Spartacus S02E06 HDTV x264 ASAP


{1}{75}/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{1439}{1515}Z góry sorry za błędy, moje 1 tłumaczenie...
{1823}{1864}Oni żyją !
{1968}{2000}{y:i}Zawołajcie Medyka!
{2002}{2044}Dajcie coś by opatrzyć ranę!
{2046}{2074}Jakieś wieści?!
{2075}{2132}Arena została|doszczętnie spalona.
{2134}{2185}A wśród jej popiołów|leży wielu Rzymian!
{2218}{2247}Co z Rhaskosem?
{2248}{2285}Zginął jak wielu innych.
{2286}{2366}Z mieczem w dłoni|i rządzą krwi.
{2367}{2413}{y:i}Jesteś ranny?
{2458}{2496}Bogowie oszczędzili mnie,|człowieczku.
{2497}{2535}Nazwij mnie tak jeszcze raz...
{2536}{2575}a odwrócą się od ciebie.
{2690}{2730}Czy można go wyleczyć?
{2731}{2775}Nasir miał tylko jedną ranę.
{2777}{2847}{y:i}Temu człowiekowi daleko do Nasira.
{2849}{2871}Na imię mu Oenomaus.
{2873}{2918}I jest kimś więcej|niż zwykłym człowiekiem.
{2919}{2983}Prośmy bogów|by potraktowali go z równym szacunkiem..
{3077}{3126}*
{3700}{3749}Czy to sen?
{3786}{3875}Jeżeli tak, nigdy bym Cię|nie zbudził...
{4116}{4164}{y:i}Wtedy wszystko zaczęło się walić.
{4166}{4213}Krzyczeli i rzucali się|jak dzieci,
{4215}{4277}gdy arena płonęła wokół nich.
{4279}{4330}Zapach dymu i śmierci
{4332}{4420}niósł się z wiatrem|do samego serca Rzymu!
{4505}{4554}{y:i}Nie zamartwiaj się.
{4577}{4632}Oenomaus to tytan.
{4657}{4712}Który przeżyje|by wznieść znów swój oręż.
{4713}{4767}{y:i}By walczyć u twego boku?
{4769}{4835}Jeżeli zecyduje|podjąć walkę przeciwko Rzymianom.
{4837}{4880}Walkę?
{4881}{4968}Masz kutasa|równemu Jupiterowi.
{4970}{4999}Kilku przypadkowych niewolników| wartych tyle,
{5001}{5091}co muchy latające wokół dupy byka.
{5093}{5124}Czy on przegapił moment,|w którym zrzuciliśmy mu arenę
{5126}{5166}na głowę?
{5167}{5244}Rzym stoi na czymś więcej|niż kilku drewnianych palach.
{5246}{5308}Jeżeli twoja 'sprawa' toczy się|o to, by szybko zakończyć ten żywot,
{5310}{5374}{y:i}to maszeruj na przód| {y:i}wróże zdecydowane zwycięstwo.
{5374}{5459}Dlaczego więc zdecydowałeś się nam pomóc,|jeżeli w to nie wierzysz?
{5461}{5558}Mylisz wybór|ze spłatą długu.
{5575}{5621}Dłużnemu Oenomausowi.
{5623}{5654}Pomiń to,...
{5685}{5752}a nasza rozmowa|nie maiałaby miejsca.
{5839}{5879}Ma rację.
{5881}{5925}Myliliśmy się.
{5927}{5992}Pokładając nadzieję|w jego intencjach.
{5993}{6033}Nasir próbował mnie zabić,
{6034}{6099}a jednak stoi między nami|godzien zaufania.
{6101}{6165}Może Gannicus|też okaże się rzetelny.
{6222}{6276}A może powinieneś|go zabić na arenie.
{6401}{6451}{y:i}świadkowie w Rzymie także
{6452}{6511}{y:i}potwierdzają wolę twego ojca,| {y:i}darowizny rodziny,
{6513}{6625}{y:i}posiadłość w Rzymie| {y:i}i willę, tu w Kapui.
{6626}{6708}Nadto winnicę w Atelli,
{6709}{6793}czterdziści kozłów|na wzgórzach Pompeii,
{6795}{6826}dwadzieścia sztuk bydła--
{6828}{6872}Jaka jest wartość zwierząt gospodarskich?
{6928}{7008}Dziewięć tysięcy denarów,|zależy jak się utargujesz (deal struck?).
{7009}{7033}Pośli je zatem na targ.
{7035}{7069}I obwieszcz,|że wielka nagroda
{7071}{7106}pieniężna czeka na tego,
{7108}{7167}kto doprowadzi do schwytania Spartakusa.
{7169}{7280}Wybacz mi, Pretorze, lecz prawo|nie daje ci władzy
{7281}{7344}nad tymi aktywami.
{7345}{7416}Jesteś tu tylko by nadzorować|majątek Senatora Albinusa,
{7417}{7502}póki jego spadkobierca|nie osiągnie odpowiedniego wieku.
{7503}{7601}Prawo musi ulec|dla ważniejszej sprawy.
{7603}{7646}Jeżeli Spartakus ma zapłacić|za swe przewinienia.
{7648}{7672}{y:i}Pretorze --
{7674}{7718}Ta paplanina posłuży |tylko pogłębianiu
{7719}{7775}rany w już obolałym sercu.
{7776}{7820}{y:i}Proszę o wybaczenie.
{7822}{7889}Pamięć o twoim ojcu|szybko nie przeminie.
{7918}{7967}{y:i}Cała Republika| {y:i}opłakuje jego stratę.
{7991}{8024}Odejdź.
{8159}{8236}Co bardziej zmusza cię do płaczu?
{8237}{8331}{y:i}Ojciec usunięty na zawsze| {y:i}z uścisku miłości?
{8332}{8371}Czy jego język|na zawsze zapieczętowany,
{8372}{8417}zanim zdołał|rozwiązać nasze małżeństwo
{8418}{8469}na korzyść Waryniusza?
{8535}{8579}Popełniłam poważny błąd.
{8619}{8653}I bogowie mnie za to ukarali
{8654}{8695}uśmiercając mego ojca.
{8747}{8780}To za mało.
{8782}{8806}Gajuszu --
{8807}{8856}{y:i}Jedynym powodem,| {y:i}dla którego nie dołączyłaś
{8858}{8935}do swojego ojca, jest dziecko|w twoim łonie.
{8936}{8962}Moje dziecko.
