Defiance S01E05 The Serpent's Egg 720p


[2][18]/W poprzednich odcinkach:
[22][49]/- Co jest między tobą a Nolanem?|- Ocalił mnie.
[49][77]- Jak?|- Zamordował moich rodziców.
[78][93]Potrzebujemy kolei magnetycznej.
[93][121]Nie, jeśli wymaga to|pożyczki od Republiki Ziemi.
[145][162]/Jeśli za zabójstwami|/stoi Rynn,
[162][186]/trzeba ją znaleźć,|nim ktoś jeszcze ucierpi.
[187][209]Upuszczę feromony|i wszyscy zginiecie.
[209][240]Jeśli to gniazdo urośnie,|zabije wszystkich w mieście.
[241][254]Naprawdę tego chcesz?
[256][269]Idę to więzienia.
[271][292]Niby jak może to być|właściwa ścieżka?
[302][345]/Dzień dobry, Defiance.|/Mówi Alak Tarr na antenie radia Raider.
[345][369]/Nadajemy ze szczytu łuku.
[370][430]Nieważne, czy jesteś Castitianinem,|Irathientem czy człowiekiem.
[435][459]Ta muzyka jest dla ciebie.
[801][830]Widzę na radarze|i na własne oczy,
[830][850]/że przybył autobus.
[851][873]/Oby przywiózł mi|/rodzynki z Fresno.
[875][907]/Teraz szybki postój na rozładunek|/i zabranie nowych pasażerów,
[907][933]/po czym rusza do Caleksyku|/i kieruje się na zachód.
[933][966]Jeśli masz jakiś interes|do złego, zewnętrznego świata,
[966][1003]załatw to albo czekaj|kolejne dwa tygodnie.
[1188][1226]Bezpiecznej podróży,|dziecko mojego ducha.
[1269][1302]- Szalona suka.|- Co racja to racja.
[1379][1392]Dokąd jedzie więzień?
[1392][1426]Przesiądzie się w Yumie|i pojedzie do więzienia w Vegas.
[1431][1451]Upewnij się,|że jest dobrze zakuta.
[1451][1475]- Nie chcę kłopotów.|- Bez obaw.
[1476][1514]Stróż prawa osobiście|ją odeskortuje.
[1538][1547]Chodźmy.
[1585][1607]Przyjazd poczty|to tutaj wielkie wydarzenie.
[1608][1630]To się zmieni,|gdy pojawi się kolej.
[1630][1655]Pamiętaj, że wieziesz|nadzieje i wpływy z podatków
[1655][1677]wszystkich,|którzy dorzucają się do rachunku.
[1677][1705]Lepiej będę tego pilnował|aż do Caleksyku.
[1705][1725]To miasto jest większe,|niż pamiętam.
[1725][1748]Shtako.|To Olfin Tennety.
[1750][1786]Ambasadorka RZ.|Od tygodni unikałam jej listów.
[1796][1829]Amando Rosewater,|ty niegrzeczna dziewczynko!
[1832][1869]- Nie odpisywałaś.|- Nie ignorowałam cię.
[1869][1898]Po prostu nie interesuje mnie|wasza propozycja.
[1904][1922]To moi mężowie,|Kaspar i Ziggy.
[1923][1957]Dotrzymują mi towarzystwa|podczas załatwiania spraw w Caleksyku.
[1957][1972]Chłopcy, to Amanda.
[1973][2008]Dawniej była asystentką|w centrali RZ.
[2009][2034]Czemu opuściłaś Nowy Jork|dla tego miejsca?
[2035][2082]Dziurawe drogi,|tandetne pojazdy, bandyci.
[2087][2122]- Masz uroczych mężów.|- Byłam pijana.
[2160][2178]Jedziemy tym samym autobusem.
[2178][2200]Świetna okazja,|żeby przedstawić ci korzyści
[2200][2224]- płynące ze współpracy z nami.|- Nie trudź się.
[2226][2261]Sami uzbieraliśmy scripy|na budowę kolei.
[2263][2294]Pewnie są w tej walizce?
[2305][2340]Kolektyw Votański|w końcu zażąda spłaty.
[2341][2382]Zaufaj mi, że wtedy nie zaproponują|bonusu promocyjnego.
