smallville s06e06 dvdrip xvid wat


[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[13][58]{C:$aaccff}6 tygodni temu...|Oakland, Kalifornia
[116][127]No dalej, stary.
[129][142]Pokaż, na co cię stać.
[144][176]Musisz się nauczyć,|jak się kiwa, cukiereczku.
[302][314]O tak, mała.
[476][487]Koniec!
[509][535]Chyba nie będziesz gwiazdą, Denzel.
[575][592]Czas uregulować długi.
[594][612]Jak myślisz,|że ci zapłacę, to jesteś szalony.
[614][630]Ty stawiałeś, ja zgarnąłem.
[632][664]- Dobra, jutro wieczorem o 23.00.|- Nie mogę, stary, mam naukę.
[668][684]Człowieku, musisz mi dać|szansę się zrewanżować.
[686][713]Słuchaj, mam sprawdzian, nie mogę...
[882][896]Co to było?
[921][947]Nie ma mowy, człowieku.|Nie idź tam.
[965][982]Nie oglądasz filmów?
[1090][1104]Patrzcie na to.
[1479][1509]Joł.|Jestem trochę przestraszony, stary.
[1519][1546]Ja byłem trochę przestraszony, stary.
[1583][1599]Gdzie jest Kal-El?
[1605][1653]- Jaki El?|- Pytałem... gdzie jest Kal-El?
[1655][1692]Stary, nie wiem, co jest z tobą nie tak.|Kto to Kal-El?
[1924][1982]{C:$aaccff}Smallville [6x06] Fallout|"PYŁ RADIOAKTYWNY"
[1984][2034]{C:$aaccff}Tłumaczenie:|Husaria
[2036][2085]{C:$aaccff}Napisy:|Husaria, Juri24
[2087][2142]{C:$aaccff}Korekta: Juri24, JediAdam
[2144][2242]Synchro do wersji Smallville. S06E06. DVDRip. XviD-WAT by mAjes.
[2244][2423]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.
[2616][2658]Środek nocy, tajemnicze spotkanie,|podejrzana walizka.
[2661][2697]Mógł pan zadzwonić i przekazać nowe dane.|Ale po co te zabezpieczenia, doktorze Groll?
[2699][2723]Środki ostrożności są wskazane.
[2728][2748]Jest pan w niebezpieczeństwie?
[2750][2770]Myślę, że oboje jesteśmy.
[2773][2794]CD zawiera wszystkie moje|badania nad kamieniem.
[2797][2824]Przeprowadzone testy, spisane teorie.
[2829][2849]- Rezygnuje pan?|- Znikam.
[2852][2879]Nie sądzi pan, że to lekka przesada?
[2899][2928]Zrozumie pani, kiedy wejdzie głębiej|w interesy Luthorów.
[2930][2958]Wtedy nie pozwolą pani|tak po prostu odejść.
[2985][3009]Zapoczątkowała pani wojskowe testy.
[3027][3054]Myślałam, że jesteśmy wciąż w fazie NASA.
[3056][3086]Lex nie powiedział mi,|że testujemy to już dla wojska.
[3088][3133]Proszę wybaczyć, ale myślę, że jest|wiele rzeczy, o których Lex pani nie mówi.
[3141][3162]Mógł pan po prostu odejść.
[3165][3177]Dlaczego przyszedł pan do mnie?
[3179][3204]Dlatego, że nie jestem jedynym,|o kogo się martwię.
[3206][3243]Mimo różnic nas dzielących,|uważam, że zasługuje pani na ostrzeżenie.
[3245][3274]Będę trzymał się z dal od Luthorów,|jak to tylko możliwe.
[3276][3296]Sugeruję zrobić to samo.
[3540][3551]Oakland, Kalifornia?
[3553][3577]Lokalne władze twierdzą,|że to była spadająca gwiazda.
[3579][3600]Ale to tylko pobożne życzenia.
[3608][3616]Wybacz.
[3618][3657]Uderzenie miało miejsce 6 tygodni temu.|Wtedy, kiedy wypadłeś z Widmowej Strefy.
[3659][3669]Ale jest jeszcze gorzej.
[3671][3687]To już raz zabiło.
[3689][3712]Dwóch chłopaków zaginęło|w pobliżu krateru.
[3714][3746]I znaleźli ludzkie prochy|na piłce do kosza.
[3773][3788]Brzmi jak "gorący wzrok".