{8964}{9001}Mój potomek.
{9003}{9079}{y:i}Strzeż go za wszelką cenę.
{9081}{9131}Inaczej dołączysz do ojca.
{9267}{9363}Musimy zachować | pozory żałoby
{9364}{9410}na określony czas.
{9513}{9588}{y:i}Jednak nie chciałbym jej smrodu| {y:i}na Tobie.
{9588}{9635}Weź kąpiel.
{10071}{10116}Zdaj raport.
{10117}{10174}Kolejne 100 ciał | wyciągniętych spod ruin areny.
{10267}{10326}To znaleziono w rumowisku.
{10418}{10480}Dlaczego jest nas|tak mało?
{10481}{10510}{y:i}Wielu zostało odwołanych| {y:i}z Neapolu,
{10512}{10546}{y:i}by wrócić przed zmrokiem.
{10548}{10603}Jednak wielu|odeszło z wiatrem.
{10605}{10672}Odwrócili się od|przysięgi złożonej przed Rzymem?
{10673}{10738}Strach i panika dopadły|region i naszych ludzi.
{10739}{10771}Wielu wierzy, że Spartakus
{10773}{10824}wzbudził gniew bogów.
{10826}{10882}{y:i}Bezsensowne rzeczy.
{10883}{10928}{y:i}I legiony mogłyby przybyć,| {y:i}by poszerzyć nasze oddziały.
{10930}{11008}{y:i}Jednak dalej by przegrały| {y:i}z Spartakusem i jego ludźmi.
{11039}{11113}Wybacz, ale tak|jak ostrzegałem Markusa
{11114}{11163}zanim niektórzy, | zostali pozbawieni życia,
{11165}{11256}gladiatorom daleko|od zwykłych niewolników.
{11257}{11360}Troje twoich ludzi|nie równałoby by jednemu,
{11397}{11460}może, za wyjątkiem pragnienia śmierci.
{11461}{11492}Nie.
{11539}{11621}Czy nie stałeś kiedyś|wśród braci,
{11623}{11687}na piasku?
{11722}{11770}Dawne czasy.
{11817}{11883}W takim razie daj nam pokaz,...
{11884}{11929}dorównaj swoim przechwałkom.
{12191}{12244}{y:i}Syryjczyk chce| {y:i}posmakować swej krwi.
{12554}{12601}No chodź!
{12603}{12642}Rozpocznijcie.
{12848}{12891}No chodź!
{14921}{15003}A byłem postrzegany|jak jeden z gorszych.
{15033}{15117}Gdybym tylko miał armię|stworzoną z ludźmi tak wytrenowanymi.
{15165}{15214}Są też i tacy,|którzy dzielą moje poglądy.
{15216}{15328}Ludzie tylko z nazwy, maskowane pomioty natury| prawdziwsze niż wściekły zwierz.
{15330}{15414}Taka siła, pod moim dowództwem,
{15415}{15501}mogłaby się okazać użyteczna|w tych trudnych czasach.
{15503}{15528}Senat nie byłby zadowolony
{15530}{15584}z maczania się|w takim brudzie i gównie.
{15631}{15674}Jak nie jest zadowolony| z wielu rzeczy,
{15676}{15746}których ambitni ludzie|muszą się podjąć.
{16153}{16201}{y:i}Opuszczasz te ściany?
{16266}{16355}Z rozkazu pretora.
{16356}{16462}Zasłużenie pobłogosławił Ashura.
{16504}{16533}Oby zwrócił swoją łaskę
{16535}{16577}w kierunku swej żony.
{16629}{16753}Niełatwa to rzecz, być|pozbawionym ojca.
{16755}{16810}Nigdy nie znałem mego --
{16811}{16855}Jakim cudem Glaber|wiedział o silphium
{16857}{16895}z komnat Ilithyii?
{16896}{16984}Kto wie? Może|bogowie do niego przmówili?
{16986}{17032}Zapominasz gdzie jest twoje miejsce.
{17034}{17056}Nie.
{17057}{17085}Zabezpieczyłem je.
{17159}{17195}Nie zabezpieczysz nic beze mnie,
{17197}{17233}pierdolony Syryjczyku.
{17276}{17361}Sprzeciw się|jeszcze raz moim rozkazom--
{17362}{17429}Możesz rozkazywać szczynom i gównie.
{17430}{17479}Jestem teraz człowiekiem Glabera.
{17481}{17555}Jedno słowo z mojej strony,| o tym, że wiedziałaś
{17557}{17651}o zamiarach Ilithyii, by okraść go|z jego nienarodzonego dziecka...
{17653}{17711}Czy o tym, że bogowie|nie mają nic wspólnego
{17712}{17748}z pojawieniem się Oenomausa...
{17834}{17889}Możesz jeszcze odetchnąć,
{17890}{17983}bo nie wyszeptałem |twych sekretów
{17985}{18008}do ucha pretora.
{18009}{18050}Nie, Ashur. Ashur.
{18052}{18115}Cii. Rozważ to jako przysługę.
{18117}{18177}Taką, którą chciałbym,|by została spłacona...
{18512}{18565}Boli?
{18566}{18637}Kilka rozcięć i zadrapań.
{18652}{18696}Które wkrótce wyblakną.
{18792}{18859}A co z tymi bliznami|też tak łatwo znikną?
{18913}{18949}Nie widzę żadnych blizn.
{19180}{19244}{y:i}Zaryzykowałeś wszystko.
{19246}{19323}Dla bladego cienia kobiety,|którą kiedyś kochałeś.
{19324}{19399}Więc pozwól nam rozpalić słońce.
{19401}{19474}I uderzyć w ciemność|z jego ciepłem.
{20730}{20772}Przestań!
{20774}{20809}Naevia...
{20877}{20924}Zabrali mi wszystko...
{21018}{21064}Nawet twój dotyk...
{21609}{21708}Słyszałem opowieści|o twoich zwycięstwach na arenie.
{21710}{21742}Dawne czasy.
{21808}{21869}Mira mówi, że|stałeś na jej piaskach.
{21871}{21940}Jako kat pracujący dla Rzymian.
{21941}{22003}Stałem tam dla brata.
{22005}{22046}Pragnąc zapewnić mu honorową śmierć.
{22086}{22149}A Rhaskos?
{22151}{22190}Czy znalazł takową?
{22263}{22339}Mężczyzna ten |znaczył coś dla ciebie?
