The Following S01E07 720p HDTV X264 DIMENSION


{1}{1}23.976
{27}{79}Carrolla skazano w|2004 roku,
{82}{141}za zamordowanie|14 młodych kobiet.
{144}{179}Przyjedź do|Wirginii, Ryan.
{182}{209}Nie jestem już agentem.
{212}{266}Złapałeś Carrolla. Nikt go|nie zna, tak jak ty.
{270}{311}O czym będzie mój sequel,|Joe?
{314}{357}Napiszemy go razem, Ryan...
{401}{461}Nawet jeśli spałeś z moją żoną.
{465}{544}Mam dla ciebie tyle niespodzianek.
{552}{610}Olivio, potrzebuję|porady prawnej.
{614}{659}Nie mieszaj mnie w to dalej.
{663}{704}Dopiero zaczynamy.
{748}{790}Jeśli chcesz zobaczyć|Joey'a, wsiadaj.
{793}{831}Powiedziano mi, że zobaczę syna.|Gdzie on jest?
{834}{868}Nie musisz się mnie bać,|Claire.
{871}{899}Musisz mi zaufać.
{902}{954}Hej, Joey.|Pamiętasz mnie?
{958}{1009}Nie ruszaj się.
{1065}{1094}Zaraz wracam.
{1122}{1166}Miejsce jest otoczone|przez gliny.
{1168}{1193}Nie ma ucieczki.
{1195}{1236}Chodź.|Musimy iść.
{1238}{1276}Co ją tyle zatrzymuje?
{1278}{1299}Szukałem wszędzie!
{1302}{1332}Ona i Joey|zniknęli.
{1373}{1396}Nie ruszaj się!
{1399}{1433}Joey, chcemy ci pomóc.
{1460}{1510}Jestem od Rodericka.|Chodźmy.
{1513}{1537}Stać!
{1539}{1602}Nie. Joey, nie! Czekaj!
{1973}{2068}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2070}{2113}Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj
Vodeon.pl
{2117}{2155}Gdzie my jesteśmy?
{2207}{2256}Myślałem, że spotkamy się z mamą.
{2259}{2288}Spotkamy,
{2298}{2339}ale najpierw muszę się zobaczyć|z kolegą.
{2341}{2385}Tutaj?
{2389}{2456}Tak. On nam pomoże, ok?
{2459}{2482}To nie potrwa długo.
{2485}{2513}A co z Jacobem i Paulem?
{2516}{2553}Oni też przyjdą?
{2591}{2626}Nie wiem.
{2657}{2687}A źli ludzie?
{2689}{2722}Nadal nas szukają?
{2724}{2761}- Nie.|- Skąd wiesz?
{2764}{2801}Joey, proszę przestań.
{2894}{2936}Wszystko będzie dobrze.
{2962}{3000}Obiecuję.
{3236}{3270}Halo?
{3304}{3344}Czekałem na ciebie.
{3453}{3487}Powiedziano mi, że|mam tu przyjść.
{3490}{3527}Wiem.
{3540}{3599}W samą porę.
{3633}{3672}Mam na imię Bo.
{3693}{3733}Zaparkuj samochód tam.
{3746}{3791}Muszę do toalety.
{3804}{3843}Jechaliśmy całą noc.
{3871}{3905}Masz tu toaletę?
{3933}{3977}Na końcu biura.
{4034}{4073}Śmiało, Joey.
{4758}{4797}Halo?
{5460}{5500}Proszę! Proszę!
{5503}{5531}Proszę, pomóż mi.
{5535}{5568}Nie zostawiaj mnie tu.
{5571}{5626}Nie zostawiaj mnie.|Proszę, wróć!
{5631}{5693}Wróć, wróć,|wróć!
{5717}{5798}tłumaczyła: rosa
{5902}{5938}Boże!
{5945}{5996}Strażnicy! Strażnicy!|Pomocy!
{6000}{6053}Hej.|Spokojnie, spokojnie.
{6099}{6176}Atak Ryana Hardy'ego skończył się|3 złamanymi palcami.
{6179}{6208}Ma pan świadomość, naczelniku, że
{6211}{6251}jest to oczywiste naruszenie|praw mojego klienta
{6253}{6286}z 8 poprawki.
{6289}{6313}Jestem świadom.
{6316}{6356}Zachowanie agenta było|bezpodstawne.
{6358}{6391}Mamy tu naruszenie,
{6394}{6448}federalnego deliktu i|praw człowieka.