[3790][3823]Nie, jeżeli twój "gorący wzrok"|wiąże się z radioaktywnością.
[3825][3841]Prochy wyłączały liczniki Geigera.
[3843][3884]A następnego dnia 30 km dalej|napadnięta została elektrownia jądrowa.
[3886][3903]Masz podejrzenia, dlaczego|Zoner miałoby tam być?
[3905][3953]Cóż, podczas badania|skremowanych szczątków,
[3955][3991]odkryto, że napromieniowanie się zmniejsza.
[3999][4027]Brzmi jakby to coś musiało się uzupełniać.
[4029][4057]Musimy sprawdzić wszystkie|elektrownie na tym obszarze.
[4059][4077]Jak długo mnie znasz?
[4090][4115]Było pół tuzina takich przypadków|na całym kontynencie.
[4117][4140]Ostatni niedaleko Metropolis.
[4176][4202]Chloe, te ataki są w linii prostej.
[4204][4224]Która prowadzi do ciebie.
[4250][4276]Zrobię listę wszystkich możliwych celów|w promieniu 150 km.
[4278][4297]- Zadzwonię do ciebie.|- Dzięki.
[4535][4543]Raya?
[4575][4589]Witaj, Kal-Elu.
[4688][4716]Obawiałem się, że cię już nie zobaczę.
[4719][4737]Wybacz, nie chciałem cię zostawiać|w Widmowej Strefie.
[4739][4755]Nie miałeś wyboru.
[4758][4777]Już w porządku, Kal-Elu.
[4785][4813]I gdyby nie ty, nigdy bym nie uciekła.
[4821][4848]Nigdy nie zobaczyła tego wszystkiego.
[4850][4888]Świata jeszcze piękniejszego,|niż twój ojciec to opisywał.
[4893][4905]Jak mnie znalazłaś?
[4907][4949]Twój ojciec opowiadał mi o rodzinie,|którą dla ciebie wybrał.
[4952][4965]O Smallville.
[4972][5004]Musiało być ci ciężko|samemu tutaj dorastać.
[5026][5052]Miałem rodziców, przyjaciół.
[5056][5086]Ale nikogo,|kto naprawdę by cię zrozumiał.
[5114][5148]Masz na myśli dorastanie|z tak wielką tajemnicą?
[5153][5198]I niesamowitą szybkość|pędzącego pociągu,
[5200][5231]świadomość, że nic|nie może cię skrzywdzić.
[5255][5277]Udawałem, że tego nie widzę.
[5282][5305]Ale czasem łapałem tatę na tym,|jak mnie obserwował.
[5307][5341]Jak podnosiłem coś,|czego nie mógł nawet ruszyć.
[5349][5374]Bardzo chciał poczuć, jak to jest.
[5377][5394]Ale nigdy nie mógł.
[5414][5435]Niezależnie od tego, jak się wpasuję,
[5448][5485]każdy dzień przypomina mi,|że nie jestem jednym z nich.
[5487][5504]Już nie jesteś tu sam.
[5515][5528]Ja jestem tutaj.
[5596][5604]Hej.
[5607][5630]Powrót chłopaka marnotrawnego.
[5660][5687]Jimmy, jesteśmy w biurze,|a nie na tyłach mojego ogrodu.
[5689][5708]Który bardzo chętnie wkrótce odwiedzę.
[5710][5734]Ale najpierw potrzebujesz|wystrzałową sukienkę.
[5736][5761]Mam coś, co zapewni nam Pulitzera.
[5774][5796]Twój artykuł i moje zdjęcia.
[5813][5834]Myślę, że muszę|wypożyczyć jakiś smoking.
[5836][5874]Jimmy, wstrzymałabym się z tym trochę,|to jest zderzak.
[5878][5909]Tak, ale spójrz, ten facet niesie|metalową walizkę do samochodu
[5911][5920]i wychodzi bez niej.
[5922][5937]Co on tam robił?
[5942][5957]Pracuję nad tym.
[5972][5995]Kim jest ten tajemniczy facet?
[6001][6018]Nie wiem.
[6038][6057]Co jest w walizce?
[6083][6100]Coś nielegalnego?
[6102][6130]Jimmy, to nie materiał na artykuł,|tylko przeczucie.
[6132][6176]Co robiłeś w środku nocy,|bawiąc się w paparazzi śledząc Lexa Luthora.