[2382][2402]Na zewnątrz czyha|bardzo niebezpieczny świat, Amando.
[2402][2434]Dobrze mieć za przyjaciela|Republikę Ziemi.
[2435][2472]Autobus odjeżdża za 20 minut.
[2472][2485]20 minut.
[2500][2523]Chłopcy.
[2713][2758]Pasażerom nie wolno wchodzić|do kabiny kierowcy.
[2847][2882]Proszę nie stać w przejściach.
[3001][3025]Dwa lata szybko miną.
[3034][3057]Pieprz się.
[3057][3082]Chyba nie spodziewałaś się|buzi na do widzenia?
[3082][3093]Chodź tu.
[3157][3194]Będziesz grzeczna|pod moją nieobecność?
[3195][3226]- Pewnie nie.|- Zuch dziewczyna.
[3671][3696]Coś nie tak?|Kto to?
[3697][3707]Nikt.
[3707][3733]Wydawało mi się,|że kiedyś go znałam.
[4084][4157]{Y:b}DEFIANCE 1x05|The Serpent's Egg
[4200][4235]/Ciekawe, co zrobiła.|Czemu pozwolili jej jechać z nami?
[4250][4264]Zaraz coś powiem.
[4265][4282]- To powiedz.|- Przepraszam!
[4283][4316]Twój więzień|jest niebezpieczny?
[4316][4349]Nie podchodź do niej,|to nic ci nie będzie.
[4388][4422]Śmierdzi.|Może jechać na górze?
[4422][4444]Może przypiąć ją|do dachu?
[4444][4489]O nie, "wszyscy bowiem zgrzeszyli|i pozbawieni są chwały Bożej".
[4489][4507]List do Rzymian, 3:23.
[4507][4535]Wielebny Sy Preston,|Kościół Harmonii.
[4535][4560]Głoszę tu dobrą nowinę.
[4560][4612]Może zainteresuje was Biblia?|To najlepsza przyjaciółka podróżnika.
[4612][4635]Szczerze mówiąc,|wolę szkocką.
[4635][4648]Ale dziękuję.
[4786][4797]/Słuchaj tego.
[4797][4821]W Yumie mają restaurację|votańsko-meksykańską.
[4821][4838]Jestem za starymi,|dobrymi żeberkami.
[4839][4869]Może zaliczymy|jedno i drugie?
[4894][4910]Nie mogę się doczekać.
[4910][4922]Trzeba im oddać,
[4922][4958]że znaleźli skuteczną|technikę przetrwania.
[4967][5009]No, skumać się z wpływową laską,|która chroni ich i rozpieszcza.
[5009][5051]Nie lubisz poligamii czy po prostu|jesteś przeciw drugorzędnej roli mężczyzn?
[5052][5069]Nie, rozumiem urok.
[5071][5116]- Dwie pary rąk, ust i...|- Rozumiem.
[5131][5175]Ciężko utrzymać związek|z jedną osobą.
[5228][5261]W sumie myślałam|o grupowym małżeństwie.
[5275][5305]Poważnie?
[5310][5356]W obecnym świecie|wydaje się to praktyczne.
[5360][5388]Wszyscy mamy swoje|różne strony.
[5388][5424]Wielu mężów może|dać szansę pełnego spełnienia.
[5429][5488]Nie kupuję fantazji|o odszukaniu tego jedynego.
[5518][5526]No co?
[5532][5568]Chodzi o przeczucie,|jakie miałem co do ciebie.
[5569][5589]Podziel się nim.
[5628][5663]Moim zdaniem ta gadka|to tylko zasłona dymna.
[5663][5709]Jeśli nie wierzysz w miłość,|to dlatego, że byłaś zakochana
[5709][5739]i się sparzyłaś.
[6058][6106]Cześć, przystojniaku.|Kiedy przyjechałeś do miasta?
[6119][6151]Dopiero co wysiadłem|z autobusu z Cedars.
[6152][6215]- Przyjemna podróż?|- Mordęga dla moich pleców.
[6232][6271]Może wpadniesz na górę|na masaż z olejkiem?
[6271][6310]Załatwię twoje perwersje|i nauczę cię kilku nowych.