{6451}{6531}Czego właściwie pani chce,|panno Warren?
{6534}{6588}Mój klient sam powie.
{6595}{6634}Panie Carrollu.
{6653}{6728}Po pierwsze,|dziękuję, naczelniku Montero
{6731}{6820}i reszto ważnych ludzi.
{6823}{6859}Dziękuję za możliwość
{6862}{6958}opowiedzenia o niesprawidliwości,
{6961}{7083}jaka mnie spotkała.
{7162}{7195}Powiedział, że ma na imię Charlie,
{7198}{7264}i że wzięto go, by mnie szpiegował
{7267}{7304}i składał raport|Joemu.
{7307}{7337}Miał zdjęcia i filmy,
{7340}{7423}i powiedział, że zabierze mnie|do Joey'a.
{7425}{7460}A pani mu uwierzyła.
{7464}{7499}Uwierzyłam.
{7510}{7542}Był w nim taki honor,
{7545}{7590}jakby żył według|jakiegoś kodeksu postępowania,
{7593}{7629}zdecydowanie wojskowego.
{7712}{7777}Marines lub wojsko,|albo coś.
{7779}{7808}Mówił, że czeka na wytyczne
{7810}{7862}od jakiegoś Rodericka.
{7864}{7897}Herbata.
{7954}{7983}Dziękuję.
{7995}{8024}Rodericka?
{8030}{8075}Tak. Jestem pewna, że to|ksywka.
{8093}{8130}Roderick Usher - bohater
{8132}{8157}"Zagłady domu Usherów"|Poego.
{8160}{8194}Kiedy byliśmy na farmie,
{8196}{8236}Emma odebrała telefon|od tego Rodericka.
{8239}{8269}Przywódcy kultu zwykle mają|zastępcę,
{8272}{8344}kogoś, kto nadzoruje,|zarządza kultem.
{8347}{8404}Wiecie w ogóle ile osób|w tym siedzi?
{8425}{8487}To znaczy, mówimy o fanach|i fankach
{8490}{8553}czy o ludziach poważnie chorych|psychicznie?
{8556}{8591}I czy wiemy, jak wielu z nich zginęło?
{8593}{8622}Prawda jest taka, że,|nie, ale to
{8625}{8649}jest większe, niż|nam się wydawało,
{8652}{8676}bardziej rozpowszechnione.
{8679}{8720}Panno Matthews, czy mogę liczyć|na to, że nie zada się
{8723}{8765}pani z żadnym naśladowcą |Joego?
{8768}{8799}Nie, nie może pani,
{8802}{8856}nie odkąd nie potraficie|znaleźć mojego syna.
{8862}{8903}Claire...
{8917}{8969}Nie wiem, co ja bym zrobiła|na pani miejscu,
{8982}{9036}więc proszę tylko o|informowanie nas
{9039}{9095}jeśli ktoś się z nowu z panią|skontaktuje.
{9300}{9345}Musisz znaleźć tego faceta,|Charlie.
{9348}{9366}Przepraszam.
{9369}{9409}Nie przepraszaj.|Znajdź go.
{9413}{9450}Wie, gdzie zabrali Joey'a.
{9810}{9851}Kiedy przyjdzie Charlie?
{10191}{10226}Tu jesteś.
{10253}{10288}Wszystko dobrze?
{10375}{10434}Hej. Wszystko dobrze,|skarbie?
{10436}{10460}Tam jest dziewczyna.
{10462}{10507}Jest zamknięta w klatce.
{10510}{10543}Boi się.|Musimy jej pomóc.
{10546}{10596}- Kto tam jest?|- Musimy jej pomóc.
{10600}{10657}Nie powinieneś był|tam włazić!
{10704}{10746}To nie jest twoja sprawa.
{10838}{10936}Nie wchodź tam, dobrze?
{10982}{11016}Zrozumiano?
{11189}{11224}Zostań tu.
{11266}{11314}Dlaczego trzymasz dziewczynę|w klatce?
{11330}{11362}Powinnam o czymś wiedzieć?
{11365}{11411}To nie twoja sprawa.
{11476}{11522}Może poczekajmy?
{11546}{11629}Mniej gadania...|więcej cierpliwości.
{11723}{11752}Nie możesz tego zrobić, Gene.
{11754}{11801}Rozmawiałem już o tym z|dyrektorem Franklinem.