[6178][6219]Byłem kreatywny, mając nadzieję|na ujęcie na pierwszą stronę.
[6221][6242]A nie wydaje ci się to podejrzane?
[6244][6273]Wydaje mi się, że poranne wstawanie|z łóżka Lexa Luthora jest podejrzane.
[6275][6305]Ale potrzebujesz faktów, dowodów.
[6310][6370]Dzięki za błyskotliwy komentarz.|Właśnie tu liczyłem na twoją pomoc.
[6372][6397]Jimmy, już wcześniej miałam|do czynienia z Luthorami.
[6399][6431]I zasady ich gier są bardzo,|bardzo ciężkie.
[6449][6479]No to lepiej przyniosę|mój kij bejsbolowy.??
[6500][6514]Doceniam pomoc.
[6530][6540]Jimmy...
[6603][6632]Prawie przyprawiłeś mnie o zawał serca.
[6635][6660]Serio, tu jest tak,|jakby zachodziło tu słońce.
[6662][6673]Gdzie jest pracownia?
[6675][6686]Jest tam.
[6696][6737]Jesteś jednym z nowych... praktykantów?
[7101][7110]Kal-El.
[7187][7215]Co masz na myśli mówiąc,|że laboratorium Grolla jest wyczyszczone?
[7217][7246]Coś musiało zostać, co z wynikami badań?
[7259][7276]Po prostu go znajdź.
[7355][7368]Panie Luthor.
[7374][7389]Dziękuję za zgodę na spotkanie.
[7391][7429]Twoja dziewczyna jest blisko z osobą,|na której najbardziej mi zależy.
[7431][7466]To jedyny powód, dla którego|pan tu jest, panie Olsen.
[7483][7503]Miałby pan coś przeciwko,|gdybym zaczął od kilku zdjęć?
[7505][7520]Właściwie, miałbym.
[7524][7561]Mam ludzi, którzy wysłali|panu zdjęcia do publikacji.
[7584][7593]A tak.
[7600][7617]Więc o co chodzi?
[7629][7660]W porządku,|więc przejdę od razu do rzeczy.
[7699][7751]Co dokładnie pana łączy z tym człowiekiem|i co było w walizce, którą panu dał.
[7963][7991]Mam to odebrać jako: "Bez komentarza"?
[8123][8177]Wiesz, James, byłem szczęśliwy słysząc,|że Chloe znalazła dla siebie chłopaka.
[8190][8225]Ale okazuje się,|że moja radość była przedwczesna.
[8272][8299]Pan Olsen musi wracać do Metropolis.
[8326][8349]Dopilnuj, że znajdzie wyjście.
[8355][8365]Jimmy...
[8382][8409]Przekaż Chloe, że Lana ją pozdrawia.
[8415][8451]I jeśli kiedykolwiek spróbujesz|czegoś takiego ponownie.
[8453][8497]Wylecisz przez okno, niezależnie od tego,|z kim będziesz chodził na randki.
[8694][8748]Pomyślałem, że dam ci samochód|skoro już nie pytasz czy możesz go pożyczyć.
[8765][8789]Nie wiedziałam, że muszę pytać.
[8796][8805]Lana...
[8810][8827]Samochód to nic wielkiego.
[8829][8855]Kiedy wymykasz się z domu o północy...
[8873][8894]to jest to, co mnie martwi.
[8915][8955]Nie ma czym się martwić, Lex,|miałam ochotę na późne lody.
[8974][9019]Mokka-miętowe?|To twoje ulubione, prawda?
[9029][9050]A jakie lubi doktor Groll?
[9110][9144]Czy naprawdę myślałaś,|że to nie wyjdzie na jaw.
[9165][9194]Nie lubię zabawy w kotka i myszkę.
[9217][9241]Czy to gra ci się nie podoba...
[9252][9281]czy fakt, że ktoś gra na twoim poziomie.
[9285][9327]Nie wiem, gdzie schowałaś pudełko,|ale chcę je z powrotem, natychmiast.
[9347][9358]Proszę...
[9530][9542]Oszukiwałeś.
[9556][9594]Nie mogłem pozwolić,|aby ktoś nowy jak ty, mnie dogonił.
[9607][9641]Jor-El nie pozwoliłby,|aby uszło ci to na sucho.
[9695][9707]Jaki on był?
[9764][9776]Mój ojciec.
[9779][9789]Odważny.