[6330][6355]Dziękuję za propozycję,|młoda damo,
[6355][6383]ale jestem żonaty.
[6445][6473]Szczęśliwie żonaty.
[6511][6555]- Jak ma na imię ta szczęściara?|- Gaya.
[6568][6612]Mieszka w Nowym Jorku|z naszą córką, Daimyą.
[6656][6709]Za rzadko ją widuję.|Dużo podrózuję służbowo.
[6715][6766]Mam wrażenie, że gdy już ją widuję,|jest wyższa o kilka centymetrów.
[6780][6818]Czuję, jakbym przegapiał|jej dzieciństwo.
[6861][6873]Biedaczek.
[6885][6920]Chodź na górę.|Sprawię, że poczujesz się lepiej.
[6937][6971]Dziękuję,|ale czas na mnie.
[7262][7290]Czym mogę służyć?
[7581][7597]Na pomoc!
[7705][7731]Witaj, Daigo.
[7894][7919]Paskudna rana.
[7997][8013]Zostanie blizna.
[8095][8113]Nazywam się|Thesho Zajino.
[8113][8127]Nie wiem,|za kogo mnie bierzesz!
[8127][8157]Kłamiesz, Daigo.|Wiem, że to ty.
[8158][8192]Pamiętam twój zapach.|Nie mogłam go zapomnieć.
[8193][8215]Jak brudna świnia.
[8226][8240]Torturowałeś mnie.
[8240][8270]- Przyznasz się.|- To szaleństwo.
[8270][8296]Widzę cię pierwszy raz.
[8313][8356]Powiedz, czemu mi to zrobiłeś,|albo zginiesz tutaj.
[8854][8888]Nie wiem, co ci chodzi po głowie,|ale wiem, co może się w niej znaleźć.
[8888][8927]- Menda.|- Siadaj.
[8948][8961]Gdzie to jest?
[8965][8994]Nie zmuszaj mnie,|żebym zrobił ci rewizję przy wszystkich.
[8994][9015]Gdzie to jest?!
[9040][9063]W staniku.
[9266][9277]Trzymajcie się!
[9323][9347]Ugarti!
[9464][9482]Coś nadjeżdża.
[9541][9556]To napad.
[9562][9601]Wybuch nastąpił w jego kabinie.|Nikt tam nie wchodził od wyjazdu.
[9601][9619]Tylko jedyna osoba...
[9638][9663]Odłóż broń i odsuń się.
[9994][10011]Jestem zwykłym kupcem.
[10021][10058]Handluję kamieniami szlachetnymi.|No wiesz, antykami.
[10092][10119]Kupiłem to na targu.
[10145][10172]Podoba mi się symbol.|Jest wyjątkowy.
[10173][10211]- Nie mam pojęcia, co oznacza.|- A powinieneś.
[10213][10232]Nauczyłeś mnie tego.
[10240][10281]Pożerająca Matka,|posiadaczka łona i grobu.
[10293][10335]Ja tylko handluję biżuterią.|O 15:30 mam spotkanie w Dziuplach
[10336][10363]- z Cadmusem Reillym.|- Kłamiesz!
[10476][10505]Cokolwiek ci się stało,|przykro mi.
[10512][10555]Jak mogę przyznać się do czegoś,|czego nie zrobiłem?
[10648][10657]Zaczekaj...
[10669][10703]Proszę, wypuść mnie!
[10837][10863]Miałeś rację.|Niezły łup.
[10873][10906]Nie tylko o to nam chodzi,|prawda, ambasadorko?
[10912][10941]Ten sam informator doniósł,|że jesteś nadziana.
[10941][10967]Załatwcie sobie|lepszego informatora.
[10980][11019]Lash, twoim zdaniem którego|z tych pięknisiów bardziej lubi?
[11095][11117]Zdecydowanie tego.
[11169][11186]Nie, nie!
[11241][11266]Proszę, nie strzelaj!
[11266][11299]- Tennety, powstrzymaj go!|- W porządku!
[11389][11403]To scripchip.
[11412][11433]Przynieś mi go.
[11433][11465]Każdy bank w RZ|go spienięży.