{22341}{22400}Miał dobrą pozycję.
{22401}{22456}Ja potrafiłam go zaspokoić.
{22564}{22625}Wygląda na to, że to|koniec umowy.
{22702}{22760}Mogłabym znaleźć nową...
{22761}{22813}Z mężczyzną o większej wartości...
{22814}{22866}Nie mam tu żadnego posłuchu.
{22867}{22924}Nawet go nie pragnę.
{22925}{23000}Jednak stoisz wśród nich.
{23001}{23061}Chcę jedynie zamienić |słowo ze starym przyjacielem.
{23063}{23101}Nic więcej.
{23607}{23694}Jesteśmy tu,|w cieniu Wezuwiusza.
{23696}{23733}Jeden człowiek, na jego grani
{23734}{23786}miałby dobry widok|na wiele mil
{23787}{23821}i w każdym kierunku.
{23823}{23866}Każdy zwiad Rzymian| byłby łatwy do zauważenia.
{23868}{23894}Czy istnieje jakaś droga| na jego szczyt?
{23896}{23941}Jedna ścieżka.
{23943}{23973}Wąska, ale łatwa do przejścia.
{23974}{24008}Reszta to same skały.
{24010}{24075}Nie do przejścia bez skrzydeł.
{24076}{24136}Wybierzemy trzech ludzi,
{24137}{24186}z latami doświadczenia|we władaniu orężem.
{24188}{24241}{y:i}Każdy by dowodził| {y:i}innym oddziałem.
{24243}{24281}Jest tylko jedno wejście|do świątyni.
{24283}{24329}Rzymianie mogliby|nas uwięzić w środku.
{24330}{24382}Tunele rozciągnięte pod naszymi stopami.
{24383}{24433}Może jeden jest wykopany|po za te ściany.
{24434}{24482}Kilku ludzi z łukiem |mogłoby zatrzymać Rzymian
{24484}{24516}na tyle, by zrobić z niego użytek,
{24517}{24562}jeśli jest on wykopany.
{24564}{24650}Jak wielu z was|potrafi celnie strzelać?
{24651}{24712}Nie wiele jest pożytku ze|strzał na arenie.
{24713}{24766}Nie walczysz już|na arenie.
{24768}{24841}Tak jak ty nie wykujesz miecza|z pierdolonego drzewa.
{24842}{24927}Więc stworzymy broń z tego,|co natura nam dała.
{24928}{24995}Z wprawną ręką,|która nauczy nas jak jej używać.
{24997}{25053}{y:i}Możemy trenować| {y:i}póki bogowie nas nie zabiorą.
{25055}{25101}Domowi niewolnicyl|nigdy nie zostaną gladiatorami,
{25102}{25158}a ich właśnie nam brakuje.
{25161}{25201}Potrzebujemy ludzi zdolnych do walki.
{25333}{25413}Może to czas by ponownie |przemyśleć wyprawę do Neapolu.
{25439}{25485}{y:i}Statki pełne niewolników,| {y:i}z zagranicznych wojem...
{25486}{25538}Zaatakowalibyście port?
{25540}{25580}Z tyloma ludźmi?
{25580}{25633}Zburzyliśmy|arenę z mniejszą ilością.
{25634}{25700}Weź dwóch ludzi|i monety, jakie mamy.
{25701}{25725}Weight palm in Neapolis
{25727}{25780}to loosen tongue|of ships soon to dock.
{25835}{25863}Wybacz mi.
{25864}{25907}Nie chciałem przeszkodzić|w rozmowie.
{26009}{26069}Jeżeli nie mogę tego wypić,|nie ma to żadnej wartości dla mojej osoby.
{26070}{26113}Pożądam tylko wina.
{26114}{26161}Nie mamy żadnego.
{26163}{26213}A zatem rzeczywiście|jestem wśród przeklętych.
{26333}{26394}Obydwóch?
{26396}{26449}Jestem dziwką.|Nie idiotką.
{27163}{27214}Chciałbym zamienić z tobą słowo.
{27216}{27259}Spierdalaj.
{27313}{27373}Nie z tobą.
{27983}{28039}Mam propozycję do omówienia.
{28040}{28115}Odpowiednią dla|twojego talentu...
{28496}{28544}Wybacz mi.
{28586}{28624}Nie sądziłam, że|będziesz potrzebowała kąpieli,
{28625}{28683}skoro jeszcze zostało ci|pare dni żałoby.
{28685}{28771}Mój mąż nakazał mi ją wziąć,|nie bacząc na tradycję.
{28836}{28897}Zostań.
{28899}{28972}Potrzebuję twojego towarzystwa.
{29388}{29456}Twe oczy zdradzają|niedawne łzy.
{29458}{29521}zdarzenia zbyt cięzkie|dla serca.
{29522}{29571}Mogące je zgnieść.
{29608}{29690}Dlaczego bogowie nie ostrzegli|nas o ataku Spartakusa?
{29691}{29724}Albo o... mego ojca
{29767}{29809}Czy oni mnie karzą?
{29854}{29930}Jedno życie, za to,|które planowałam odebrać...
{29955}{30005}Obie niesiemy brzemię|naszych czynów.
{30183}{30283}Jeżeli bogowie nas opuścili,
{30285}{30324}musimy razem|odkryć drogę
{30326}{30404}powrotną do ich łask.
{30406}{30464}Waryniusz odwrócił się ode mnie.
{30466}{30509}Gajusz...
{30510}{30592}Obawiam się, że nawet bogowie,|nie cofną jego nienawiści.
{30594}{30683}Przywróć wizerunek|kochającej żony.
{30684}{30755}Poddaj się jego woli...
{30757}{30805}Nadejdzie dzień,|w którym straci
{30807}{30879}nienawiść w swoich oczach.
{30881}{30949}Moment, jednakże przelotny,
{30951}{31020}w którym|skorzystamy z tego.
{31298}{31431}Były dni kiedy|jedyną rzeczą, o której śniłam
{31433}{31498}były moje ręce|na twoim gardle.
{31632}{31699}Teraz twój oddech|jest rzeczą, która pozwala mi żyć.
{31784}{31865}Nigdy nie opuszczę twojego boku.
{31867}{31939}Póki mój mąż nie powoła|mnie w zaświaty.
{32257}{32321}Widziałem to spojrzenie.
{32323}{32347}Często padało na mnie,
{32349}{32419}gdy byliśmy pod dachem Batiatusa
{32421}{32500}Znałeś Gannicusa wtedy,|lata przed moim przybyciem....
