{24549}{24616}A wy chłopaki?|Któryś z was jest DTF?
{24670}{24729}Ekipa z New Jersey, w czym mogę pomóc?
{24828}{24931}- Jej chłopak brzmi jak mięczak.|- Na serio.
{25031}{25132}W porządku, kim jesteś?|Jesteś DTF?
{25243}{25321}Policjanci myśleli, że jest foką.
{25383}{25459}Nie mogę ci nawet wytłumaczyć jak|się czułam w celi.
{25459}{25589}Czułam się jak fenomen...|Chciałam powiedzieć jak kompletna porażka.
{25592}{25661}Fenomen i kompletna porażka,|też mi się mylą te dwa wyrazy.
{25671}{25764}Musisz zrozumieć, co robisz sobie i swojemu ciału.
{25771}{25856}Wszyscy kolesie w domu wiedzą,|co robią z jej ciałem.
{25939}{26041}Obiecaj sobie, że już nigdy więcej|nie postawisz się w takiej sytuacji.
{26059}{26188}Coś przerywa, tato.|Teraz się rozłączam, porozmawiamy później.
{26210}{26263}To jest właśnie odpowiedni ojciec dla ciebie.
{26264}{26391}- Zdanie: "Jestem tobą rozczarowany" jest jak...|- To słowo, rozczarować, naprawdę rani serce.
{26402}{26526}Rani serce?! Wcale nie!|Ludzie ciągle mówią, że się na mnie zawiedli.
{26548}{26652}- Mi to nie przeszkadza.|- Mnie również.
{26745}{26821}Dobra, gotowi, żeby zmyć z siebie tą ropę?
{26838}{26933}- Niezła próba, idź dalej.|- Nic tu po tobie.
{27008}{27071}- Zejdź mi z drogi, Beavis, to moja ropa.|- Nie, jest moja.
{27084}{27187}- Widzisz, co narobiłeś, dupku.|- To twoja wina, Butt-Head.
{27187}{27304}- Wszystko w porządku?|- Czasami to wszystko jest takie przygnębiające.
{27310}{27451}Spójrz na te biedne, żałosne stworzenia pokryte|ropą. Są zbyt niewinne by być na tym świecie.
{27460}{27556}Spójrz na nie, bez rodziców,|bez prawdziwego domu, bez przyszłości.
{27570}{27633}To najgorsze, co może zrobić człowiek.
{27639}{27755}Patrzę na nie i myślę sobie, że nie ma już nadziei|co może zrobić jedna osoba?
{27759}{27825}To nic nie zmieni.
{27934}{28061}Beavis, Butt-Head, mam nadzieję, ze nie|słyszeliście moich przygnębiających wątpliwości.
{28091}{28181}- Jestem pokryty ropą.|- Tak jesteś, oboje jesteście!
{28191}{28366}I nawet nie myślicie o poddaniu się, ponieważ|wierzycie w to, co robimy.
{28367}{28483}- Myślicie, że ja też coś zmienię?|- Och, zmienisz coś...
{28486}{28531}...w moich spodniach.
{28555}{28650}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Beavis and Butt Head S09E02 PDTV XviD SYS
Beavis and Butt Head S09E04 Drones FS HDTV XviD FQM
beavis and butt head 901 pdtv xvid sys
Beavis and Butt Head S09E11 HDTV XviD SYS
Beavis and Butt Head S09E03 PDTV XviD SYS
Awkward S01E03 The Way We Werent HDTV XviD FQM
Beauty and the Beast 2012 S01E03 HDTV XviD AFG
the big bang theory s04e15 hdtv xvid fqm
White Collar S02E06 In the Red HDTV XviD FQM
the big bang theory s04e14 hdtv xvid fqm
The Big Bang Theory S04E17 The Toast Derivation HDTV XviD FQM
Sherlock 2x02 The Hounds Of Baskerville HDTV XviD FoV
Ostatni Templariusz The Last Templar Part1 HDTV XviD XOXO
The Big Bang Theory S04E13 The Love Car Displacement HDTV XviD
the big bang theory s04e14 hdtv xvid fqm
the big bang theory s04e14 hdtv xvid fqm
Fringe S03E22 The Day We Died HDTV XviD LOL
the big bang theory s04e16 hdtv xvid fqm
The Big Bang Theory S04E24 The Roomate Transmogrification HDTV XviD FQM

więcej podobnych podstron