[11496][11530]Kaspar cały czas miał go przy sobie|i nawet o tym nie wiedział?
[11534][11553]Zginął dla twoich pieniędzy?
[11560][11587]Ty chciwa suko!
[12151][12181]- Muszę się załatwić.|- Śmiało.
[12217][12235]Co tam masz?
[12311][12322]Co tu robisz?
[12331][12347]- Ona mnie więzi!|- Kto to?
[12347][12384]- Co tu się dzieje?|- Nie twoja sprawa, zjeżdżaj!
[12387][12398]Na pomoc!
[12414][12452]Ratunku!|To wariatka!
[12461][12470]Nie.
[12490][12523]Potrzebna nam|wizyta w warsztacie.
[12534][12558]A następny autobus|będzie tędy jechał za 11 dni.
[12558][12583]Bez wody umrzemy za trzy.
[12587][12618]Przy tym upale prędzej.
[12622][12664]Stróżu prawa!|Wiem, że mnie słyszysz!
[12676][12703]Daj nam forsę|i rozejdziemy się w przyjaźni.
[12704][12743]Ambasadorka nacierpi się,|zanim umrze...
[12749][12789]- Chyba że masz mózg.|- Używają Tennety jako przynęty.
[12789][12809]Musi im się spieszyć.
[12829][12855]Nie możemy|zostawić jej na śmierć.
[12953][12969]Ty, na krześle.|Gadaj.
[12969][12988]Myli mnie z kimś.
[12988][13014]Jesteś stróżem prawa.|Przemów jej do rozumu.
[13017][13031]Cicho.|To ty.
[13031][13043]Taka jest prawda.
[13043][13067]Chcę znać powód,|zanim cię zabiję.
[13068][13092]Możesz umrzeć szybko|albo w męczarniach.
[13092][13110]- Przyznaj się.|- Co robisz, Iriso?
[13111][13129]- To szaleństwo.|- Powiedział moim rodzicom,
[13130][13146]że ich córka jest wyjątkowa.
[13147][13166]/Że musi wypełnić|/swoje przeznaczenie
[13166][13196]/i że musi ją|/do tego przygotować.
[13197][13226]/Ale to była wymówka,|/żeby mnie skrzywdzić!
[13226][13254]/A moi rodzice stali|/i się przyglądali!
[13350][13366]Też mam córkę.
[13368][13403]Myśl, że ktoś mógłby|torturować własne dziecko...
[13404][13415]Dobrze kłamiesz.
[13429][13479]To cię podniecało?|Rajcowały cię moje krzyki?
[13479][13515]- Nie, bo to nie byłem ja!|- Szybko czy w męczarniach?!
[13515][13541]- Skąd wiesz, że to on?|- Wiem.
[13546][13586]- Pamiętam jego odór!|- A co z twarzą?
[13587][13609]Nosił maskę,|gdy mnie torturował,
[13609][13630]ale znalazłam to w jego walizce
[13630][13652]Pasuje do symbolu|jego kościoła!
[13652][13681]Masz jedynie jakieś świecidełko|i jego zapach?
[13685][13727]To drganie powieki...|Widziałam to wcześniej.
[13728][13749]Myślisz,|że zapomniałam, zdaake?
[13750][13781]Zabije mnie|z powodu drgania?
[13782][13800]Daj spokój, Iriso.|Nie jesteś taka.
[13800][13813]Wiem, co widziałam!
[13825][13856]Gadasz o moim drgającym oku,|ale na pewno nie wiesz,
[13857][13871]jaki ma kolor.
[13904][13940]Jakiego koloru ma oczy, Iriso?
[13952][13975]Niebieskie.
[14047][14060]Nie.
[14083][14095]Widzisz?
[14110][14138]Są pomarańczowe.
[14149][14178]- Pomarańczowe...|- Ma dowód tożsamości.
[14178][14210]- Możemy sprawdzić...|- Nie!
[14348][14361]/Na pomoc!
[14373][14401]/- Proszę!|- Wilki się zbliżają.
[14401][14422]Nie możemy pozwolić,|żeby ją zabili.
[14422][14449]Gdy Preston ją złapał,|było po niej.
[14450][14467]Wykorzystuje ją,|żeby was wywabić,
[14468][14506]a potem zabije ją|i resztę z was.