{11831}{11897}Rozumiem, że pewne granice|mogły zostać przekroczone,
{11900}{11937}ale to nie ma sensu.
{11940}{11977}Mówimy tu o skazanym|seryjnym zabójcy.
{11980}{12042}Carroll powołuje się na|znęcanie się nad więźniem.
{12045}{12096}Nie potrzebuję takiej|odpowiedzialności!
{12099}{12129}Co tu się dzieje?
{12133}{12169}Słuchaj. Daj mi czas na
{12173}{12203}rozmowę z Departamentem|Sprawiedliwości,
{12206}{12237}znalezienie lepszego|wyjścia.
{12240}{12283}Na to już za późno.|Przepraszam.
{12286}{12325}I radzę zrobić coś|z tym człowiekiem,
{12328}{12371}zanim poczyni więcej|szkód.
{12386}{12437}To twoja wina,|panie Hardy.
{12475}{12515}O czym on mówi?|Co się dzieje?
{12520}{12561}Naczelnik właśnie|przyjął żądanie
{12563}{12600}przeniesienia Joego Carrolla.
{12602}{12622}Wyjeżdża.
{12625}{12650}Co? Kiedy?
{12652}{12673}Natychmiast.
{12675}{12711}Właśnie go przygotowują.
{13008}{13072}Joe Carrollu, zostałeś przekazany
{13075}{13120}aresztowi zakładu karnego|Jesup County
{13123}{13157}w stanie Georgia.
{13270}{13306}Mogę prosić na sekundkę?
{13323}{13362}Jest twój.
{13460}{13515}Chyba nie mieliśmy przyjemności.
{13544}{13573}Ryan.
{13576}{13619}Kopę lat.
{13635}{13666}Dzięki.
{13763}{13785}Nie mogłem pozwolić ci
{13788}{13832}wyjechać bez|pożegnania.
{13847}{13884}Po co ten transfer, Joe?
{13907}{13957}Co jest w Georgii,|co?
{13960}{13995}Masz tam przyjaciół?
{14019}{14060}To tam jest cały ten kult,
{14067}{14110}twój przyjaciel|Roderick?
{14112}{14179}Roderick? Roderick. Nie.
{14181}{14247}Przykro mi. Nic mi nie mówi|to imię.
{14250}{14289}Opowiedz o Claire.
{14296}{14394}Jak zareagowała, kiedy|nie uratowałeś jej syna?
{14397}{14428}Była zła?
{14431}{14479}Odtrąciła cię już?
{14502}{14541}Już dobrze, Ryan.
{14543}{14613}Każda wielka miłość|musi zostać kiedyś sprawdzona.
{14616}{14662}Wiesz, to dziwne.
{14684}{14719}Powiedziałem imię Rodericka,
{14722}{14775}a ty natychmiast zmieniłeś|temat.
{14781}{14876}Będę tęsknił za tymi|pogaduszkami.
{14943}{14992}Musimy go już zabrać.
{15311}{15344}Do widzenia, Ryan.
{15374}{15407}Chcę jechać.|Naprawdę
{15410}{15448}powinienem|mieć dozór nad przeniesieniem.
{15451}{15502}US Marshals kontrolują przeniesienie.
{15505}{15539}Zgodzili się, bym z nimi|jechała.
{15541}{15565}Nie. Słuchaj.|Ja muszę tam być.
{15568}{15603}Nie możesz.
{15606}{15711}Słuchaj. Wiem, że jesteśmy źli|i zawiedzeni tym,
{15714}{15755}co stało się na farmie,
{15781}{15818}ale dajemy radę.
{15842}{15896}Upewnię się, że wszystko jest dobrze.
{16140}{16173}Mike.
{16215}{16241}Co jest?
{16268}{16327}Chcę, żebyś przyjrzał się|naczelnikowi Montero.
{16341}{16378}Myślisz, że zwerbowali naczelnika?
{16381}{16402}Nie wiem, co mam myśleć,
{16405}{16463}ale coś tu nie gra.
{16698}{16746}Skąd znasz Rodericka?
{16810}{16867}Załatwiam dla niego sprawy,|to tu to tam.
{16878}{16913}Jakie sprawy?
{17176}{17216}Nadal tu jesteś?
{17227}{17270}Jestem Joey.|Mam klucze.
{17273}{17299}Uwolnię cię.
{17302}{17349}Joey, jestem Dana.