{32564}{32611}Jakie jest twoje zdanie|na temat tego człowieka?
{32613}{32706}Jest championem,|tak jak i my kiedyś.
{32708}{32765}Dobrodziejstwem dla twojej sprawy.
{32767}{32807}Wyraził jednak swe wątpliwości|na jej temat.
{32862}{32927}Jak my wszyscy.
{32928}{32989}A jedna zawsze znajdowałes sposób|by przekonać do swojego.
{33201}{33265}Uczyniliśmy coś niemożliwego.
{33315}{33406}Zburzyliśmy arenę|Kapui.
{33407}{33526}Pomnik Rzymu,|wzniesiony na plecach niewolników.
{33528}{33654}{y:i}Wymierzyliśmy głęboki cios,| {y:i}w samo serce wroga.
{33656}{33792}Jednak jego liczby są niezmierzone.
{33794}{33837}Tak niezmierzone, jak|nasze pragnienie wolności
{33838}{33912}zgniecionej pod podeszwą buta.
{33914}{34057}Pewnego dnia, może niedługo,|znów w nas uderzą.
{34058}{34109}Jak tego uniknąć?
{34111}{34145}Nie mam takich zamiarów.
{34146}{34192}Jak?|To prawda?
{34193}{34287}{y:i}Jeżeli mamy zmierzyć się| {y:i}z potęgą Rzymu, pragnę uczynić to tutaj.
{34289}{34351}W cieniu Wezuwiusza.
{34352}{34388}Na naszych warunkach.
{34425}{34497}żadna dłoń nie pozostanie bezczynna.
{34499}{34538}Musimy się przygotować
{34539}{34564}na to, co nadchodzi.
{34566}{34588}A co nadchodzi?
{34590}{34622}Co ma się z nami stać?
{34624}{34677}Niewiele jest środków,|z których można stworzyć oręż.
{34679}{34739}Stwórz co potrafisz|z drewna i kamienia,
{34741}{34779}{y:i}póki nie mamy nic więcej.
{34823}{34853}{y:i}Chciałbym również ujrzeć tunele,
{34854}{34899}{y:i}pod naszymi stopami| {y:i}wykopane w celu ucieczki,
{34900}{34941}gdyż będziemy ich potrzebować.
{34943}{34999}Złożyć oczy na|twoim sercu.
{35001}{35099}Rozumiem teraz, dlaczego człowiek|zaryzykowałby wszystko dla takiej sprawy.
{35142}{35187}Gdyby nie ty i reszta,
{35189}{35243}poległbym na arenie.
{35245}{35315}Nigdy nie spojrzał już|na jej twarz
{35317}{35370}Nigdy nie zapomnę|tego czynu.
{35407}{35444}Ani też kłamstwa,
{35446}{35506}przez które mogła nie dożyć|kolejnego pierdolonego dnia.
{35590}{35635}Jest teraz bezpieczna.
{35671}{35732}{y:i}Wszystko inne jest| {y:i}już nieważne.
{35733}{35767}Myślisz,|że kilka słów może zmienić
{35769}{35819}to wszystko co się zdarzyło?
{35821}{35865}Jesteś więc większym głupcem,|niż sądziłem.
{35866}{35909}...bądźcie bardziej niebezpieczni,| bardziej niż 1000 ludzi.
{35911}{35964}Wybacz mi.
{35966}{36019}Błąd był po mojej stronie.
{36048}{36103}Błąd próby dogodzenia|pierdolonemu Galowi.
{36163}{36218}Nie dogodziłbyś gównie!
{36220}{36255}Uspokójcie się!
{36256}{36281}Crixus!
{36354}{36416}Myślałem, że|mamy to już za sobą.
{36418}{36456}Rana dalej boli.
{36553}{36592}Wyruszam do Neapolu.
{36594}{36643}Poszerzyć nasz oddział| o lepszych ludzi.
{36698}{36753}{y:i}Nie musisz obawiać się Rzymian.
{36755}{36838}Skoro twoi ludzie|sami chcą się pozarzynać.
{36840}{36877}Wiesz co trzeba zrobić.
{36878}{36916}Dokonaj tego.
{36947}{36998}Gannicus.
{36999}{37052}Chciałbym zamienić z Tobą słowo.
{37078}{37132}Chcesz żebym walczył?
{37133}{37178}Chcę żebyś polował.
{37180}{37223}Każdy dostał|jakieś zadanie,
{37224}{37280}Naszym jes dostarczenie mięsa.
{37502}{37544}Wspomniałeś o długu|u Oenomausa.
{37598}{37653}Czy uratowanie jego|życia, nie jest wystarczające?
{37655}{37718}To jego decyzja.
{37720}{37760}Jesteś wolnym człowiekiem.
{37761}{37809}Twoje decyzje, należą do Ciebie.
{37837}{37871}Tak jak wtedy, gdy|stałeś na arenie.
{37872}{37909}By uderzyć we własnych braci.
{37952}{38007}Co poruszyło twoją dłoń?
{38009}{38051}Honor, jakbyś go miał?
{38053}{38086}Czy oferta w monetach?
{38088}{38134}Nigdy nie odebrana.
{38136}{38220}Ponieważ zdecydowałem|nie zabijać cię na arenie.
{38221}{38283}A teraz mój rudus,|moja wolność,
{38284}{38352}jest na zawsze zakopana|pod jego gruzami.
{38354}{38397}Wolność to nie|kawałek drewna,
{38398}{38469}podobny do kości|darowanje posłusznemu psu.
{38470}{38525}To coś, na co|zasługuje każdy człowiek.
{38527}{38566}Jesteśmy gladiatorami.
{38567}{38606}Zasługującymi jedynie na śmierć,
{38608}{38657}wartymi tyle samo,|co ci, którym odebraliśmy życie.
{38825}{38885}Nie zawsze tak było, przynajmniej dla mnie.
{38935}{38988}żyłem kiedyś,
{38989}{39023}na ziemi Traków.
{39075}{39152}Z żoną,|obiecanym dzieckiem...
{39194}{39253}Co się z nią stało?
{39254}{39288}Batiatus odebrał jej życie.
{39347}{39387}Odebrałem jego w zamian.
{39478}{39541}Więc wyrównałeś szale.
{39543}{39611}To Glaber |skazał nas na zniewolenie.
{39613}{39704}I nie spocznę,|póki nie pozbawię go tchu.