[14537][14559]Oberwał dość mocno w nogę.
[14559][14578]Traci krew.|Potrzebuje lekarza.
[14584][14628]- Stąd też ten mały dramat.|- Żebyśmy się odkryli.
[14650][14677]Uwolnię ją.|Ktoś musi.
[14678][14692]Czekaj.
[14708][14739]Nieźle sobie radziłaś|z bronią w walce z Volgami.
[14826][14859]Preston wyjdzie się|ze mną spotkać.
[14865][14910]Ten wielki Castitianin|pójdzie gdzieś na wzgórze.
[14910][14937]Ma pistolet.|Będzie wysoko, ale blisko.
[14956][14984]- Nagle jesteś jasnowidzem?|- Sam bym tam był,
[14984][15005]gdybym się na kogoś zasadzał.
[15006][15061]Gdy odwrócę ich uwagę,|wymkniesz się i zajmiesz pozycję.
[15073][15108]Gdy zauważysz tego Castitianina,|nie przestawaj strzelać.
[15109][15146]Jeśli uda im się mnie zabić,|masz jeszcze czym się targować.
[15163][15168]Jasne?
[15205][15228]Myślałam,|że masz więcej oleju w głowie.
[15228][15248]Źle myślałaś.
[15271][15289]Robisz to dla niej.
[15330][15361]Żeby ci sodówa|nie uderzyła do głowy.
[15404][15426]Nie strzelaj.|Wychodzę.
[16111][16137]Masz jaja,|żeby tak tu iść.
[16156][16190]- Postrzeliłeś mnie.|- Niestety w złe miejsce.
[16191][16216]Następnym razem|lepiej wyceluję.
[16219][16253]Nie będzie następnego razu.
[16280][16301]Prosto do autobusu, jasne?
[16309][16322]Dziękuję.
[16538][16551]Szlachetny gest.
[16555][16582]Ale wiesz,|że nie mogę puścić was wolno.
[16582][16609]Mieliśmy rozejść się w przyjaźni.
[16623][16638]"Nie ufaj przyjacielowi.
[16639][16662]Nie pokładaj wiary|w swego towarzysza".
[16662][16676]Księga Micheasza, 5:7.
[16820][16830]Co to ma być?
[16835][16880]"Proście, a będzie wam dane".|Ewangelia św. Mateusza, 7:7.
[16888][16898]Zabawne.
[16908][16939]Opowiedz to Wszechmogącemu,|gdy go spotkasz.
[17079][17100]Zdaje się,|że spotkasz Boga przede mną.
[17100][17135]Możesz iść tam czysty.|Powiedz, kto to zorganizował.
[17140][17167]- Do zobaczenia w Piekle.|- Gadaj!
[17315][17328]Ziggy śpi.
[17340][17363]- Znalazłeś Rynn?|- Nie.
[17363][17403]Ale mam kluczyki do ich łazika,|więc nie jest daleko,
[17404][17432]a chłopcy Prestona|przywieźli sporo wody.
[17538][17550]Nie pij tyle.
[17550][17580]Musi nam wystarczyć|aż do powrotu do Defiance.
[17622][17643]Nie wszyscy wracają.
[17658][17689]Reszta z was zostaje tutaj.
[17796][17825]Rzuć broń.|I pas.
[17840][17853]No już.
[17864][17892]A teraz mówcie,|gdzie ukryliście resztę forsy.
[17910][17955]- Ty byłaś informatorem Prestona.|- Musisz przyznać,
[17957][17974]że to był genialny plan.
[17974][18012]Kradnie pieniądze,|a później się nimi dzielimy.
[18017][18042]Defiance popada w długi|wobec Republiki Ziemi,
[18043][18059]a ja dostaję awans.
[18065][18105]Przeżyłby,|gdybyście się nie stawiali.
[18105][18122]Ale nie ja.
[18123][18146]Nie, kochanie.|I tak miałeś zginąć.
[18146][18180]Weźmiesz forsę i podasz się|za jedyną ocalałą.
[18180][18201]Naprawdę wierzysz,|że twoi szefowie to łykną?
[18201][18221]Darowanemu koniowi|nie zagląda się w zęby.
