323355321

323355321



184 ETUDE SUR LE DIALECTE UERBERE DES Z A LAN ET ALT SC,OLGO U

Ces expressions se rencontrent chez les Zaian superieurs fre-ąuemment, chez les Alt Sgougou loujours, avec d remplaće par d, ce qui ne peut s’expliquer que par une reduplication de la parti-cule, reduplication qui est d’ailleurs rendue fort sensible quand le d est intervocalique :

si ce n’etait le canon, nous vous


mul idd i nnfril u Kun nrrni, vaincrions.

U s’emploie parfois devant l attribut de eg, tres rarement

w

devant le complement de di:

ul gir d ismer, je ne suis pas un esclavc.

Ula łebbi d uhmd, Dieu existe, qui est caution.

o° Enfin, elle s’empIoie parfois devant Tantecedent de ai :

izii• d imului usmun iun a ii d isdniąn, mais c’etait 1’amour de mon amie qui m’avait fait sursauter. d kiin mj selrncnn asnid i Udrcnn, c’est toi qui as fait allaiter 1’anon par la chamelle.

d s’emploie comrne particule admirative; dans ce cas, le nom est suivi de l’un des prenoms demonstratifs ai’a et ain :

dusuń ain, m. a m. : « c’est un douar ceci ». Quel beau douar!

Hemakoue. — Les Zaian, et surtout les Alt Sgougou, font un usage assez restreint de cette particule, qui est beaucoup plus employee par les Zemmour.

194. — MANlfcRE DE RENDRE NOTRE VERBE « AVOIR »

%

Le zaian rend de deux faęons notre verbe avoir :

1° Par le verbe U, posseder :

ilu rrcztj śu igąn, il possedait degrands biens.

Ce verbe est d'un usage peu courant avec cette acception; il a pris surtout le sens particulier d’avoir une femme, la prendre en mariage .

ilu t idj cl Ii-iii, un genie l’avait epousee. dni ilih kom, alors je fepouserai.

2° Par la preposition r<-l, chez, suivie des pronoms affixes. Cette preposition peut etre soit employee seule, soit precedee du verbe iii, etre, dont le sujet est alors le nom de la chose possedee. Cette derniere tournure est de beaucoup la plus employee :



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
130 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU IX) miUni, ąuand? se decompose comme suit
176 ETUDE SUR LE DIALECTE BEltBEKE DES ZA1A> ET AlT SGOUGOU 2° Pluriel. amu, prendre part 3° pers
176 ETUDE SUR LE DIALECTE BEltBEKE DES ZA1A> ET AlT SGOUGOU 2° Pluriel. amu, prendre part 3° pers
244 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBKRE DES ZAUN ET AlT SGOUGOU iameddalul"wi dai, la l&chete du
268 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAlAN ET AlT SGOUGOU a chose », impliquant l’idee d’une petite
58 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES Z Al A W ET AlT SGOUGOU 2° Redouble : V
60 ETUDE SUR LE DIALECTE BEUDERE DES Z A. I ATI ET AlT SHOUCOU Surtout en position de finale : v Ar.
74 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET AlT SGOUGOU superieurs s’explique par ce fait que chez
94 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU De meme, il arrive que le i inilial, et me
108 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET aIt SGOUGOU Noms de parente. — Du niot inuna, mere, d
124 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBKRE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU Le verbe est mis au parlicipe sous l’infi
138 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBŻRE DES ZAUN ET A1T SGOUGOU b) Feminin : knn, compose du support ou th
140 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 2° Isolr : a) Masculin. Le pronom es lula
144 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU dlii. nseri, leur tante paternelle. Z. S
160 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU et l’affixe ii du pronom indirect, 2° per
19 ł ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU Cet a persiste dans : suma, reserver a q
12 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUCOU qu’aux Alt SaTd, on releve autant dc versi

więcej podobnych podstron