{17351}{17382}Miło cię poznać.
{17418}{17454}Wiedziałam, że wrócisz.
{17590}{17630}Znasz|Joego Carrolla?
{17632}{17670}Wiem, kim jest,
{17684}{17733}ale nie jestem członkiem|jego klubiku.
{17858}{17888}Gdzie dzieciak?
{17895}{17930}Joey?
{17954}{17990}Joey?
{18068}{18107}- Proszę, szybciej.|- Spieszę się.
{18118}{18149}Uda ci się.
{18219}{18272}Staram się...|Gotowe!
{18393}{18423}Chodź.
{18527}{18558}Na co czekasz?
{18561}{18590}Chodźmy.
{18877}{18914}Co ty zrobiłeś?
{18920}{18953}Dlaczego to zrobiłeś?
{18989}{19040}Dlaczego to zrobiłeś?!
{19085}{19118}Wróć tu!
{19258}{19288}Chodź tu!
{19300}{19338}Wracaj tu!
{19472}{19506}Gdzie jesteś?!
{19756}{19796}Joey!
{19961}{20003}Dobra, Joey.|Nie zrobię ci krzywdy.
{20099}{20158}Nie skrzywdzę cię, Joey.
{20285}{20327}Mówiłem, żebyś tam|nie wracał!
{20330}{20388}Dlaczego to zrobiłeś?|Dlaczego to zrobiłeś?
{20390}{20431}Jeszcze raz go dotknij,|i nie żyjesz!
{20527}{20561}Joey, chodź tu.
{20648}{20684}Denise!
{20703}{20741}Joey, uciekaj!
{20776}{20829}Nieeee!
{20950}{20992}Co tu się, do diabła, dzieje?
{21939}{21971}Wszystko tam dobrze?
{21973}{22002}Wszystko gotowe.
{22006}{22048}Helikoptery właśnie nadlatują.
{22089}{22148}Ok. Sadzają go w|wozie transportowym.
{22257}{22290}Więzień w wozie.
{22293}{22327}Zabezpieczamy wszystkie drzwi.
{23039}{23069}Hej. Czego się dowiedziałeś?
{23081}{23115}Wygląda na czystego.
{23121}{23153}Żadnych powiązań|z kimkolwiek,
{23156}{23185}kto odwiedzał|Joego Carrolla,
{23187}{23226}ale znalazłem jedną rzecz.
{23230}{23287}Naczelnik ma nastoletnią córkę,|uczącą się w collegu.
{23346}{23385}Myślisz o tym, co ja?
{23404}{23432}Tak.
{23437}{23464}Naczelniku Montero.
{23471}{23501}Naprawdę nie mam czasu, Hardy.
{23504}{23548}Mam pytanie na temat przeniesienia|Joego Carrolla.
{23551}{23586}Już to ustaliliśmy.
{23589}{23608}To zabawne.
{23611}{23640}To twoja wina, że|został przeniesiony,
{23643}{23660}nie moja.
{23662}{23700}Ok. Więc to nie ma nic|wspólnego
{23702}{23739}z pańską córką Daną.
{23744}{23768}Gdzie ona jest,|naczelniku?
{23770}{23805}W szkole.
{23817}{23849}Hoberman college.
{23852}{23872}Racja.
{23875}{23919}Od ponad 2 dni nie była|na zajęciach.
{23930}{23954}Dziś rano,|jej chłopak zgłosił
{23957}{23998}zaginięcie u ochrony|kampusu.
{24001}{24020}Nie wiedziałem o tym.
{24022}{24041}Zaraz to sprawdzę.
{24043}{24093}Ludzie Joego Carrolla|zastraszyli pana, prawda?
{24098}{24144}Zmusili pana do zatwierdzenia|transferu, co?
{24147}{24212}Panie Hardy, rozumiem, że|jest pan tu
{24215}{24246}na rozkaz FBI,
{24248}{24283}ale stąpa pan po|bardzo cienkim lodzie.
{24286}{24363}Proszę mnie nie drażnić.
{24550}{24598}- Uwierzyłeś?|- Ani przez moment.
{24600}{24630}Chcę o nim wiedzieć wszystko,
{24633}{24678}gdzie chodzi, z kim rozmawia,|wszystko.
{24858}{24903}Co tak długo?
{24916}{24971}Czekamy na gwarancję bezpieczeństwa.
{24973}{25015}Dlaczego musimy tu czekać?