[18221][18244]Gdy zginiecie,|a Defiance będzie spłukane,
[18245][18290]RZ będzie mogła wkroczyć i...|Jak to ujęłaś, Amando?
[18298][18318]Wyssać miasto do cna?
[18362][18386]Zostaw.
[18500][18510]Nie jest za późno.
[18518][18550]Namierzymy ich,|ale jeśli pozwolisz mu umrzeć, wygra.
[18556][18585]- Chcę sprawiedliwości.|- Dostaniesz ją.
[18597][18638]Ale trzeba go zabrać do Yewll,|póki jest jeszcze czas.
[18713][18727]Zgoda.
[18741][18755]Nie.
[18775][18792]Bałem się.
[18813][18840]Ale wąż przynosi jasność.
[18855][18879]Wszystko, co mówiłaś,|było prawdą.
[18931][18971]Przez lata tak jak ty|uciekałem przed prawdą.
[18988][19023]Szukałem schronienia|w tym świecie.
[19024][19063]Przy żonie, dziecku...|W domu.
[19090][19142]Ale nie ma to teraz znaczenia,|bo pokazałaś mi, że się myliłem.
[19187][19216]Nieprzypadkowo|przyjechałem do tego miasta.
[19216][19247]Nasze spotkanie|to zrządzenie losu.
[19286][19314]Czemu mi to wszystko zrobiłeś?
[19320][19338]Węże?
[19343][19370]Wiązanie mi nadgarstków do krwi?
[19370][19405]Nie czerpałem|z tego przyjemności.
[19410][19458]To była twoja próba,|aby cię przygotować.
[19481][19537]/Potrzebowałaś jadu w żyłach,|/by przyjąć swą prawdziwą naturę.
[19549][19567]/Odszukałem cię.
[19581][19606]/Zwerbowałem twoich rodziców.
[19608][19642]/Przebyli pół galaktyki,|/a ty ich wykorzystałeś.
[19653][19679]/Oddali cię dobrowolnie.
[19798][19832]/Przetrwałaś jako jedyna.
[19837][19858]/Stąd wiedziałem,|/że jesteś nią
[19858][19898]/i że proroctwo świętych tekstów|/się wypełniło.
[19916][19956]/Jesteś Alektą.|Wybranką.
[19963][19982]Wybraną do czego?
[19995][20022]- Kim jestem?|- Niszczycielką.
[20024][20040]Stwórczynią.
[20043][20061]Objawicielką.
[20061][20104]Pożerającą Matką,|posiadaczką łona i grobu.
[20138][20169]/To był ostatni etap|/twojej podróży...
[20218][20272]/Do bycia kompletną pozostało ci jedynie|/zabić wznoszącego modły.
[20436][20467]Zostaw dziewczynę!
[20710][20740]Cześć, jestem Nolan.
[20751][20764]Już dobrze.
[20797][20822]Chodź do mnie.
[20857][20884]Spójrz na mnie.|Wyjdziemy stąd.
[20899][20924]Właśnie tak.
[20944][20982]Uciekłem niczym tchórz,
[20982][21021]kurczowo trzymając się|swojego nędznego życia.
[21021][21080]Ale już się nie boję,|bo dano nam szansę na odkupienie.
[21082][21099]Nie rozumiesz?
[21115][21153]Jestem twoją ofiarą.
[21175][21211]Moje życie należy do ciebie.
[21219][21243]Teraz to rozumiem.
[21274][21290]Zrób to!
[21314][21336]Niech się dokona!
[21440][21464]Co robisz?|Nie!
[21478][21515]Dokończ to!|Proszę!
[21538][21569]- Co robisz?|- Kończę to.
[21666][21698]Była dzieckiem,|ty kupo shtako!
[21713][21735]- Przestań.|- Dlaczego?
[21735][21760]Tego właśnie chce.
[21798][21826]Zabierzmy go do Yewll.
[21854][21881]Zabieram karabin|i jednego z łazików.
[21881][21905]Jeśli pojedziecie za mną,|zabiję was.
[21906][21926]Czemu nam pomogłaś?
[21928][21967]Wy macie swoje prawa i zasady,|a my swoje.