{39706}{39800}Czy to jest powód,|dla którego prowokujesz Rzymian?
{39802}{39865}Pamięć o kobiecie?
{39867}{39897}Miłość.
{39990}{40028}Największy ze wszystkich powodów.
{40095}{40145}Jeden z tych, który|doprowadził wielu ludzi to ruiny.
{40280}{40353}Odstraszyłeś zwierzynę.
{40354}{40396}Wolałbym polowac samemu.
{41084}{41142}{y:i}Trzymać te pierdolone miecze!
{41144}{41217}Upuśćcie je|,a polegniecie na zawsze!
{41218}{41251}{y:i}Jeszcze raz!
{41510}{41550}Nie chciałabym, żebyć|ucierpiał od słońca.
{41628}{41666}Dziękuję.
{41722}{41770}Również nie chciałabym,|żebyś poderżnął gardło Argonowi.
{41822}{41879}Gdyby było po jego myśli,
{41881}{41924}zostawiłby cię|w kopalniach.
{41926}{41979}Może miał rację.
{41980}{42022}Nie mów tak.
{42023}{42127}Nie myślałeś tak,|po ostatniej nocy?
{42129}{42157}Gdyby taka myśl|chodziłaby mi po głowie
{42159}{42234}Wyrwał bym ją gołymi rękami|z pierdolonego mózgu.
{42265}{42360}Jedyne co się liczy, to|to, że kobieta, którą kocham
{42362}{42428}stoi znów przede mną.
{42430}{42462}Czyżby?
{42504}{42569}Czy to tylko duch,
{42570}{42621}wspomnienie, nawidzające|jej ciało?
{42821}{42866}Postradałeś myśli.
{42867}{42894}Setki nie żyją.
{42896}{42925}Arena została zniszczona.
{42926}{42966}A to jest twoja oferta?
{42968}{43036}{y:i}Lukrecja bijąca pokłony| {y:i}na rynku,
{43038}{43090}błagając bogów|by rozniecili płomienie,
{43092}{43126}{y:i}które ledwo się tlą?
{43127}{43251}Wybacz, młody Seppiusz ma|tylko serce pełne pasji.
{43253}{43284}{y:i}Jestem pewien, że| {y:i}bogowie zauważyli.
{43286}{43335}jego brak wiary.
{43337}{43418}{y:i}Musimy ukorzyć się| {y:i}przed bogami,
{43419}{43482}by odzyskać ich łaskę.
{43484}{43544}{y:i}Rytuał | {y:i}uspokoi ludzi.
{43546}{43625}{y:i}Lepiej by ich uspokoiło| {y:i}złapanie Spartakusa.
{43627}{43656}Moi ludzie przeszukują|wsie,
{43657}{43721}w przeciwieństwie|do mówienia pacierza.
{43723}{43767}Przeszukują miesiącami,|bez rezultatu.
{43769}{43817}Twoi nie są lepsi.
{43846}{43898}Prawda.
{43934}{43962}{y:i}Jedyną osobą,| {y:i}która korzysta
{43964}{44061}z naszych kłótni|jest człowiek, który zadaje nam rany.
{44077}{44159}Bardzo mocno odczuwane.
{44161}{44273}Tęskno za radą twojego ojca|nawet za jego dłonią.
{44275}{44375}Jego obecność na tym świecie|dobiegła końca.
{44531}{44592}Seppia czuła się podobnie,
{44593}{44620}kiedy nasz kochany kuzyn Sextus
{44622}{44699}został pozbawiony życia|przez Spartakusa.
{44701}{44761}Także po śmierci Mercato,
{44801}{44864}{y:i}przyjaciela rodziny| {y:i}z czasów, gdy była dzieckiem.
{44866}{44939}{y:i}Zbyt wilu straciło życie.
{44941}{45025}Nie chcę już więcej|ofiar.
{45027}{45105}Odłóżmy nasze różnice na bok,
{45107}{45157}połączmy siły.
{45159}{45214}Tak, by pokonać Spartakusa
{45216}{45251}{y:i}i hordę jego morderców.
{45253}{45304}Tak, dla dobra ogółu!
{45306}{45346}Miasto nagrodzi was obu,
{45348}{45435}a nasze głosy |poniosą te wieści do samego Senatu.
{45473}{45513}Chciałbym skonsultować się z Waryniuszem.
{45514}{45557}Z tym samym, który|pogalopował do Rzymu,
{45559}{45639}gdy ściany areny|jeszcze nie opadły?
{45640}{45701}{y:i}Waryniusz podjął kroki,| {y:i}które oddalą go
{45702}{45744}{y:i}od wszystkiego,| {y:i}co miało tu miejsce.
{45745}{45780}Łącznie z Tobą.
{45850}{45914}Uściśnij moją dłoń,
{45938}{46025}a z nią, wspólny oręż.
{46181}{46239}Rozważę twoją propozycję.
{46241}{46285}Jutro dam ci odpowiedź.
{46331}{46352}{y:i}Nocny odpoczynek ...
{46353}{46394}Kochająca siostra|może przekonać brata,
{46395}{46432}gdy inni polegli..
{46434}{46487}{y:i}myśli z pewnością czyste| {y:i}z samego ranka.
{46488}{46673}Seppiuszu, chciałabym wysunąć |zaproszenie dla twej siostry.
{46675}{46723}W nadziei, że|łącząc siły
{46723}{46806}dwóch zranionych serc| uda nam się to przezwyciężyć
{46808}{46854}{y:i}Wspaniałomyślna oferta.
{46856}{46912}Nie ma lepszego pocieszenia|dla kobiety,
{46914}{46957}{y:i}niż pierś {y:i}bliskiej osoby.
{47014}{47061}Byłaby to wielka ulga.
{47063}{47109}{y:i}Dziękuję.
{47135}{47169}Zaaranżuję spotkanie.
{47256}{47319}Twoja żona mądrze przemawia.
{47321}{47389}{y:i}Seppia weźmie sobie| {y:i}to do serca,
{47390}{47441}{y:i}a Seppiusz łatwiej| {y:i}zaufa słowom, które padną
{47442}{47489}{y:i}z jej ust.
{47490}{47534}Tak.
{47536}{47624}Twoje zaproszenie może się|jeszcze okazać pomocne.
{47667}{47706}Chodź.
{47707}{47757}Chciałbym omówić z tobą|inne sprawy.
{47910}{47993}Nie mówiłam ci?