{25026}{25081}O co chodzi z tym Bo?
{25084}{25121}Bierze w tym udział?
{25144}{25172}Kiedy założyliśmy stronę|internetową,
{25175}{25214}znaleźliśmy wielu ludzi,|takich jak Bo,
{25224}{25280}użytecznych, ale w|w pewnych granicach.
{25283}{25314}Nie bierze udziału we wszystkim,
{25330}{25371}nie pojedzie z nami.
{25382}{25418}Trzyma w klatce dziewczynę.
{25421}{25469}Ta dziewczyna jest bardzo ważna.
{25497}{25555}Ma na imię Dana.|Jest naszą siłą.
{25557}{25626}Ona zapewni nam bezpieczny|powrót do domu.
{25665}{25701}Znasz tam ludzi?
{25704}{25733}Kilkoro.
{25746}{25815}Kilku kumpli,|z którymi się zapisywałem,
{25818}{25854}przyjaciele Rodericka.
{25861}{25905}A co z twoimi przyjaciółmi...
{25935}{25996}Paulem i Jacobem?
{26001}{26037}Co się z nimi stało?
{26189}{26227}Przepraszam.
{26251}{26296}Nie chciałem...
{26420}{26459}Robimy, co musimy.
{26736}{26770}Puść to znowu.
{26850}{26878}Co jest?
{26881}{26910}Sprawdzamy rzeczy|skonfiskowane
{26913}{26940}z magazynu Charliego.
{26943}{26968}Znalazłam kilka nagrań|z monitoringu,
{26971}{26991}sklejonych razem,
{26994}{27029}jedno z nich nazwano|"centrum zatrzymań."
{27032}{27052}Czekaj. To stąd?
{27104}{27128}To jest wyjście dla więźniów.
{27130}{27182}Dlaczego Charlie miał|to nagranie?
{27227}{27269}Masz dostęp do nagrań|z wyjazdu
{27271}{27331}samochodu z Joe Carrollem?
{27333}{27357}Tak. Chyba mam.
{27359}{27376}Wyciągnij ten sam moment,
{27379}{27418}wyjazd przez bramę.
{27503}{27543}Spójrz tam.|Patrz na to.
{27546}{27609}Cofnij.|Powiększ.
{27619}{27669}Tu.|To gazeta.
{27807}{27858}Naczelnik podmienił|nagranie z monitoringu.
{27860}{27886}Naczelnik|właśnie wyszedł.
{27898}{27936}Powiedział, że bierze|sobie wolne.
{27939}{27974}Zadzwoń natychmiast do Parker.
{28198}{28221}Agentka Parker.
{28224}{28269}Joego nie ma w wozie|transportowym.
{28271}{28294}O czym ty mówisz?
{28297}{28341}Zatrzymaj wóz,|sprawdź.
{28344}{28368}Nie ma go tam.
{28371}{28399}To niemożliwe.
{28402}{28447}Naczelnik i jego człowiek|zostali zwerbowani.
{28454}{28477}Zrób to!
{28506}{28548}Zatrzymaj, kontrola|więźnia.
{28551}{28574}Co? Czemu?
{28577}{28613}Ale już.
{29010}{29040}Otwieraj.
{29141}{29168}Co się dzieje?
{29170}{29197}Otwieraj pojazd.
{29199}{29245}Nie jestem upoważniony, żeby|to zrobić, madam.
{29248}{29277}Ja cię upoważniam.
{29280}{29317}Nie tak to działa.
{29351}{29387}To nie jest prośba.
{29692}{29730}Co z tobą?
{29784}{29813}Co zrobiłeś?
{29829}{29870}Nie wiem, o czym mówisz.
{30032}{30060}Otwieraj bagażnik.
{30130}{30163}Zabiją moją córkę przez ciebie.
{30166}{30203}Otwieraj bagażnik.
{30927}{30958}Gdzie on jest?
{30964}{30995}Gdzie on jest, do cholery?
{31627}{31658}Dziękuję, Olivio.
{31834}{31867}To moja córka.
{31878}{31907}Zabiją ją.
{31911}{31940}Nie zabiją.
{31943}{31999}Potrzebują ją żywą, by|zagwarantować Joemu bezpieczeństwo,
{32001}{32047}więc powiedz nam, co zrobiłeś,
{32050}{32137}a będziemy mogli uratować twoją córkę|i powstrzymać Joego.
{32332}{32393}Jego prawniczka, Olivia Warren.
