page0474

page0474



NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH

Związki państwowe Czechów z Niemcami sprzyjały napływowi osadników niemieckich na ziemie śląskie, a także do Sudetów. Z kolonizacją zza Odry i Nysy mamy zresztą do czynienia również na Spiszu, wchodzącym w skład korony węgierskiej, i na całym interesującym nas pograniczu południowym po obecną granicę państwową. Na Spiszu Niemcy pojawili się już w XII w. i pozostali tu do czasów powojennych, pielęgnując swój język i kulturę. Wrotce po II wojnie światowej większość potomkow dawnych osadników niemieckich wyjechała na Zachód. Po północnej stronie Karpat na Pogórzu kolonizacja niemiecka, zarówno w miastach, jak i na wsiach, rozkwitała od XIII w., jednak — inaczej niż na Spiszu — obcy osadnicy zaasymilowali się w polskim środowisku. W XVI w. język niemiecki zniknął z ksiąg sądowych, a o niemieckim pochodzeniu wielu rodów świadczą już tylko nazwiska, np. Pelczar. Podobnie jest w przypadku nazw takich miasteczek i wsi, jak Czorsztyn (niem. Schor-, chorr- 'stroma skała' i -sten 'skała'), Rychwałd (niem. Reichwald 'bogaty las' czy też 'okolica obfitująca w lasy'), Rymanów (założony w 1378 r. przez Mikołaja Rejmana), Szymbark (por. niem. Schónberg 'piękne wzgórze').

Kolonizacja „wołoska", ukraińska pod względem językowym, po obu stronach Karpat zaczęła się w w. XIV i trwała po wiek XVII. Ukształtował się w jej wyniku pas tzw. gwar łemkowskich, oddzielających zachodnio-słowiańskich Polaków i Słowaków. W pasie tym występują liczne nazwy topograficzne (miejscowe, terenowe, górskie itd.) o cechach wschodnio-słowianskich, np. Berest, Czystohorb, Czeremcha, Dołżyca itp., a także rumuńskich lub południowosłowiańskich (przeniesionych przez medium rumuńskie; są to głównie nazwy górskie i terenowe, np. Gruńll Hruń, Kiczera, Magura, Młaka, Sihła, Izwor i in.

Łączność polsko-słowacka przetrwała jednak dzięki kontaktom handlowych miast granicznych.

STAN BADAŃ

Nie powstało dotychczas całościowe opracowanie nazewnictwa pogranicza polsko-czeskiego i polsko-słowackiego.

Nazwy miejscowe i terenowe Śląska Cieszyńskiego zebrał R Mrózek (1984, 1990). Inne większe prace (np. S. Rospond 1967, 1973, H. Borek 1972) dotyczące Śląska są przeważnie poświęcone kontaktom polsko--niemieckim.

470


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
page0402 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH i długotrwałe sąsiedztwo charakteryzuje istnienie szerok
page0406 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH zen). Dopiero po 1945 r. napływowa ludność polska w okol
page0408 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 2. Sytuacja osadnicza na Pomorzu w VII-VIII w. n.e W. Ło
page0410 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 4. Kierunki migracji kolonistów niemieckich B. Czopek-Ko
page0412 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH należą również nazwy hybrydalne, np. Roffbeke (w I człon
page0414 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 0 nazwy patronimiczne zanotowane od XII do XV w O n
page0416 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH Przybywający na teren Pomorza Zachodniego koloniści niem
page0420 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH x zapisy, w których ps. ć oddawane jest przez z, tz • za
page0422 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH 10. Występowanie na Śląsku nazw miejscowych z sufiksem -
page0424 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH grodkowsko-nyskim oraz w dobrach klasztornych. Na obszar
page0426 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH i w Wielkopolsce, później natomiast na Pomorzu Zachodnim
page0428 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH Jeżowa M., 1962, Dawne słowiańskie dialekty Meklemburgii
page0432 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH wingowie — obszar od Wielkich Jezior Mazurskich po luk N
page0434 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH w dziele Szymona Grunaua („Preussische Chronik", 15
page0436 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH Stary hydronimiczny pierwiastek indoeuropejski *ner-, *n
page0438 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH człowieka, np. Trumpis, Trumpe, lit. Trumpa, por. lit. t
page0440 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH Stein < Allemsteyn 1353, Allensteyn 1378, od nazwy rz
page0442 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH W grupie nazw prymarnych można wyodrębnić nazwy określaj
page0444 NAZEWNICTWO OBSZARÓW POGRANICZNYCH wiecznych pochodzą głównie nazwy lasów i pól jako większ

więcej podobnych podstron