{47995}{48065}Razem uwolnimy się
{48066}{48110}z tej zasadzki.
{48310}{48349}Nie widzę go.
{48432}{48483}Jesteś pewien, ze jeszcze żyje?
{48485}{48550}Było jeszcze czterech ludzi|trzymanych z nim na dole.
{48552}{48610}Nie dbał raczej o towarzystwo.
{48612}{48684}Pamięć o nich|będzie wyrzeźbiona w ciele,
{48686}{48723}{y:i}dołączając do| {y:i}innych dusz,
{48725}{48784}{y:i}które odebrał.
{48785}{48847}Czego oczekujesz|od takiej bestii?
{48849}{48933}To czego oczekuję od Egipcjanina|nie powinno cię obchodzić.
{48988}{49130}Przychodzę z ramienia|Pretora Gajusza Claudiusa Glabera.
{49132}{49178}Szlachetny tytuł.
{49179}{49276}Jednak jego nieobecność,
{49278}{49330}nie jest wystarczająca, by zmienić moją przysięgę.
{49331}{49407}Oczywiście.
{49409}{49527}Jeżeli nie masz nic przeciwko|poczakasz tu z moimi ludźmi,
{49528}{49567}póki z nim nie wrócę...?
{49633}{49693}Cóż, dzień był |długi i gorący.
{49695}{49787}Schroniłbym się w cieniu,|napił wina...
{49838}{49909}by ochłodzić gorące nerwy.
{50198}{50279}Pozwól nam ujrzeć cię|w świetle, mój przyjacielu.
{50281}{50331}I użyj rąk w dobrym celu...
{50727}{50804}Musisz trzymać lewe ramię nieruchomo,
{50806}{50909}przeciągnąć po policzku,|wstrzymać oddech i wypuścić.
{50961}{50997}Spróbuj.
{51047}{51101}Przeciągnij po policzku...
{51103}{51169}Głęboki wdech...
{51169}{51195}I wypuść.
{51323}{51416}Nie szarp cięciwy,
{51417}{51510}lecz pozwól jej delikatnie wyślizgnąć się|spomiędzy twych palców.
{51512}{51599}Jeżeli poćwiczysz, dorównasz i|bogini Dianie,
{51600}{51673}strącającej swych wrogów z daleka.
{51675}{51710}Donar!
{51711}{51745}Chciałabym ci towarzyszyć.
{51747}{51812}Nie interesuje mnie łuk.
{51814}{51902}Raz ze sobą zlegliśmy|i myślisz, że już nas nic nie rozdzieli?
{51904}{51960}{y:i}Mylisz mnie| {y:i}z pierdolonym Galem.
{52163}{52232}Pragniesz teraz |względów Donara?
{52234}{52323}Pragnę znaleźć |tylko miejsce na ziemi.
{52324}{52377}Więc dokonaj tego|swoimi rękami.
{52379}{52426}Nie tym co masz|pomiędzy nogami.
{52544}{52604}Za dwa tygodnie,|dopłynie tu statek.
{52606}{52668}Zawiera ładunek z ludźmi|schwytanymi przez Rzymian.
{52670}{52731}Gdyby kilku z nas|przebrało się za kupców, moglibyśmy tam wejść
{52733}{52760}zanim ich rozładują...
{52762}{52802}To jest możliwe.
{52803}{52839}Twoje trudy przyniosły owoce.
{52841}{52873}Nie wszystkie są słodkie.
{52875}{52930}Wieści krążą po ulicach.
{52931}{52974}Glaber wyznaczył|nagrodę za twoją głowę
{52975}{53014}9000 denarów.
{53105}{53182}Wygląda na to, że udało ci się|przykuć uwagę Rzymu.
{53184}{53214}Znajdziesz to jako kwaśny posiłek |( nie spodoba ci się to).
{53328}{53365}Galowie|nie są tacy kurwa źli?
{53485}{53559}Słyszałem wiele opowieści|o Niepokonanym Galu.
{53664}{53700}Niebywały tytuł.
{53757}{53819}Jednak nie pamiętam|zwycięztwa
{53821}{53908}kiedy zmierzyliśmy się z ludźmi Soloniusza|na otwarciu areny.
{53941}{53987}Prawda.
{53989}{54045}{y:i}Nie zostałem nagrodzony.
{54047}{54126}Jednak nie poniosłem porażki|w prawdziwym starciu.
{54190}{54264}Może dojdzie kiedyś do jednego między nami.
{54265}{54314}Może.
{54341}{54408}Rozgrzewa serce|wiedza o twoim zwycięstwie.
{54409}{54472}Show, którego tak pożądałeś.
{54473}{54591}Zaskakuje mnie jednak twój widok|w tym miejscu.
{54593}{54649}Podążającego śladami Traka.
{54650}{54714}Spartakus otworzył mi oczy.
{54716}{54769}Stanęliśmy ramię w ramię.
{54771}{54828}Więc dlaczego tu siedzisz,
{54830}{54897}gdy on i ten ociężały przygłup|decydują o wszystkim?
{54944}{54993}Jestem zajęty czymś innym.
{55094}{55140}Naevia to teraz twoja kobieta?
{55183}{55247}{y:i}Pamiętam, gdy była| {y:i}zaledwie nietkniętym kwiatkiem.
{55284}{55332}Co doprowadziło ją do|tak okrutnych przeżyć?
{55359}{55396}Moje uczucia...
{55433}{55479}I odkrycie ich|przez Lukrecję.
{55480}{55570}{y:i}Największą cenę płacą, ci| {y:i}którzy kochają.
{55572}{55606}Powinieneś zabrać ją|jak najdalej od Spartakusa
{55608}{55663}i jego durnej 'sprawy'.
{55665}{55733}Zanim doprowadzi was|wszystkich do końca.
{55820}{55862}Oenomaus się przebudził.
{56189}{56234}Chcę tylko porozmawiać.
{56379}{56481}Myślisz, że jakakolwiek rozmowa|będzie miała jakieś znaczenie?
{56509}{56545}Melitta wybrała ciebie.
{56603}{56679}To twoje serce|pielęgnowała ponad innymi.
{56725}{56814}Dlaczego więc była z Tobą|tej nocy, gdy zginęła?
{56815}{56878}By wznieść ostatni toast|przed moją podróżą do Tullius.
{56915}{56967}To jedyny powód?
{57071}{57197}Cokolwiek miało miejsce między nami,|powinieneś obwiniać mnie.
