CCF20131029018

CCF20131029018



58 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie

Teza z referatu Romana Piłata o autografie autorskim jako najbardziej autentycznym źródle tekstu do dziś silnie oddziałuje na edytorstwo. Należy jednak pamiętać, że twierdzenie Piłata, iż „[...] autentyczność [tekstu] traci na sile, [...] im więcej ogniw pośrednich zachodzi pomiędzy tekstem a autografem”,

0    ile wyśmienicie sprawdza się w przypadku dzieł, których tekst mógł być poddany wpływom cenzury (takich np. jak Miazga Jerzego Andrzejewskiego), to w odniesieniu do utworów wielokrotnie przerabianych przez autorów bez ingerencji cenzuralnych (choćby takich jak Ferdydurke Witolda Gombrowicza) podpowiadałaby nam postępowanie błędne27.

Warto w tym miejscu podkreślić, że Konrad Górski wprost nazywa rok 1884 „momentem powstania naukowej tekstologii polskiej”28, odnosząc się właśnie przede wszystkim do referatu Piłata, którego najbardziej dyskusyjnymi tezami było uznanie autografu za zwykle najbliższy intencjom autorskim oraz zagadnienie modernizacji pisowni. Na zjazd zgłoszono jeszcze kilka referatów edytorskich: W jaki sposób wydawać należy poetów polsko-lacińskich XVI w. i O potrzebie tłómaczenia starożytnych klasyków greckich i rzymskich

1    jak ich tlómaczyć należy Ludwika Ćwiklińskiego, Jakich zasad trzymać się należy w transkrypcyi rękopiśmiennych i drukowanych zabytków polskich od najdawniejszych czasów do XVII wieku i Projekt jednolitego skrócenia tytułów zabytków staropolskiego języka29 Antoniego Kaliny czy O podjęcia wydawnictwa Biblioteki pisarzów polskich Władysława Wisłockiego. Górski konstatuje jednak, że „nie mogą się równać z referatem Piłata pod względem zasięgu omówionych spraw i ich historycznego znaczenia”30, tym bardziej że główne myśli Piłata pozostają ważne do dzisiaj31.

W roku Zjazdu im. Kochanowskiego ukazały się dwa pierwsze tomy wydania Dzieł Jana Kochanowskiego (tzw. wydanie pomnikowe), a w 1889 r. rozpoczęto wydawanie utworów pisarzy XVI i XVII w. w serii „Biblioteka Pisarzów Polskich”, których „metoda wydawnicza ujawniła niebezpieczeństwa tkwiące w wysuniętym przez Piłata postulacie modernizowania pisowni”32.

27    Stanowisko Piłata dotyczące modernizacji powinniśmy także czytać w odniesieniu do tekstów, na których materiale pracował.

28    K. Górski, Tekstologia i edytorstwo, s. 199.

29    Skan nadbitki referatu dostępny jest w Cyfrowej Bibliotece Narodowej „Polona” pod adresem: www.polona.pl/dlibra/doccontent2?id=2625&dirids=l (adres skrócony: skocz.pl/dbsds), (dostęp 2010.02.22). Skany całości księgi pozjazdowej dostępne są w Wielkopolskiej Bibliotece Cyfrowej pod adresem: www.wbc.poznan.pl/dlibra/doccontent?id=73308 (adres skrócony: skocz.pl/dcjja), (dostęp 2010.02.22).

30    K. Górski, Tekstologia i edytorstwo, s. 201.

31    Na zjazd nie dojechał Antoni Kalina, odczytano tylko jeden z jego referatów, nie odbyła się też dyskusja. Por. omówienie zjazdu w: A. Biernacki, Historia ośmiu zjazdów polonistycznych. Od Michała Bobrzyńskiego do Stefana Żółkiewskiego, Warszawa 1997, s. 19-20.

32    K. Górski, Tekstologia i edytorstwo, s. 202.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
CCF20131029002 42 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie konieczny komentarz interpr
CCF20131029004 44 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie Wydanie fototypiczne (fotog
CCF20131029006 46 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie Jana Józefa Lipskiego, któr
CCF20131029008 48 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie rozspacjowanie), to trzeba
CCF20131029010 50 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie tego nawiasu w tekście auto
CCF20131029012 52 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie stów oznaczających także po
CCF20131029014 54 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie Słowo „edytor” pochodzi od
CCF20131029016 56 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie jeżeli tylko mamy rzeczowe
CCF20131029020 60 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie [...] Pisowni modernizować
CCF20131029022 62 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie że - nie łudźmy się - absol
CCF20131029024 64 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie zainicjowano serię „Bibliot
CCF20131029026 66 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie Katalogi Biblioteki Narodow
CCF20131029028 68 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie prowokatorów Henryk Batuta
CCF20131029030 70 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie przekaz oraz wprowadzającyc
CCF20131029032 72 Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie e-maile Czesława Miłosza? W
Łukasz Garbal, Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie, Warszawa 2011. Rozdział I.
Łukasz Garbal, Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie, Warszawa 2011. Na wsi wesele M
Łukasz Garbal, Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie, Warszawa 2011. Wola autorska -
Łukasz Garbal, Edytorstwo. Jak wydawać współczesne teksty literackie, Warszawa 2011. Sztuczne oddych

więcej podobnych podstron