[9800][9809]Silny.
[9819][9857]Z najszlachetniejszym sercem|jakie kiedykolwiek znałam.
[9861][9883]Szczerze mówiąc,|to nie tak wyobrażałem sobie Jor-Ela.
[9885][9911]Był zdeterminowany, aby nas ocalić.
[9919][9955]Pamiętam, jak pomagałam mu|w budowie twojego statku.
[9957][9985]Był taki uważny,|planował każdy szczegół.
[9987][10011]Nawet twój dziecięcy kocyk.
[10029][10058]Chciałabym, aby mógł cię teraz zobaczyć.
[10087][10108]Nie byłem najlepszym synem.
[10115][10141]Twój ojciec był surowy także dla siebie.
[10143][10175]Czuł się winny,|że nie potrafił ocalić Kryptonu.
[10177][10218]Jego jedyną pokutą było wysłanie ciebie,|abyś ocalił Ziemię.
[10230][10246]Ocalił przed czym?
[10252][10266]Przed wymarciem.
[10268][10309]Twoja cywilizacja zniszczy|się sama, tak jak Krypton.
[10321][10360]Powinieneś to wiedzieć,|to było częścią twojego treningu.
[10366][10390]Nie rozpocząłem mojego treningu.
[10422][10442]Forteca jest uszkodzona.
[10467][10490]Jor-El próbował mnie ostrzec,|ale ja go nie słuchałem,
[10492][10512]jak mogłem słuchać kogoś,|kto sprowadził tyle bólu w moje życie.
[10514][10560]Ból jest częścią życia każdego z nas,|nie możesz przed nim uciec.
[10563][10590]Musisz zaakceptować swoje przeznaczenie.
[10615][10648]Szkoda, że przeznaczenie|właśnie się skróciło.
[10695][10717]Ostatni syn Kryptonu.
[10746][10772]Bardzo długo czekałem na tę chwilę.
[10800][10821]Jesteś jednym z tych,|którzy po mnie przyszli.
[10823][10853]I myślę,|że to będzie warte tej wycieczki.
[10876][10890]Co się stało, Rayo...
[10892][10915]Nie poznajesz starego kumpla?
[10930][10940]To ja...
[10949][10958]Baern.
[10968][10985]Jest jednym z widm.
[11012][11031]Jak wam się podoba nowe wdzianko?
[11033][11063]- Czego chcesz?|- Rewanżu za twojego staruszka.
[11067][11084]Za danie mi biletu|w jedną stronę do piekła.
[11086][11101]Ale on już poniósł konsekwencje,
[11103][11152]ze wszystkimi z tej kostki lodu,|którą nazywasz planetą.
[11162][11182]Więc myślę, że musisz...
[11432][11441]Kal-El.
[11455][11469]Gdzie on jest?
[11618][11669]Wiem, że mój ojciec powiedział ci,|gdzie mnie wysłał, ale skąd Baern wiedział?
[11680][11710]Po upadku Kryptonu|i śmierci Jor-Ela.
[11712][11754]Więźniowie z Widmowej Strefy odkryli,|że zdołał ocalić jedynie własnego syna.
[11756][11798]Historia o twoim przetrwaniu,|była mitem, plotką.
[11800][11837]Nadzieją dla jednych|i możliwością zemsty dla innych.
[11846][11868]Jeśli marzył o tym,|żeby mnie zabić przez ostatnie 20 lat
[11870][11884]to jego wizyta była dość krótka.
[11886][11916]Myślę, że nie spodziewał się|znaleźć nas obojga.
[11918][11956]Słabł, jego rasa żywi|się energią radioaktywną.
[11958][11972]To dlatego jest taki silny.
[11974][12017]Baern zabił setki na swojej planecie,|zanim przybył na Krypton.
[12025][12052]Ale Jor-El wygnał go do Widmowej Strefy.
[12057][12077]Zgaduję, że Baern szuka|teraz jakichś źródeł energii.
[12079][12107]Nie zajmie mu to dużo czasu,|potrafi wyczuć źródła energii.
[12109][12137]Tylko jedna rzecz może go powstrzymać.
[12145][12163]Kryształ twojego ojca.
[12264][12272]Hej.
[12281][12304]Wysłałam ci jakieś 10 smsów.
[12309][12330]Serio, musiałem nie zauważyć.
[12332][12347]Wybacz.