{57199}{57230}Nie ją.
{57232}{57262}Nigdy.
{57321}{57380}Kochałem cię jak brata.
{57382}{57421}A ja ciebie.
{57422}{57488}Nie.
{57490}{57579}Jesteś człowiekiem,|którego obchodzi tylko czubek własnego nosa.
{57597}{57681}I zdradziłbyś bogów
{57683}{57725}by zaspokoić swe pragnienia.
{57817}{57857}Może byłem głupcem.
{57891}{57940}Skoro uważałem inaczej.
{58249}{58318}Widzę to za każdym razem,|gdy zamknę oczy.
{58384}{58469}Spartakus, ciskający swoją włócznię.
{58470}{58515}Ostatni oddech |Kosutiusza....
{58599}{58657}I Mercato...
{58658}{58695}Biedny Mercato...
{58738}{58798}Będzie go naprawdę brakować.
{58800}{58829}Wybacz.
{58830}{58856}Paplam jakbym byłą|jedyną, która
{58858}{58907}kogoś straciła,
{58909}{58968}twoja strata...|odejście ojca...
{58969}{59028}Serce me jest przygniecione|jego nieobecnością.
{59030}{59082}Jeszcze go obejmiesz.
{59084}{59123}Jak ja Mercata
{59125}{59186}i mojego ukochanego Sextusa.
{59188}{59259}Na brzegu |zaświatów.
{59261}{59316}Gdzie mój mąż Kwintusz|cierpliwie mnie oczekuje.
{59421}{59536}A wraz z nim niezliczone|dusze Rzymskie.
{59559}{59602}Wszystkie zabrane|z tego świata, zbyt wcześnie,
{59603}{59650}{y:i}przez wspólnego wroga.
{59794}{59848}Znacznie przewyższasz |mnie swymi latami.
{59890}{59948}Jednak nie myśl o mnie, |że jestem naiwna.
{59949}{60044}Wysunęłaś swe zaproszenie,|nie by dzielić się żałobą,
{60045}{60092}lecz by przekonać mnie,|by mój brat zmienił swoją decyzję.
{60092}{60121}Seppia --
{60123}{60157}Wyraził się jasno, że on
{60159}{60259}i tylko on doprowadzi|naszego wroga przed sprawiedliwość.
{60261}{60336}A gdy się zdecyduje |trudno go od czegokolwiek odwieść.
{60338}{60450}Odkryłaś nasz podstęp|spiski dwóch starych kobiet.
{60451}{60523}{y:i}Odejdź teraz od| {y:i}źródła, zranionego serca.
{60525}{60559}Tego samego, nie dzielonego
{60560}{60613}na wiek czy doświadczenie.
{60709}{60771}Spojrzałem w jego oczy,
{60773}{60869}gdy Spartakus|stał na dole.
{60871}{60943}Płonęły ogniem|który mógłby pochłonąć cały świat.
{60945}{61013}I pochłonie.
{61015}{61074}Jeżli dobrzy mężowie| nie odłożą kłótni na bok
{61075}{61115}i nie stawią Spartakusowi czoła.
{61117}{61151}Tak, jak powiedziałam twojej żonie,
{61152}{61209}mój brat|może być naprawdę trudny.
{61210}{61260}To nie tylko jego wina.
{61262}{61348}{y:i}Żałuję, że| {y:i}nie obrałam innej ścieżki
{61350}{61437}{y:i}z lepszym,| {y:i}zgodnym rozwiązaniem.
{61439}{61537}Ale teraz, kiedy twardo stąpam po ziemi,
{61631}{61672}Porozmawiam z nim.
{61674}{61722}I spróbuję go przekonać, do Ciebie.
{61764}{61846}Niezwykle dobre wieści,|prawda, Gajuszu?
{61847}{61943}Tak, niezwykle dobre.
{61993}{62077}Jesteś promieniem światła,|w domu pogrążonym w ciemności.
{62246}{62297}Ah, wybacz mi.
{62404}{62460}Naglące sprawy|potrzebują mojej uwagi.
{62591}{62662}Jesteś szczęściarą,|posiadając takiego męża.
{62664}{62719}Bogowie obdarzyli mnie jedynie tym,|na co zasłużyłam.
{62774}{62832}Wymagani ludzie|zostali zebrani.
{62896}{62944}Chodź więc.
{62945}{63006}Zobaczę, czy są|tacy wspaniali, jak mi ich obiecałeś.
{63228}{63302}Zdobycz Gannicusa|jest gotowa.
{63304}{63385}Chodź, zjedzmy coś.
{63529}{63577}Udoskonaliłeś go |do perfekcyjnej krawędzi.
{63628}{63683}życie szybko by uciekło żył,
{63684}{63746}gdyby go sprowadzić|na ciało.
{63748}{63774}Naevia...
{63775}{63821}{y:i}To moje imię,| {y:i}które nie ma znaczenia.
{63889}{63928}Była inną dziewczyną,
{63975}{64024}młodą i naiwną.
{64096}{64196}Wyrwaną z tego świata|przez brutalne ręce
{64197}{64239}i gorący oddech na szyi.
{64323}{64388}Rzeczy, do których ją zmusili|by przetrwać...
{64439}{64498}Odejdziemy stąd.
{64500}{64557}Znajdziemy nowe życie|na dalekich wybrzeżach.
{64559}{64602}Z daleka od cienia Rzymu.
{64666}{64734}Nie ma takiego miejsca,|gdzie wspomnienia nie podążą.
{64876}{64915}Nie mogę od tego uciec.
{65086}{65170}Co mam uczynić?
{65171}{65244}Stanąć bezczynnie|i patrzeć jak ulatuje z ciebie życie?
{65246}{65303}Nie. Nie chcę, żebyć patrzył.
{65353}{65398}Chcę żebyś mnie nauczył.
{65445}{65494}Jak znów oddychać.
{65495}{65546}Jak żyć.
{65548}{65606}Jak walczyć.
{65608}{65679}Żeby żaden człowiek|nie położył na mnie ręki,
{65681}{65727}przeciwko mej woli.
{65783}{65917}A dziewczyna, której imię|zostało skradzione, mogła je odzyskać.
{65967}{66070}Zemścimy się za to,|co uczynili ci Rzymianie.
{66118}{66205}Razem utopimy ich|w rzece krwi.
{66310}{66353}Nic!
{66354}{66376}Tu też!