{32396}{32461}Powiedzieli mi, bym|przekazał jej Joego.
{32585}{32614}Skuć go.
{32758}{32820}Potrzebujemy lokalizacji|Olivii Warren, prawniczki Joego Carrolla.
{32823}{32853}Niech Mitchell namierzy|jej telefon.
{32855}{32884}Jeśli jest włączony, to nasza|jedyna szansa.
{32887}{32937}Podziękuj chłopakowi ode mnie,|ale już się tym zajmuję.
{32939}{32958}Mówi, że już...
{32960}{32994}Tak, słyszałem.
{33010}{33081}Mam.|Jest w Richmond, jedzie
{33084}{33151}na południowy zachód 12-tej|ulicy w stronę Cary Ave.
{33154}{33190}- Świetnie.|- Zadzwonię po wsparcie.
{33193}{33206}Południowy...
{33209}{33244}Tak, to też słyszałem.
{33428}{33481}Wyglądasz na zdenerwowaną,|Olivio.
{33509}{33607}Bo właśnie popełniam przynajmniej|7 przestępstw.
{33632}{33661}Jak daleko jeszcze?
{33664}{33726}Tylko kilka minut.
{33974}{34006}Hej.
{34029}{34078}Nie powinno cię tu być.
{34115}{34169}Denise myśli, że czytam|książkę.
{34224}{34291}Powiedziała, że zabierzesz mnie|do mamy.
{34294}{34335}A ty chyba jej nie wierzysz.
{34384}{34422}Mówi prawdę.
{34427}{34465}Właśnie byłem z twoją mamą, wiesz?
{34468}{34494}Naprawdę?
{34496}{34538}Tak. Nie przestawała mówić o tobie.
{34541}{34595}Miałem ją tu przywieźć,|żebyś ją zobaczył.
{34599}{34640}Co się stało?
{34673}{34705}Nawaliłem,
{34731}{34825}i źli ludzie weszli mi w drogę.
{34871}{34910}Co z nią?
{34919}{34979}Wszystko dobrze.
{34989}{35020}Nic jej nie jest.
{35040}{35077}Tylko...
{35098}{35139}Upłynie trochę więcej czasu,
{35141}{35208}zanim ją zobaczysz, ok?
{35211}{35251}Przepraszam za to.
{35272}{35313}Ok?
{35324}{35376}Powiesz mi prawdę?
{35384}{35431}Co tak naprawdę|się dzieje?
{35488}{35528}Co chcesz wiedzieć?
{35541}{35614}Ta dziewczyna,|nic jej nie będzie?
{35693}{35725}Poczujesz się lepiej,
{35728}{35780}jeśli ci to obiecam?
{35811}{35864}Tak? Ok.
{35882}{35959}Daję ci moje słowo, dobrze?
{36140}{36177}To tu?
{36185}{36215}Tak.
{36225}{36265}Chyba nikt nas nie śledził.
{36270}{36346}Podziwiam twoje pozytywne|nastawienie, Olivio,
{36349}{36411}ale go nie podzielam.
{36422}{36534}Musisz zrobić dla mnie|jeszcze jedną rzecz.
{36536}{36569}Co znowu?
{36599}{36639}Zadzwoń do Ryana Hardy'ego.
{36643}{36694}Co? Po co?
{36697}{36731}Zrób to.
{37040}{37071}FBI, centrala.
{37074}{37105}Dzień dobry. Tu|Olivia Warren.
{37108}{37144}Chcę rozmawiać z|Ryanem Hardy'm.
{37147}{37181}To ważne.
{37183}{37215}Już łączę.
{37335}{37366}Słucham?
{37369}{37389}Pan Hardy?
{37392}{37418}Olivio, gdzie jesteś?
{37420}{37451}Czy Joe Carroll|jest z tobą?
{37455}{37528}Powiedz mu dokładnie to...
{37532}{37601}Joe Carroll|mnie zabije,
{37603}{37640}i to twoja wina, Ryan.
{37643}{37662}Co?!
{37665}{37700}Powiedz mu, że zabiję cię,
{37703}{37733}i że to jego wina.
{37735}{37754}Nie rób tego, Joe.
{37758}{37782}Czekaj, Olivia.
{37785}{37819}Proszę. Nie!
{37822}{37846}Daj mi Joego do telefonu.
{37849}{37882}Powiedz mu, Olivio.
