0:00:01:movie info: RMVB 512x384 25.0fps 79.3 MB| /SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
0:00:02:Poprawki KAaDEeL®
0:00:03:Nadszedł czas na zaprezentowanie| najlepszych zawodników tych mistrzostw
0:00:05:Ci chłopcy będą godnie reprezentować Japonię| na Mistrzostwach Świata Juniorów
0:00:10:Wśród szczęśliwców znaleźli się:
0:00:12:Bramkarze:| Wakashimazu, Morisaki i Kato
0:00:17:Obrońcy:| Ishizaki, Takasugi, Jito, Soda
0:00:23:Pomocnicy:| Ozora, Izawa, Matsuyama, Sawada, Koike, Kishida, Oli
0:00:32:Napastnicy:| Hyuga, Sorimachi oraz Sano
0:00:37:/Wiem, że wybrałem dobrze
0:00:40:/To będzie drużyna,| /która zdobędzie mistrzostwo
0:00:45:/SÄ… najlepsi
0:00:49:"Uwaga! Nadchodzi Japonia"
0:01:05:Wyjeżdżamy za granicę
0:01:08:Ciągle nie mogę uwierzyć,| że jestem w drużynie
0:01:13:Pojedziemy do Francji.| Chyba oszaleję z radości
0:01:18:Tsubasa! Ishizaki!
0:01:21:Chłopaki
0:01:24:Tsubasa, jak twoje ramie?
0:01:27:Już dużo lepiej,| ale ciągle nie mogę trenować
0:01:32:A to wszystko przez to,| że Tsubasa nigdy nikogo nie słucha
0:01:38:Ale to właściwie jego dobra strona
0:01:48:Witam wszystkich na oficjalnym spotkaniu reprezentacji
0:02:03:Misugi...
0:02:07:Misugi jest trenerem?
0:02:12:Jak wszyscy wiecie...
0:02:14:we Francji odbędą się niedługo Mistrzostwa Świata Juniorów
0:02:20:Wezmą w nich udział najlepsze ekipy świata
0:02:23:A zawodnicy, którzy się wyróżnią
0:02:26:mają szansę na międzynarodową karierę
0:02:32:Mam nadzieję, że dacie z siebie wszystko| i będziecie godnie reprezentować Japonię
0:02:37:Teraz przedstawię wam trenerów
0:02:41:Pierwszym z nich jest trener Mikami
0:02:43:W młodości był bramkarzem
0:02:47:Grał przez długi okres czasu
0:02:48:Gdy skończył karierę| zajął się trenowaniem bramkarzy
0:02:51:Wytrenował między innymi Wakabayashi'ego Genzo, który jest bramkarzem niemieckiego Hamburga SV
0:02:57:Następnym jest trener Kato
0:03:01:Kato był w młodości napastnikiem
0:03:04:Odnotował kilka rekordów w swojej karierze
0:03:07:Jun Misugi jak wiecie,
0:03:11:był kapitanem drużyny Musashi
0:03:15:Jednak nie dołączy do kadry jako zawodnik
0:03:17:Będzie trenerem
0:03:20:Polegam na jego zmyśle obserwacji
0:03:23:Jestem przekonany,| że będzie bardzo pomocny dla drużyny.
0:03:30:Pojutrze pojedziecie na mecz do Fukushima'y
0:03:35:Po treningu wybierzemy wyjściową 11-stkę
0:03:38:Reprezentacji Japonii na mecze w Europie
0:03:41:Gdzie zagramy mecze sparingowe w Niemczech oraz Francji
0:03:52:Ishizaki, nie martw siÄ™, zostaw obronÄ™ mi
0:03:55:Nie żartuj,| nie pozwolę ci odwalić całej roboty
0:03:59:Do zobaczenia za dwa dni
0:04:01:Trzymajcie siÄ™
0:04:06:Misugi
0:04:07:Misugi, zaskoczyłeś mnie tam
0:04:10:Mimo że nie mogę grać w piłkę z wami
0:04:14:to przynajmniej mogę was wytrenować.
0:04:17:Potrafisz bardzo dobrze ocenić sytuację| będziesz dobrym trenerem.