[21968][22019]Człowieka ryzykującego życiem|dla drugiego nie można zostawić na śmierć.
[22043][22072]Podrzuciłabyś mnie|do następnego miasta?
[22180][22210]Siedziałem cicho,|gdy uciekałaś.
[22227][22247]I niech tak zostanie.
[22253][22281]Nie lubię|gadatliwych pasażerów.
[22319][22361]Myślałaś o zostaniu łowcą głów?|Tworzylibyśmy świetny zespół.
[22362][22380]Mam ją ścigać?
[22381][22410]Uznajmy,|że odsiedziała swoje.
[22410][22452]- Możesz to zrobić?|- Właśnie zrobiłam, więc załóżmy, że tak.
[22476][22502]Pytanie, co zrobimy z nią?
[22522][22535]Z nią...
[22535][22585]Rozegramy to według pomysłu|pani ambasador.
[22585][22644]Powiem, że zginęła, bohatersko broniąc|dwóch ukochanych mężów.
[22668][22683]Zasługuje na to...
[22738][22765]Ale jak powiedziała Rynn,|mamy swoje prawa.
[22766][22788]Zabierzmy ją i oskarżmy.
[22845][22875]Pokochasz więzienie w Vegas.
[22875][22906]Pamiętaj, żeby załapać się|na przedstawienie w Copa.
[22914][22932]Zabierzcie ją.
[23018][23050]Nie rozumiem,|czemu go wypuściłaś.
[23063][23085]Chciał stworzyć mesjasza.
[23090][23118]Teraz musi wrócić|do sprzedawania kamieni.
[23125][23174]Zwyczajne życie to dla niego|najgorsza kara.
[23211][23232]Przykro mi,|że musiałam panią skuć.
[23233][23253]Trzeba było|zachować pozory.
[23254][23284]Niech wszyscy w centrali|wezmę się za Amandę Rosewater.
[23284][23304]Chcę wiedzieć,|gdzie się urodziła,
[23305][23336]gdzie są jej przyjaciele, rodzina|i każdy kochanek
[23337][23355]oraz co jadła|wczoraj na kolację.
[23356][23382]Nim dotrzemy do Nowego Jorku,|raport ma leżeć na moim biurku.
[23383][23395]Tak jest.
[23608][23634]Sukar powiedział,|że mam dar.
[23662][23682]Daigo w też to wierzy...
[23710][23745]Tyle że według niego|to dar niszczenia.
[23779][23800]Co, jeśli ma rację?
[23817][23848]Dowiodłaś, że się myli.
[23931][23997]- Nolan nie musi o tym wiedzieć.|- Zabiłbyś go,
[23998][24027]choć cały czas|go broniłeś.
[24036][24048]Dlaczego?
[24062][24101]Nie tylko ciebie|dręczą koszmary.
[24152][24203]No i dlatego, że...
[24523][24556]Dzień dobry, Defiance.|Mówi Alak Tarr na antenie radia Raider.
[24557][24579]Nadajemy ze szczytu łuku.
[24587][24605]Mam dla wszystkich smakołyk.
[24605][24652]Ma on związek|z winylem z dawnego świata.
[24769][24799]No i...|mam dedykację.
[24810][24850]Christie,|/ten kawałek dla ciebie.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Defiance S01E03 The Devil In The Dark 720p
Ghost in the Shell 2 0 (2008) [720p,BluRay,x264,DTS ES] THORA
The Serpent And The Rainbow Wąż i Tęcza 1988
The Impossible 2012 720p BDRip XviD AC3 ELiTE
The Mentalist S05E17 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E04 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E08 720p HDTV X264 DIMENSION
Season Of The Witch 2011 720p BRRip XviD AC3 ViSiON
The Serpent s Tale
The Following S01E09 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E09 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E01 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E07 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E03 720p HDTV X264 DIMENSION
The Killing S02E08 720p HDTV x264 IMMERSE(1)
The Following S01E05 720p HDTV X264 DIMENSION
Defiance S01E02 Down In The Ground Where The Dead Men Go 720p
Thor The Dark World 2013 720p WEB DL H264 WEBiOS
metal evo s01e05 720p x264 gotei

więcej podobnych podstron