{37887}{37932}Powiedz, że to jego wina.
{37935}{37979}- Nie!|- Co się dzieje?
{37982}{38008}Powiedz mu, że może zabić mnie.
{38067}{38096}Olivia?
{38106}{38131}Olivia?
{38193}{38232}Nie, czekaj, czekaj.
{38244}{38269}Zaraz tam będę.
{38272}{38304}Może mnie zabić.
{38330}{38361}Olivia?
{38388}{38482}Olivia? Halo?|Halo?
{38500}{38554}Nie. Nie, nie!
{38591}{38616}Nie!
{38655}{38693}Hardy, spokojnie.
{39961}{39991}FBI!
{40085}{40112}Ktoś coś widział?
{40115}{40172}Jakiś facet wysiadł z|samochodu i pobiegł tam.
{40175}{40208}Dobra. Wezwijcie pogotowie!
{40351}{40380}Widzisz go?
{40390}{40416}Idź tamtędy.
{40865}{40893}Jestem David.
{40897}{40928}To zaszczyt, sir.
{40978}{41020}Weston,|jest na górze!
{41059}{41092}Z drogi!|Dalej!
{41095}{41120}FBI!
{41122}{41177}Odsunąć się! Odsunąć się!
{41201}{41254}Tędy, sir.|Tędy.
{41421}{41459}- Tą stroną. Ruchy.|- Dobra.
{41792}{41814}Co do...
{41817}{41850}Przepraszam.
{42350}{42390}Jestem Louise, sir.
{42472}{42517}Miło cię poznać,|Louise.
{42575}{42628}Douglas,|jesteś w piwnicy? Odbiór.
{42686}{42727}Douglas, Douglas,|słyszysz?
{43905}{43988}To dopiero zaskoczenie.
{43991}{44081}Ty, ja, nas dwoje|w tym momencie?
{44114}{44147}Co ja pocznę?
{44160}{44187}Zabiję cię?
{44190}{44210}Co?
{44213}{44249}Teraz?
{44336}{44415}Nie. To...|to wszystko nie tak.
{44425}{44476}Nie możesz zginąć na podziemnym|parkingu.
{44480}{44503}To by było monotonne,
{44506}{44542}bez dramaturgii.
{44545}{44579}Śmiało.
{44608}{44642}Zrób to.
{44675}{44757}Musisz przyznać, że|to kłopotliwe położenie, nie?
{44760}{44894}Tak bardzo pragnę, byś|żył i widział to,
{44911}{44961}co nastąpi.
{44989}{45090}Widzisz, w momencie kiedy|tu się spotykamy,
{45097}{45139}nie wiem właściwie,|jak ci to powiedzieć,
{45142}{45207}ale kończymy|dopiero
{45211}{45283}pierwszy rozdział|naszej powieści.
{45286}{45321}Tak, Ryanie.
{45325}{45379}Przez 9 długich lat,
{45387}{45443}siedziałem w celi więziennej
{45446}{45574}układając tę całą historię|w swojej głowie.
{45582}{45651}Wszystko starannie zaplanowałem,
{45657}{45703}z małą pomocą|przyjaciół.
{45743}{45818}To odniesienie do Beatlesów,|swoją drogą.
{45873}{45908}Ale muszę przyznać, że
{45910}{46000}wszystko idzie zgodnie z planem.
{46084}{46129}Powinniśmy już iść, sir.
{46171}{46267}Wydarzy się jeszcze|tak wiele, Ryan.
{46342}{46385}Będziemy w kontakcie.
{46427}{46465}Jak odlecicie, zadzwoń,
{46477}{46520}wypuszczę go.
{46650}{46721}Nawet o tym nie myśl.
{46823}{46857}Nie możesz mnie zabić.
{46860}{46900}Nie słyszałeś, co powiedział Joe?
{46930}{46970}Chce mnie żywego.
{46991}{47037}Postrzelę cię w nogę.
{47076}{47131}- Nie spudłuj.|- Nie!
{48344}{48375}Ok.
{48380}{48420}Dobra. Za parę minut|wyjeżdżamy.
{48436}{48464}Możemy jechać.
{48469}{48510}Będziemy tam za kilka godzin.
{48543}{48574}A co z nim?
{48624}{48657}I dziewczyną?
{48714}{48770}Daj mi 5 minut.|Zaraz wracam.
{48957}{48987}Potrzebujesz coś jeszcze?