[12349][12373]Nie chciałam niszczyć twojej|teorii spiskowej na temat Lexa,
[12375][12410]ale chciałam,|żebyś wiedział, jaki z niego rekin.
[12414][12429]Tak, masz rację.
[12436][12452]Więc to zostawisz?
[12455][12484]Nie, miałem na myśli, że miałaś rację|mówiąc, że potrzebuję dowodów.
[12486][12518]Więc pociągnąłem|za kilka sznurków
[12520][12555]i moja noga znalazła się w jego|frontowych drzwiach, żebym mógł powęszyć.
[12557][12578]Musiałeś być bardzo przekonujący.
[12580][12607]Lex zwykle nie przeprowadza wywiadów.
[12610][12619]Tak...
[12630][12658]Właściwie mogłem wspomnieć twoje imię.
[12671][12705]Wybacz, ale musiałem i było warto.|Spójrz na to.
[12751][12763]O mój Boże.
[12769][12786]Widzisz te symbole?
[12789][12805]To kairskie glify.
[12827][12850]Czy wiesz, co to oznacza, Chloe?
[12863][12891]Lex pracuje z Egipcjanami.
[12951][12973]Wiesz, myślę, że masz rację.
[12981][13028]Zrób tego kilka kopii, a ja zadzwonię do|ambasady i zobaczę czego mogę się dowiedzieć.
[13030][13056]I to właśnie jest moja dziewczyna.
[13091][13120]Baern nie opuściłby Ziemi|jeśli ty nadal żyjesz.
[13122][13144]Musi być jakieś inne miejsce,|gdzie mógł pójść.
[13146][13166]Może wojskowa instalacja,|o której nie wiemy.
[13168][13200]Próbowałam się do ciebie dodzwonić.|Gdzie byłeś?
[13202][13215]Ścigałem się.
[13228][13250]Chloe, to jest Raya.
[13284][13330]Raya, dobrze wiedzieć, że coś dobrego|przedostało się z Widmowej Strefy.
[13332][13359]Zwłaszcza od kiedy mamy duży problem.
[13401][13427]Chloe, to broń, której Zod|zamierzał użyć przeciwko Ziemi.
[13429][13448]- Skąd to masz?|- Jimmy to zdobył.
[13450][13467]Było na biurku Lexa.
[13474][13485]Myślałem, że to zniszczyłem.
[13487][13501]Znam ten wzór.
[13506][13528]To część inteligentnej konstrukcji.
[13530][13535]Czego?
[13537][13564]BRANIAC - ten kamień to elektrownia.
[13567][13605]Kryptońskie źródło energii,|wielokrotnie większe niż cokolwiek na Ziemi.
[13607][13617]Baern...
[13628][13678]Jeśli to zdobędzie, będzie miał wystarczająco|dużo energii, by całkowicie się naładować.
[13680][13696]I zabić nas oboje.
[13912][13929]Bezpiecznie i cicho.
[13937][13954]Nie zatrzymałaś go.
[13972][14003]Nie należy do mnie,|bym mogła go zatrzymać.
[14012][14029]Niesamowity, prawda?
[14034][14082]Taki mały kawałek metalu,|a może skrywać tajemnice wszechświata.
[14084][14111]Albo sposób na naszą zagładę.
[14128][14136]Lex.
[14139][14174]Nie powiedziałeś mi,|że zacząłeś współpracować z wojskiem.
[14176][14197]Po to by lepiej nas bronić.
[14214][14220]Lana.
[14227][14251]Przyszłość zawsze niesie ryzyko.
[14253][14288]Ale to nie znaczy,|że nie powinniśmy iść naprzód.
[14313][14338]Myślałem, że byliśmy w tym razem.
[14346][14360]Wciąż jesteśmy.
[14375][14398]Ale nie po tej samej stronie.
[14425][14441]Lex, masz obsesję.
[14447][14493]Przechodziliśmy to samo ze|statkiem kosmicznym i ktoś musi odpuścić.
[14504][14534]Kamień albo ja.
[14664][14681]Masz coś czego potrzebuję.
[14683][14693]Lana wezwij ochronę.
[14695][14721]Są w tej chwili jakby nieosiągalni.
[14810][14827]Nie wejdziesz tutaj.
[14852][14860]Lex!
[15132][15140]Lex.
[15164][15192]To tylko oparzenia drugiego stopnia.|Nie ma się czym przejmować.