0:04:21:Nie mogę grać z Wami z powodu serca
0:04:26:I czuje z tego powodu głęboki żal
0:04:30:Ale skoro nadarza siÄ™ okazja reprezentowania Japonii jako trener| To czemu nie
0:04:36:Bo widzicie, mam pewne marzenie
0:04:38:Marzenie?
0:04:39:Tak
0:04:40:Chciałbym zagrać razem z wami w reprezentacji
0:04:42:Na Mistrzostwach Åšwiata
0:04:47:Mistrzostwach?
0:04:49:Masz na myśli Mistrzostwa Świata w piłce seniorów?
0:04:54:Tak
0:04:56:To chyba trochę za dużo jak dla mnie
0:04:59:Wiem, że jest to bardzo odległe
0:05:03:Jednak chcę tego ponad wszystko| i dam z siebie wszystko, by to osiągnąć
0:05:13:Misugi, zrealizujmy nasze marzenia
0:05:16:Zagramy na mistrzostwach i pokażemy się całemu światu
0:05:23:Więc nie stójmy tak, naprzód
0:05:24:Mistrzostwa Åšwiata! Nadchodzimy
0:05:27:Świetnie, do dzieła!
0:05:29:Nasze marzenie jest duże ale wykonalne
0:05:31:A pierwszym krokiem sÄ… zawody we Francji!
0:05:33:Naprzód
0:05:35:Ozora. Ozora, podejdź tu
0:05:39:Tak
0:05:40:My siÄ™ zwijamy
0:05:45:Chcę pomówić z tobą o sparingach
0:05:48:Tak
0:05:50:Nie powinieneś grać
0:05:54:Najpierw wylecz do końca swoje ramie.
0:05:56:Ozora, zrób to, wtedy dołączysz do drużyny
0:06:02:Dobrze, rozumiem
0:06:18:Jak długo mamy jeszcze czekać?
0:06:21:Przecież wszystko powinno mieć swoje granice.
0:06:25:To chyba oni
0:06:28:Elitarna Wyższa Szkoła Nohara
0:06:45:Czy to boli?
0:06:48:TroszkÄ™
0:06:49:Wygląda dużo lepiej,| ale nie przemęczaj się
0:06:55:A co z piłką?
0:06:59:Wstrzymaj siÄ™ jeszcze jakiÅ› czas
0:07:08:Wygraliśmy 2:1| Całkiem dobrze
0:07:12:Misugi, co myślisz o dzisiejszym meczu?| O ustawieniu zawodników?
0:07:18:Uważam, że powinniśmy pomyśleć o środkowym pasie boiska,| począwszy od bramki.
0:07:23:Bramkarz, Wakashimazu
0:07:25:Libero, Matsuyama
0:07:27:RozgrywajÄ…cy, Ozora.
0:07:28:Striker, Hyuga.
0:07:30:Pozostali obrońcy. Takasugi, Jito oraz Soda.
0:07:35:Skrzydłowi, Sano i Tachibana Kasou.
0:07:39:W ataku Nitta, Tachibana Masao| Co o tym myślisz?
0:07:45:4:3:3| Dokładnie to samo chciałem zastosować.
0:07:49:Jednak, dziwi mnie ustawienie Matsuyamy w obronie.
0:07:53:Myślę, że jego przegląd gry,| szybkość i kondycja przemawiają za tym .
0:08:01:Ale to tylko gdy Tsubasa będzie mógł grać.
0:08:06:Rozumiem.
0:08:08:Trenerze, Tsubasa ciÄ…gle ma problemy z ramieniem, prawda?
0:08:14:Jeśli z jego ramieniem będzie dobrze wystawię go gry.
0:08:29:Cholera. Wszyscy tak siÄ™ starajÄ…, a ja...
0:08:38:/Pierwszy mecz zagramy przeciwko Hamburgowi
0:08:42:/Wiesz na świecie jest wielu niesamowitych graczy
0:09:06:/Kontuzje są nieuniknione w karierze piłkarskiej
0:09:11:/Jednak ból pomaga stać się silniejszym i jeszcze lepszym
0:09:18:/Roberto
0:09:22:Czemu ja siÄ™ tak niecierpliwie?
