6666328258
252 ETUDE SUR LE DIALECTE HERBERE DES 7.A1AN ET AIT SGOUUOU
alf, mille, est peu usite. On dit plutót :aieł mia, deux mille : 'ciśłin rnia, etc.
y
Remarque. — Nous avons vu, page 218, que idj, fem. iśt, cor-respondaient k nos articles indefinis « un, une »•
267. — Syntaxe du nom de nombre employe avec
les substantifs.
I. Avec idj et id, le nomse met dPordinaire rapport d’annexron.
idj userilun, un mulet.
V V /
Le l finał de iii se supprime :
[Destaing, Etacie sur le dialecte des Ait Tseghrouchen, p. 37 : « «' en dbulhiri ».]
w • V
iś n addart, une maison.
Les i de idj et de iUse suppriment freąuemment devant ku :
y
kudjy chacun; ku U, chacune.
Avec sin, deux, et śard, trois, feminins snut et surf, le nom de nombre demande le pluriel et Tordinaire rapport d'annexion.
sin "toussąn, deux jours.
śard ‘iiifan, trois sangliers.
snuł n isufu, deux ch6nes-verts.
Jarl n iuial, trois lievres.
II. Avec les noms de nombre empruntes a 1’arabe, on observe ce qui suit :
l°Dequatre a dix inclusivement, le nom est mis au pluriel, pre-cede de la particule cl.
'aśla tłumili, dix moutons.
setta l IJunasin, six vaches.
2° Au-dessus de dix, le nom reste au singulier comme en arabe et se met a 1’ordinaire rapport d'annexion.
set la*.sr uhuU, seize beliers.
y
telta śusuń, treize douars.
268. — Adjectifs numeraux ordinaux.
« Premier » sedit amzialu, pi. imezguła, fem. lamziułul, pl. tirnez-gula (racine, ZGR, preceder).
« Dernier » se dit aneggułu, pl. incggula, fem. brncggulut, pl. lineggula (racine GR, rester en arri&re).
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
108 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET aIt SGOUGOU Noms de parente. — Du niot inuna, mere, d4 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBEKE DES ZAIAN ET AIT SGOUGOU Smala, ne se resignerent jamais a accepler% 284 ETUDE SUR LE DIALECTE REHBKRE DES ZAIAN ET AIT SGOUGOU ce cas is est le plus souvent precede d30 ETUDE SUR LE DIALECTE PERRERF. DES ZAIAN ET AIT SGOUGOU tres enfin jouent parfois le role de yoye5G ETUDE SUR LE DIALECTE RERRERE DES ZAIAN ET AIT SGOUGOU Rif1 2, uJiru n djrhrir, le fil de soie. Z92 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU Remarque. — Lec est egalement employe comr94 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU De meme, il arrive que le i inilial, et me124 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBKRE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU Le verbe est mis au parlicipe sous l’infi130 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU IX) miUni, ąuand? se decompose comme suit138 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBŻRE DES ZAUN ET A1T SGOUGOU b) Feminin : knn, compose du support ou th140 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU 2° Isolr : a) Masculin. Le pronom es lula144 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU dlii. nseri, leur tante paternelle. Z. S148 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU On formę de meme toadder iim, walli nu, w156 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZAIAN ET A1T SGOUGOU 30 onnal, rencontrer; ulał, jouer, garden160 ETUDE SUR LE DIALECTE BERBERE DES ZA1AN ET A1T SGOUGOU et l’affixe ii du pronom indirect, 2° per176 ETUDE SUR LE DIALECTE BEltBEKE DES ZA1A> ET AlT SGOUGOU 2° Pluriel. amu, prendre part 3° pers184 ETUDE SUR LE DIALECTE UERBERE DES Z A LAN ET ALT SC,OLGO U Ces expressions se rencontrent chez lwięcej podobnych podstron