[15194][15208]Chcą zrobić prześwietlenie,|aby się upewnić,
[15210][15246]- że z moimi żebrami jest w porządku.|- Jak to coś wiedziało o kamieniu.
[15258][15287]Dokładnie nad tym samym się zastanawiam.
[15320][15352]Czy myślisz, że mogłabym być zamieszana|w coś takiego jak to?
[15354][15372]Że mogłabym pozwolić,|aby coś ci się stało?
[15374][15383]Nie...
[15394][15411]Oczywiście, że nie.
[15486][15495]Clark.
[15506][15520]Co tutaj robisz?
[15522][15557]Byłem w twojej posiadłości|i usłyszałem, że jesteś w szpitalu.
[15559][15571]W porządku?
[15574][15592]Jesteśmy cali, Clark.
[15596][15610]Oboje.
[15641][15652]Co się stało?
[15654][15674]Mieliśmy nieproszonego gościa.
[15676][15684]Ale...
[15691][15713]Przywykliśmy do tego rodzaju wizyt.
[15740][15770]Cieszę się, że nic wam nie jest.
[15803][15836]Panie Luthor,|proszę na dół na prześwietlenie.
[15933][15953]Nie chciałabym kwestionować|twoich dobrych intencji,
[15955][15987]ale naprawdę jesteś|zainteresowany zdrowiem Lexa?
[15989][16007]Jaki jest prawdziwy powód twojej wizyty?
[16009][16022]Słuchaj, nie chcesz być w to zamieszana.
[16024][16056]Nie, to ty nie chcesz mnie w to mieszać,|ale już na to za późno.
[16058][16100]Clark, przestań szukać wymówek|i powiedz mi, o co tu chodzi?
[16174][16195]Widziałaś to już wcześniej?
[16230][16238]Tak.
[16262][16284]Ale to już nie ma znaczenia.
[16290][16313]To teraz tylko sterta prochu.
[16316][16334]To coś to zniszczyło.
[16416][16436]Raya, mówiłem ci,|że Forteca jest martwa.
[16438][16450]Dlaczego tu jesteśmy?
[16452][16481]To jedyna nadzieja na pokonanie Baerna.
[16562][16595]To wszystko co zostało|z naszego domu, Kal-Elu.
[16631][16652]I teraz to także przepadło.
[16676][16691]To było warte wiele więcej.
[16703][16742]Forteca była przechowalnią|dla całej wiedzy wszechświata.
[16760][16778]Wszystkim co mieliśmy.
[16795][16813]Jak to mogło się stać?
[16827][16839]Przykro mi.
[16871][16898]Nie wiem, jak to przywrócić z powrotem.
[16900][16929]Twój ojciec nie poddałby się tak łatwo.
[16932][16946]Nie poddałem się.
[16953][16975]Po prostu nie wiem, co robić,|próbowałem wszystkiego.
[16977][17024]Wszystkiego poza treningiem,|który twój ojciec przeznaczył dla ciebie.
[17065][17084]Więc po co tu jesteśmy?
[17100][17127]Baern jest zbyt silny,|by zaatakować go gdziekolwiek indziej.
[17129][17165]Mocą którą zaabsorbował z kamienia,|może zniszczyć pół kontynentu.
[17167][17186]Mimo to myślisz,|że kryształ zadziała?
[17188][17232]Powinien, tak długo jak długo|pozostaniemy przy życiu, by go użyć
[17248][17267]Nie wiem czy to będzie takie proste,|by go tutaj ściągnąć.
[17269][17324]Zobaczę czy zdołam wykrzesać trochę energii,|która pozostała, tyle by nadać sygnał.
[17340][17366]By dać znać Baernowi, że tu jesteś.
[17370][17385]Clark, wróciłam.
[17401][17433]Odwołałam resztę spotkań|i jestem wcześniej.
[17435][17500]Nie było nikogo, kto robiłby coś w kierunku|pozyskania większego poparcia dla mnie.
[17548][17557]Clark?
[17563][17586]Nie miałaś na myśli, Kal-Ela?
[17591][17610]Wyszedł bez pożegnania.
[17620][17632]Kim jesteś?
[17646][17658]Gdzie jest Clark?
[17660][17682]To także chciałbym wiedzieć?
[17795][17804]Kal-El.
[17980][18006]To cała moc, którą zdołałam wykrzesać.
[18008][18022]Mam nadzieję, że to wystarczy.