{49000}{49039}Słówko na osobości.
{49056}{49082}Coś nie tak?
{49085}{49166}Nie. Tylko niedokończona|sprawa.
{49504}{49549}Helikopter|nie był zarejestrowany.
{49552}{49593}Radar lotniskowy|widział go jakiś czas,
{49596}{49632}ale go stracił.
{49654}{49705}Naczelnik Montero|siedzi w areszcie federalnym.
{49708}{49739}Ktoś namierzył jego córkę?
{49745}{49766}Jeszcze nie.
{49769}{49802}Jak mamy znaleźć tych ludzi?
{49809}{49859}Nie znamy nazwisk,|ani ich twarzy.
{49861}{49911}Znajdziemy ich i zniszczymy.
{49992}{50068}Zacznijmy od niego, teraz.
{50070}{50117}Nie mogę pozwolić, byś|go skrzywdził, Ryan.
{50119}{50168}Jeśli mamy to skończyć,|znaleźć Joego,
{50171}{50207}znaleźć jego syna|i resztę ludzi,
{50210}{50271}musimy zacząć zachowywać się|inaczej.
{50538}{50579}Masz 5 minut.
{50806}{50853}Chłopaki, idziemy.
{50900}{50930}Panowie...
{50961}{51002}Muszę z nim porozmawiać.
{51238}{51275}Więc...
{51287}{51325}ten chłopak...
{51330}{51371}Joey Matthews...
{51417}{51450}Gdzie on jest?
{51557}{51621}Nie powiem ani słowa.
{51703}{51742}Wyglądasz, jakby cię bolało.
{51745}{51780}Wytrzymam.
{51878}{51928}Dobrze wiedzieć.
{52675}{52704}Potrzebuję przecinak!
{52707}{52739}Znaleźliśmy córkę naczelnika!
{52742}{52771}Wyciągniemy cię stąd.
{52774}{52821}Żyje.|Sprowadźcie karetkę.
{52875}{52925}Ok. Ok.|Mam cię.
{52928}{52963}Nic ci nie będzie.|Już dobrze.
{52966}{53000}Mamy cię,|mamy cię.
{53023}{53069}Hej, hej.|Spójrz na mnie.
{53088}{53120}Był tu chłopiec.
{53131}{53158}Joey?
{53165}{53193}Zabrali go.
{53196}{53264}Próbował mi pomóc.
{53321}{53372}Miejsce jest czyste.|Tylko ona tu jest.
{53410}{53447}Już dobrze.
{53453}{53489}Chodź. Zabierzmy cię stąd.
{53871}{53900}Powiedzieli ci, gdzie jadę?
{53903}{53935}Bo mi nie powiedzieli.
{53937}{53968}Względy bezpieczeństwa.
{53971}{54002}Lepiej żebym nie wiedział.
{54111}{54152}- Więc Joe jest na wolności...|- Claire.
{54155}{54196}I teraz zamykają mnie.
{54272}{54307}To dla twojego bezpieczeństwa.
{54352}{54378}A mój syn?
{54381}{54415}Nie poddam się,|Claire.
{54433}{54472}On tego właśnie chce,
{54487}{54527}ale nie wygra.
{54569}{54623}To nie jest gra, Ryan.
{54625}{54656}To moje życie
{54659}{54705}i życie mojego syna!
{57677}{57712}Chodź.
{57752}{57787}Już dobrze.
{58581}{58625}Cześć, Joey.
{58675}{58717}Znam cię.
{58744}{58786}Jesteś moim tatą.
{58912}{58950}Tak.
{58956}{58996}Tak, jestem twoim tatą.
{59020}{59115}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
The Following S01E04 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E05 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E08 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E09 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E09 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E01 720p HDTV X264 DIMENSION
The Following S01E03 720p HDTV X264 DIMENSION
The Mentalist S05E17 720p HDTV X264 DIMENSION
The Good Wife S04E05 720p HDTV X264 DIMENSION
The Good Wife S04E06 720p HDTV X264 DIMENSION
The Big Bang Theory S06E08 720p HDTV X264 DIMENSION
Arrow S01E13 REPACK 720p HDTV X264 DIMENSION
Hannibal S02E07 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E05 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E22 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E19 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E13 720p HDTV X264 DIMENSION
Person of Interest S02E12 720p HDTV X264 DIMENSION
Arrow S01E18 720p HDTV X264 DIMENSION

więcej podobnych podstron