{66378}{66443}{y:i}Uspokójcie się!
{66445}{66491}Co zmusza was do wznoszenia pięści?
{66493}{66533}Nasze monety|zniknęły.
{66535}{66557}Pierdolę monety.
{66559}{66586}Mapa zniknęła!
{66588}{66634}Nasze pozycje,|plany odnośnie Neapolu...
{66636}{66710}Ktoś pragnie nas zdradzić,|za nagrodę, którą obiecał Glaber.
{66712}{66765}Spartakus...
{66765}{66827}Gannicus.
{66829}{66868}Odchodzisz bez słowa?
{66912}{66954}Zamieniłem je|z Oenomausem.
{66956}{66981}Co masz przy sobie?
{66983}{67029}Wodę.
{67031}{67083}Mięso, zdobyte przez|moje własne pierdolone ręce.
{67085}{67138}Our map takes flight|in your wake.
{67140}{67179}Rzecz, na której widziałem twój wzrok.
{67218}{67289}Jestem winny wielu rzeczom.
{67291}{67367}Ale zdradzenie chorych na umyśle|nie należy do nich.
{67422}{67470}Usuń się |z jebanej drogi.
{67819}{67853}Wiedziałem, że w końcu |doprowadzisz tych ludzi
{67855}{67892}do ich własnej śmierci.
{67894}{67939}Czy nadszedł ten dzień?
{67940}{67996}Oni są tylko lojalni.
{67998}{68056}Wartość, z którą|wydajesz się niezaznajomiony.
{68300}{68334}Nie!
{68335}{68387}Nie wchodźcie pomiędzy nas!
{68389}{68443}Pokażę mu, do czego jest zdolny|człowiek z celem w życiu.
{68444}{68485}Twój miecz.
{68660}{68708}Walczysz w stylu Dimachaerusza.
{68709}{68747}Trenowany przez Oenomausa we własnej osobie.
{68749}{68789}Pozwól mi przejść.
{68790}{68833}Bądź zmierz się ze mną w ostatecznym teście.
{69490}{69534}Musimy ich powstrzymać.
{69536}{69582}Spartakus wyraził się jasno.
{69584}{69616}Powinniśmy to uszanować.
{70801}{70857}Spartakus!
{71095}{71149}Chadara!
{71150}{71172}Próbowała się wyślizgnąć.
{71173}{71212}Gdy inni byli skupieni na waszej walce.
{71213}{71249}Niezły strzał.
{71314}{71355}Chciałam tylko ją zranić.
{71606}{71651}Wzięła mapę.
{71722}{71764}Co zmusiło ją|do takiego postępku?
{71798}{71872}{y:i}Nie potrafiła tu odnaleźć| {y:i}swojego miejsca.
{71873}{71920}Chciała poszukać schronienia, gdzie indziej.
{72162}{72203}Wybacz mi.
{72204}{72260}Twoje słowa okazały się prawdziwe.
{72262}{72297}Nie zawsze takie były.
{72362}{72431}Chciałbym wyruszyć teraz w drogę,
{72433}{72496}chyba, że chcesz|dalej się kłócić.
{72533}{72560}Idź.
{72562}{72602}Rozlano już wystarczającą ilość krwi.
{72864}{72904}Zostajesz?
{72947}{73009}Zostajemy.
{73010}{73053}Będę więc opłakiwać twą śmierć.
{73167}{73217}Czy to mądre puścić go wolno?
{73257}{73311}Każdy człowiek ma prawo|do własnych decyzji.
{73355}{73400}Gannicus podjął swoją.
{73402}{73437}Może jednak okazać się zagrożeniem.
{73508}{73571}Stawiliśmy czoła gorszym.
{74890}{74951}Egipcjanin i reszta twoich ludzi|sprawdzili się.
{74952}{75013}Jak obiecałem.
{75066}{75129}Pozbądź się ciał niewolników.
{75130}{75169}Nie przyciągaj uwagi.
{75504}{75551}Wybacz.
{75552}{75596}{y:i}Nie mogłem się doczekać| {y:i}ranka.
{75634}{75721}Chciałbyś przyjąć|moją propozycję?
{75723}{75768}Obawiam się że już za późno.
{75770}{75826}S-S-Seppia...
{75827}{75909}Zauważyłem, że jest bliska|twemu sercu.
{76040}{76083}Odejdź z tego świata|wiedząć, ze jest bezpieczna.
{76084}{76161}{y:i}Pod moim dachem.
{76163}{76247}Moje ręce pocieszą ją|w nadchodząćych dniach.
{76290}{76360}Słowa nie mają już znaczenia.
{76391}{76416}I słyszałam ich już za dużo,
{76418}{76508}z ust głupców sądzących,|że są lepsi ode mnie.
{76510}{76546}Koniec tych dni.
{76593}{76676}Twoi ludzie są teraz moi.
{76678}{76742}{y:i}A wraz z ich oddaniem| {y:i}i moim,
{76744}{76831}{y:i}prosta ścieżka| {y:i}wiedzie do końca Spartakusa.
{77468}{77503}Tłumaczenie by Marta
{79817}{79854}Wybaczcie błędy, tłumaczenie robione w pośpiechu.
{79900}{79970}.:: Napisy24 - Nowy Wymiar Napisów ::.|Napisy24.pl


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
The Killing S02E01 E02 HDTV x264 ASAP
House of Lies S02E09 HDTV x264 ASAP
The Killing S02E03 HDTV x264 ASAP
Justified S04E04 HDTV x264 ASAP(1)
House of Lies S02E02 HDTV x264 ASAP
House of Lies S02E03 HDTV x264 ASAP
Suits S02E14 HDTV x264 ASAP
Spartacus Vengeance S02E01 720p HDTV x264 xTriLL
Homeland S02E06 720p HDTV x264 IMMERSE
x men 2 2003 dts 720p hdtv x264 nbs
Arrow S01E13 REPACK 720p HDTV X264 DIMENSION
Game of Thrones S03E05 720p HDTV x264 IMMERSE
Bones S11E08 HDTV x264 KILLERS[ettv]
2 Broke Girls S02E16 HDTV x264 LOL [VTV]
Modern Family S03E19 HDTV x264 LOL
The Big Bang Theory S07E09 HDTV x264 LOL
Halt and Catch Fire S01E03 HDTV x264 KILLERS
How I Met Your Mother S09E03 HDTV x264 LOL

więcej podobnych podstron