[18024][18043]Ten dźwięk, słyszałem go wcześniej.
[18045][18070]Każda Kryptońska rodzina|ma własny unikalny ton.
[18072][18101]Dźwięk, by móc się nawzajem rozpoznawać.
[18108][18131]Baern powinien twój rozpoznać.
[18140][18160]I przybyć prosto do mnie.
[18162][18193]Więc to jest słynna|Forteca Wiedzy Jor-Ela?
[18228][18241]Myślałem, że będzie większa.
[18243][18256]To nie ma znaczenia.
[18258][18276]Nie zostaniesz tutaj długo.
[18278][18294]Mocne słowa, twardzielu.
[18296][18317]Jestem zaskoczony, że jeszcze żyjesz.
[18319][18366]Widzę, że Jor-El miał rację, kiedy mówił,|jak żółte słońce oddziałuje na Kryptończyków.
[18368][18380]Ale wróciłem,
[18382][18426]i teraz...|jestem extra-doładowany.
[18428][18458]To jest idealne miejsce|na upadek rodu El.
[18548][18584]Płacenie za grzechy|własnego ojca może być bolesne.
[19016][19024]Raya?
[19108][19116]Raya.
[19133][19174]Kryształ, ma teraz wystarczającą moc,
[19186][19214]aby uruchomić Fortecę.
[19265][19284]Nie możesz mnie zostawić.
[19286][19297]Nie teraz.
[19379][19395]Wybacz.
[19415][19449]Nie mogłam dzielić z tobą|twojego przeznaczenia.
[19453][19465]Kal-Elu.
[19761][19771]Co się stało?
[19779][19792]Gdzie jestem?
[19819][19831]W szpitalu.
[19839][19850]W Kansas.
[19873][19882]Kansas?
[19934][19954]Masz pojęcie, jak tutaj trafiłeś?
[19956][19980]Ledwo wiem, gdzie to "tutaj" jest?
[19982][20007]To znaczy, żadnych koszy i plaży.
[20023][20048]Kansas jest zdecydowanie przereklamowane.
[20050][20085]- Więc ostatnie 6 tygodni...|- 6 tygodni?
[20136][20163]Ostatnią rzeczą jaką pamiętam, jest...
[20165][20214]Jak grałem w kosza|z moim kumplem i po tym...
[20263][20271]Nic.
[20353][20370]Powinienem cię znać?
[20383][20391]Nie.
[20415][20434]Nazywam się Clark Kent,
[20438][20464]znaleźliśmy cię nieprzytomnego i...
[20484][20521]Nie wiedziałem, co zrobić,|więc przywiozłem cię tutaj.
[20552][20570]To jakieś szaleństwo.
[20575][20583]Tak.
[20615][20641]Lekarze mówią, że z tego wyjdziesz.
[20711][20746]Mam przeczucie,|że zawdzięczam to tobie, stary.
[20803][20815]Kansas, tak?
[20849][20858]Kansas.
[20972][20989]O nie, znam tę minę.
[21000][21014]Spotkanie z wydawcą się nie udało?
[21016][21025]Jakie spotkanie,
[21027][21047]kiedy przedstawiłem mu|całą teorię spiskową z Egipcjanami,
[21049][21065]a on odmówił przydzielenia kogoś|do tej historii.
[21067][21082]A przecież mam dowód.
[21084][21126]Może nie dokładnie dowód,|ale na pewno coś masz.
[21128][21147]Przykro mi, Jimmy.
[21149][21164]Jest nawet gorzej.
[21166][21200]Jak to? Nie możesz być zdegradowany,|nie ma nic niżej niż twoje stanowisko.
[21202][21223]A co powiesz na bezrobocie?
[21226][21243]Najwidoczniej Lex wykonał telefon.
[21245][21261]- Zwolnili mnie.|- Co?
[21263][21309]Zdołałem odzyskać starą posadę,|niestety w piwnicy.
[21323][21353]Nikt nie puka do piwnicy.
[21394][21408]Moja kariera jest skończona.
[21410][21433]Będę skanował cudze zdjęcia do artykułów|do końca mojego życia.
[21435][21451]Nie, nie będziesz.
[21459][21498]Właściwie, fakt, że Lex cię zwolnił,|powinieneś odebrać jako komplement.
[21500][21553]Jeśli nie byłbyś tak dobry w tym, co robisz,|nawet by się tobą nie zainteresował.