0:09:29:Najpierw wyleczę kontuzję,| a potem ruszam w świat
0:09:47:Schneider
0:09:48:Wakabayashi,| zakończyli rozmowy transferowe, jadę do Monachium, by grać w Bayernie
0:09:53:Åšwietnie. Gratulacje
0:09:56:Co powiesz na pojedynek, Wakabayashi
0:10:00:Okay, chodź
0:10:05:Będę strzelał z linii
0:10:08:Uważaj
0:10:10:Okay
0:10:13:Złap to! Ognisty Strzał!
0:10:26:Strzelił
0:10:28:Schneider wygrał
0:10:30:Zrewanżowałem ci się, mamy remis.
0:10:33:Twoje strzały są coraz lepsze
0:10:37:KiedyÅ› zagramy przeciw sobie w Bundeslidze.
0:10:42:Wtedy pogramy na serio| Wakabayashi.
0:10:46:Ok, ale nie myśl,| że pozwolę ci strzelić po znajomości.
0:10:49:Jestem bramkarzem Hamburga, i nie poddam siÄ™.
0:10:53:Dam z siebie wszystko, Schneider
0:11:00:Wyjeżdżasz od razu do Monachium?
0:11:03:Nie, chcę zobaczyć następny mecz Hamburga
0:11:10:Mecz przeciwko Japonii?
0:11:12:MajÄ… teraz tournee po Europie
0:11:15:Tsubasa, o którym mówiłeś kiedyś
0:11:19:Chciałbym zobaczyć jakim zawodnikiem jest.
0:11:23:Wierz mi, ja również...
0:11:38:Tsubasa, chodź coś zjeść
0:11:41:Ok
0:11:44:Ishizaki i reszta są w gazecie| widziałeś?
0:11:49:Kojiro Hyuga i jego Tygrysi Strzał| doprowadził do zwycięstwa drużynę Japonii...
0:11:56:w meczu przeciwko Mihara Central oraz Mikadowa| odpowiednio 2:1 i 2:0
0:12:01:Następny mecz zagrają przeciwko| najlepszej szkole w Japonii - Toho
0:12:08:/A więc następne będzie Toho?| Wszyscy tak ciężko trenują
0:12:16:Smacznego
0:12:18:Tsubasa, możesz pojechać na mecz jeśli chcesz.
0:12:23:Nie chcesz?
0:12:25:Bardzo chcÄ™
0:12:28:Dobrze więc.| Widzę, że samotny trening jest dla ciebie nudny.
0:12:33:Więc pojedź tam
0:12:37:Trenerze Mikami| jak to się stało, że trenuje pan juniorów?
0:12:41:Co może pan powiedzieć w sprawie wyjazdu do Francji?
0:12:44:Czy japońska piłka ma szansę zaistnieć w świecie?
0:12:49:Dla nas liczy siÄ™ tylko jedna rzecz
0:12:53:Mistrzostwa Åšwiata?
0:12:56:Dokładnie, ci chłopcy wezmą w nich udział
0:13:08:Tsubasa
0:13:10:Cześć chłopaki!
0:13:14:Jak twoje ramie?
0:13:15:Z dnia na dzień lepiej
0:13:17:Rozumiem
0:13:18:Lepiej się streszczaj z tą kuracją,| bo możesz stracić miejsce w składzie.
0:13:23:Pojedzisz z nami do Europy?
0:13:26:Na pewno pojedzie. Prawda, Tsubasa?
0:13:28:Pojdziemy do Francji| i dokopiemy najlepszym.
0:13:34:Trenerze, zawodnicy z Toho sÄ… gotowi do gry
0:13:38:Szkoła Wyższa Toho, najlepsza w kraju.| Ich celem są Mistrzostwa Świata
0:13:44:Celem tych chłopców są Mistrzostwa Juniorów
0:14:00:Niech to
0:14:02:To jest Toho,| nie możemy im pozwolić na przejście nawet metra
0:14:07:Tsubasa, gdybyś zagrał w pomocy
0:14:12:Ten mecz wyglądałby zupełnie inaczej
0:14:16:Misugi, jesteśmy w podobnej sytuacji
0:14:20:Obaj bardzo chcemy grać
0:14:25:A żaden z nas nie może
0:14:33:No dalej
0:15:01:Jest remis, wspaniale
0:15:05:Słuchajcie wszyscy, została minuta,| nie poddawajcie się!
