page0472

page0472



NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH

Z cech językowych, które dzielą obszar polski od czeskiego i słowackiego, trzeba wymienić: rozwój pierwotnych grup -ar-, -er-, -al-, -el- między spółgłoskami (typ czes. i słowac. hrad — poi. gród, stczes. brieza, słowac. breza — poi. brzoza, czes. i słowac. hlava — poi. głowa, czes. i słowac. ćlen — poi. człon); rozwój sonantycznych r, / (typ czes. i słowac. krk — poi. kark, czes. i słowac. vlk — poi. wilk); rozwój dawnych nosówek (czes. i słowac. ruk gen. pl. — poi. rąk, czes. maso, słowac. maso — poi. mięso); zachowanie g w języku polskim, zaś przejście w h w czeskim i słowackim (typ czes. i słowac. hora — poi. góra), przegłosy e >'a,e >’o przed spółgłoskami przednio językowymi twardymi w języku polskim wobec braku takiego zjawiska w czeskim i słowackim (typ czes. kvet, słowac. kvet — poi. kwiat, czes. i słowac. sestra — poi. siostra).

Na południowych pograniczach Polacy stykali się w ciągu wieków nie tylko z Czechami i Słowakami. Jeszcze w średniowieczu pojawiali się tu jako osadnicy Niemcy, a później — na Śląsku — także jako elita rządząca. Od XIV w. dochodzi nowy element etniczny: rusko-wołoski, związany z postępującą od wschodu wzdłuż głównego grzbietu Karpat kolonizacją pasterską.

Na południu Polski możemy zatem oczekiwać nazw własnych pochodzenia czeskiego i słowackiego, a także niemieckiego, ukraińskiego, rumuńskiego i węgierskiego.

Powojenne zmiany granic, migracje ludności (wymuszone lub dobrowolne) zmieniły obraz pogranicza południowego, choć nie w tym stopniu, jak na zachodzie i wschodzie. Z Sudetów i Śląska ludność niemiecka wyjechała, a enklawy czeskie, utrzymujące się jeszcze po wojnie w okolicach Kudowy i Strzelina, dziś praktycznie me istnieją. W wyniku powojennych przesiedleń do ZSRR i na zachód Polski, a następnie akcji „Wisła", zniknął klin łemkowski dzielący Polakow i Słowaków, a znaczne obszary Bieszczad długo pozostawały nie zamieszkane.

Na opuszczone tereny, zarowno na zachodzie, jak i na wschodzie, napłynęła nowa ludność, przynosząca własne zwyczaje i system na-zewniczy. Zwiększyła się rola nazewnictwa „administracyjnego", sztucznego, przejmowanego przez nowych osadników.

468


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0402 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH i długotrwałe sąsiedztwo charakteryzuje istnienie szerok
page0406 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH zen). Dopiero po 1945 r. napływowa ludność polska w okol
page0408 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 2. Sytuacja osadnicza na Pomorzu w VII-VIII w. n.e W. Ło
page0410 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 4. Kierunki migracji kolonistów niemieckich B. Czopek-Ko
page0412 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH należą również nazwy hybrydalne, np. Roffbeke (w I człon
page0414 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 0 nazwy patronimiczne zanotowane od XII do XV w O n
page0416 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH Przybywający na teren Pomorza Zachodniego koloniści niem
page0420 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH x zapisy, w których ps. ć oddawane jest przez z, tz • za
page0422 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 10. Występowanie na Śląsku nazw miejscowych z sufiksem -
page0424 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH grodkowsko-nyskim oraz w dobrach klasztornych. Na obszar
page0426 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH i w Wielkopolsce, później natomiast na Pomorzu Zachodnim
page0428 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH Jeżowa M., 1962, Dawne słowiańskie dialekty Meklemburgii
page0432 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH wingowie — obszar od Wielkich Jezior Mazurskich po luk N
page0434 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH w dziele Szymona Grunaua („Preussische Chronik", 15
page0436 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH Stary hydronimiczny pierwiastek indoeuropejski *ner-, *n
page0438 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH człowieka, np. Trumpis, Trumpe, lit. Trumpa, por. lit. t
page0440 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH Stein < Allemsteyn 1353, Allensteyn 1378, od nazwy rz
page0442 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH W grupie nazw prymarnych można wyodrębnić nazwy określaj
page0444 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH wiecznych pochodzą głównie nazwy lasów i pól jako większ

więcej podobnych podstron