[21562][21601]Pewnego dnia będziesz|wielkim fotografem, Jimmy Olsenie.
[21679][21715]Myślałem, że może znów masz|ochotę na coś słodkiego.
[21720][21752]Nie martw się Lex,|nigdzie się nie wybieram.
[21763][21774]Na pewno?
[21800][21815]Nie dziś w nocy.
[21855][21886]Myślę, że musimy|uporządkować pewne sprawy.
[21888][21897]Z powodu pudełka?
[21899][21922]Ponieważ mnie okłamałaś, Lano.
[21933][21957]Po tym jak mówiłaś o szczerości.
[21965][21988]W takim razie, jesteśmy kwita.
[22003][22030]Jestem zadowolona,|że pudełko zostało zniszczone.
[22032][22050]Jak możesz tak mówić?
[22081][22098]Widziałaś, co może się stać.
[22100][22121]Zagrożenie wciąż tam jest.
[22123][22156]Pudełko było jedyną nadzieją|na skuteczną obronę.
[22171][22196]Rasa ludzka przetrwała do dziś...
[22200][22231]Nie potrzebuje|Lexa Luthora do przetrwania.
[22277][22306]Wiesz, nasza rozmowa została przerwana.
[22310][22340]Masz na myśli twoje ultimatum?
[22382][22415]Czy naprawdę myślisz,|że nie wybrałbym ciebie?
[22468][22490]Chyba nigdy się nie dowiemy.
[22675][22697]Raya musiała być niezwykłą kobietą.
[22700][22722]Szkoda, że jej nie poznałaś.
[22727][22753]Kochała to miejsce, cały ten świat.
[22762][22785]Nie miała czasu, aby go poznać.
[22792][22815]A oddała życie, by go chronić.
[22827][22869]Wygląda na to, że Krypton dał|nam więcej niż jednego bohatera.
[22878][22896]Tak mi przykro, Clark.
[22905][22921]Kiedy byłem z Rayą,
[22943][22964]nie czułem się już samotny.
[22984][23024]Mamo, wiem, jak bardzo mnie kochasz|i jak bardzo kochał mnie tata.
[23056][23075]Ale zawsze czułem się...
[23077][23089]inny.
[23096][23114]Ponieważ taki jestem.
[23120][23170]I Raya była pierwszą osobą, jaką poznałem,|która mogła to naprawdę zrozumieć.
[23172][23201]Nigdy nie myślałem o tym,|co straciłem...
[23214][23249]Rodzinę, całą rasę ludzi,|którzy byli tacy jak ja.
[23277][23312]Jestem po raz pierwszy gotów,|by przestać uciekać.
[23316][23339]Przed tym kim naprawdę jestem.
[23381][23403]Przed moim przeznaczeniem...
[23424][23444]Twój trening z Jor-Elem?
[23450][23465]Chcesz go zacząć?
[23483][23496]Ale nie mogę.
[23503][23515]Jeszcze nie.
[23528][23577]Dopóki każdy więzień, którego uwolniłem|z Widmowej Strefy, tam nie powróci.
[23579][23602]Albo nie zostanie zniszczony.
[23805][23836]{C:$aaccff}Tłumaczenie:|Husaria
[23838][23854]{C:$aaccff}Napisy:|Husaria, Juri24
[23856][23885]{C:$aaccff}Korekta: Juri24, JediAdam
[23887][23923]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak. pl::.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
smallville s06e07 dvdrip xvid wat
smallville s06e17 dvdrip xvid wat
smallville s06e14 dvdrip xvid wat
smallville s06e02 dvdrip xvid wat
smallville s06e04 dvdrip xvid wat
smallville s06e19 dvdrip xvid wat
smallville s06e16 dvdrip xvid wat
smallville s06e11 dvdrip xvid wat
smallville s06e21 dvdrip xvid wat
Monk S05E13 DVDRip XviD WAT
Monk S05E04 DVDRip XviD WAT
Lost S01E09 DVDRip XviD WAT
Lost S01E08 DVDRip XviD WAT
Monk S05E11 DVDRip XviD WAT
Lost S01E05 DVDRip XviD WAT
Lost S01E02 DVDRip XviD WAT
The Unit S01E03 DVDRip XviD WAT
The Unit S01E03 DVDRip XviD WAT
Monk S05E09 DVDRip XviD WAT

więcej podobnych podstron