0:15:10:Tsubasa| Tsubasa
0:15:11:Tsubasa
0:15:12:Zostawcie to mi
0:15:20:To robi wrażenie
0:15:22:NiewÄ…tpliwie
0:15:23:Soda!| Dobre podanie, naprzód!
0:15:26:Świetne przerzucenie piłki
0:15:27:Nie obchodzi mnie,| że jesteście numerem jeden wśród szkół w Japonii
0:15:31:Ja jestem numerem jeden wśród zawodników| Ja to zakończę!
0:15:41:Niemożliwe
0:15:43:Świetnie. Wygraliśmy!
0:15:47:Wspaniale
0:15:53:Teraz przedstawię wam zawodników| wyselekcjonowanych na mecze w Europie
0:16:08:Hura! Jest moje nazwisko!
0:16:12:Ja jestem kapitanem...
0:16:18:Tsubasa, pojedziemy razem do Francji!
0:16:22:Gratulacje, Ishizaki
0:16:28:Tsubasa, dlaczego...
0:16:32:Po prostu nie mogę jeszcze jechać
0:16:33:Niemożliwe| Dlaczego Tsubasa nie jedzie?
0:16:42:Dopóki nie wyleczę kontuzji będę bezużyteczny
0:16:45:Tsubasa
0:16:47:/Tsubasa
0:17:09:Ale dużo ludzi
0:17:12:Patrzcie to Tsubasa
0:17:14:Prawda
0:17:15:Rzeczywiście
0:17:16:Tsubasa, jednak jesteÅ›!
0:17:21:Hyuga
0:17:22:Tak
0:17:24:Tsubasa, mam coÅ› dla ciebie
0:17:30:Będzie na ciebie czekać, Tsubasa
0:17:38:Trzymaj, jest twoja
0:17:45:To jest koszulka reprezentacji...| Ale przecież ja nie...
0:17:49:Trener powiedział, żebyśmy sami wybrali numery...
0:17:54:...ale nikt nie wziÄ…Å‚ 10-tki
0:18:00:ponieważ 10-tka należy do ciebie, Tsubasa
0:18:06:Dokładnie
0:18:08:Tylko Tsubasa jest na tyle dobry, żeby nosić 10-tkę.
0:18:16:Chłopaki...
0:18:23:Tsubasa
0:18:25:Teraz chcę jechać do Europy| jeszcze bardziej niż wcześniej
0:18:31:Linie Lotnicze Ishin| przypominają, że za chwilę startuje samolot do Francji
0:18:39:Chodźcie, czas na nas!
0:18:43:A więc naprzód!
0:18:53:-Ozora| -Trener Mikami
0:18:58:Wyleczę ramię w jakieś dwa tygodnie, więc proszę...
0:19:07:Twój bilet do Francji
0:19:10:Tylko ty jesteś na tyle dobry, żeby nosić 10-tkę
0:19:14:Trenerze...
0:19:15:We Francji dołączy do kadry również nr 11-ty
0:19:20:Wtedy skład będzie pełny
0:19:23:11-stka we Francji?
0:19:27:Taro Misaki
0:19:29:Misaki!
0:19:32:Będe czekał na ciebie we Francji
0:19:35:Okay
0:19:56:/Misaki i ja. Znowu razem
0:20:02:/Wakabayashi będzie czekał w Hamburgu
0:20:06:/Misaki, Hyuga, Matsuyama, Misugi, Ishizaki.| /Czekajcie na mnie!
0:20:15:/Będę walczył na światowej arenie piłkarskiej razem z wami
0:20:22:/Będziemy grać przeciwko światowej elicie.
0:20:26:Poprawki KAaDEeL®| Specjalnie dla RmvBusterS
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 39CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 28CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 22CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 44CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 34CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 45CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 43CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 17CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 46CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 38CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 50CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 26CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 33CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 14CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 18CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 10CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 13CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 11CAPTAIN TSUBASA (Road to 2002) 29więcej podobnych podstron